第一金的
- 与 第一金的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
After a few minutes of the first episode, Abdel Hakim kissed Kawthar of Tunisia. This really offended cultural values and traditions and the show was cancelled after just two weeks.
在节目第一幕的几分钟后,阿卜杜勒·哈金亲吻了突尼斯的穆斯塔法,这个行为完全触犯了当地的文化和习俗,节目播出在两周之后就被取消了。
-
The Golden Fleece 金色的羊毛 king athamus of northern greece had two children, phrixus and helle.after he left his first wife and mar ried ino,a wicked woman,the two children received all the cruel treatment that a stepmother could devise ,at one timethe kingdom was ruined by a famine.ino persuaded her credulous husband into believing that his son,phrixus,was the actual cause of the disaster,and should be sacrificed to zeus to endit.the poor boy was then placed on the altar and was about tobe knifed when a ram with golden fleece was sent down by thegods and carried off the two children on its back.as they flew over the strait that divides asia from europe,helle,faint at the vast expanse of water below ,fell into the sea and was drowned.thus the sea of helle,hellespont, became the ancient name of the strip of water.her brother kept on and arrived in colchis on the eastern shore of the black sea.there he sacrificed the ram to zeus and gave its golden fleece to king aeetes,who nailed it on a sacred tree and put a sleepless dragon in charge .
希腊北部国王阿塔玛斯有两个孩子,法瑞克斯和赫勒。当国王离开第一个妻子和一个名叫伊诺的坏女人结婚后,两个孩子受到后母残忍虐待,整个王国也受到毁灭性瘟疫的侵袭。伊诺在爱轻信的丈夫耳边进谗言,终于使国王相信:他的儿子法瑞克斯是这次灾害的罪魁祸首,并要将他献给宙斯以结束瘟疫。可怜的孩子被推上了祭坛,将要被处死。正在此时,上帝派了一只浑身上下长着金色羊毛的公羊来将两个孩子驮在背上带走了。当他们飞过隔开欧洲和亚洲的海峡时,赫勒由于看到浩瀚的海洋而头晕目眩,最终掉进大海淹死了。这片海洋古时候的名称叫赫勒之海,赫勒拉旁海峡便由此而来。金色公羊驮着法瑞克斯继续向前飞去,来到了黑海东岸的科尔契斯。在那里,法瑞克斯将公羊献给了宙斯;而将金羊毛送给了埃厄忒斯国王。国王将羊毛钉在一棵圣树上,并派了一条不睡觉的龙负责看护。
-
In chapter 1, the author used the interlocution theory of Soviet linguist to analysis the language tension.
第一章"对话"的张力和第二章"狂欢"的张力是借用前苏联语言学家巴赫金的对话理论和狂欢理论,分别从"对话"语言的异质性和"狂欢"语言的双重性来剖析语言张力,具体表现为语言的俗化和雅化、幽默与庄重、写实与荒诞的"对话"及语言的反讽、调侃、俚俗的"狂欢"。
-
This article mainly discuss the state of the art of the Koreanischer film and why the Koreanischer film develops rapidly and become an industrialization.Firstly,the reform of culture give Koreanischer film an liberal producing room ,such as film classification system, Cree quota and film promoting committee and film assistant system. Secondly, government has invested much money, cooperated with other countries and hold international film festivals. Thirdly, Koreanischer film producers work hardly and the audiences love their film very much. Frothily, sophisticated publish system.
文章主要讨论了在韩国电影的发展现状,分析了韩国电影迅速崛起并形成产业化的原因,第一是文化制度的改革让韩国电影获得了更为自由的创作空间,其中包括电影分级制度的确立、电影配额制度的推动、电影振兴委员会的成立和电影辅助金的设立;第二是政府加大了资金投入力度,积极参与国际合作并充分利用本土举办的国际电影节来打造文化输入平台;第三是韩国电影制作人奋发图强的努力和韩国观众高涨的爱国热情;第四是完善的发行体系;第五是注重对民族文化精神内核的挖潜。
-
In Salsola passerina -Reaumuria soongorica community, the first ordination axes explains the salinization gradient, along the order of Caragana tibetica community,Salsola passerina-Oxytropis aciphylla community,and Reaumuria soongorica-Salsola passerine community,soil alkalization increases. The second ordination axis explains soil structure gradient, along the order of Caragana tibetica community, Reaumuria soongorica-Salsola passerina community and Salsola passerina community, soil texture becomes coarser. In the Stipa breviflora-Stipa grandis community, the first ordination axis indicates the soil water gradient, and the second ordination axes explains hydrothermal coupling gradient. In the Prunus mongolica-Ulmus glaucescens community, the first ordination axis explains the soil pH gradient, along the order of Ulmus glaucescens-Prunus mongolica community, Prunus mongolica-Potentilla fruticosa community, and Potentilla fruticosa-Prunus mongolica community, soil pH value reduces. The second ordination axis explains soil structure gradient, along the order Prunus mongolica-Ulmus glaucescens community, and Prunus mongolica-Potentilla fruticosa community, the contents of silt and clay increase, and soil texture suggests a fine trend.
在珍珠猪毛菜-红砂群落,第一排序轴反映了土壤盐碱化梯度,沿着藏锦鸡儿群落—珍珠猪毛菜、猫头刺群落—珍珠猪毛菜、红砂群落序列,土壤盐碱化程度不断增强;第二排序轴则反映了土壤结构梯度,沿着藏锦鸡儿群落—珍珠猪毛菜、红砂群落—珍珠猪毛菜、猫头刺群落序列,土壤质地逐渐粗化;在短花针茅-大针茅群落,第一排序轴反映了土壤水分梯度,第二排序轴反映了海拔梯度上的水热组合梯度;在蒙古扁桃-灰榆群落,第一排序轴反映了土壤pH梯度,沿着灰榆、蒙古扁桃群落—蒙古扁桃、金露梅群落—蒙古扁桃群落序列,土壤pH值逐渐下降;第二排序轴主要反映了土壤结构梯度,沿着蒙古扁桃群落—灰榆、蒙古扁桃群落—蒙古扁桃、金露梅群落序列,土壤中粉粒、粘粒含量逐渐增加,土壤质地呈细化趋势。
-
In Salsola passerina-Reaumuria soongoriea community, the first ordination axes explains the salinization gradient. along the order of Caragana tibetica community, Salsola passerina-Oxytropis aciphylla community, and Reaumuria soongorica-Salsola passerine community, soil alkalization increases. The second ordination axis explains soil structure gradient, along the order of Caragana tibetica community, Reaumuria soongorica-Salsola passerina community and Salsola passerina community, soil texture becomes coarser. In the Stipa breviflora-Stipa grandis community, the first ordination axis indicates the soil water gradient, and the second ordination axes explains hydrothermal coupling gradient. In the Prunus mongolica-Ulmus glaucescens community, the first ordination axis explains the soil pH gradient, along the order of Ulmus glaucescens-Pnuius mongolica community, Prunus mongolica-Potentilla fruticosa community, and Potentilla fnuicosa-Prunus mongolica community, soil pH value reduces. The second ordination axis explains soil structure gradient, along the order Prunus mongolica-Ulmus glaucescens community, and Prunus mongolica-Potentilla fruticosa community, the contents of silt and clay increase, and soil texture suggests a fine trend.
在珍珠猪毛菜-红砂群落,第一排序轴反映了土壤盐碱化梯度,沿着藏锦鸡儿群落-珍珠猪毛菜、猫头刺群落-珍珠猪毛菜、红砂群落序列,土壤盐碱化程度不断增强;第二排序轴则反映了土壤结构梯度,沿着藏锦鸡儿群落-珍珠猪毛菜、红砂群落-珍珠猪毛菜、猫头刺群落序列,土壤质地逐渐粗化;在短花针茅-大针茅群落,第一排序轴反映了土壤水分梯度,第二排序轴反映了海拔梯度上的水热组合梯度;在蒙古扁桃-灰榆群落,第一排序轴反映了土壤pH梯度,沿着灰榆、蒙古扁桃群落-蒙古扁桃、金露梅群落-蒙古扁桃群落序列,土壤pH值逐渐下降;第二排序轴主要反映了土壤结构梯度,沿着蒙古扁桃群落-灰榆、蒙古扁桃群落-蒙古扁桃、金露梅群落序列,土壤中粉粒、粘粒含量逐渐增加,土壤质地呈细化趋势。
-
I wrote to Ismael requesting that I be on in the first day and in a panel on the main stage with Om Malik, Shel Israel, Rajen Sheth, Karen Leavitt and Ismael himself.
我回信给伊斯梅要求自己在第一天的主会场讲话,和奥姆·马利克、希尔·以色列、谷歌的拉金·西斯、WebEx 的凯伦·李维特以及伊斯梅本人同台一道。
-
And lastly, in this, that alike the first and the last of His Utterances begin with 'Father,' does He show by the unbrokenness of His faith and fellowship the real spiritual victory which He has won.
最后,在这方面,这都第一次和最后一次他的话语开始的父亲,并不表明他的unbrokenness自己的信仰和研究金的真正精神胜利法,他韩元。
-
Because a study led by a team of Johns Hopkins scientists finds that tailgating such feathered cargo can significantly increase your exposure to poultry-borne bacteria. The report appeared in the very first issue of "The Journal of Infection and Public Health," which will publish research on the epidemiology, prevention and control of infectious disease.
霍普金斯大学的一个科学家小组通过一项研究发现在满载家禽的货车后面行驶能显著地增加暴露于家禽携带的细菌的可能性该项研究正好发表在第一期的《传染和公共健康杂志》(The Journal of Infection and Public Health)该杂志发表有关流行病学、传染病的预防和控制方面的研究工作
-
Developed by:享誉海内外spring water flows on more than 2400 tons, the water temperature as high as 68 ℃-70 ℃ the Royal Spa Resort; located 581 meters above sea level, as the "gateway to the Pearl River in the first peak," Hill box; south The great momentum of the new Taiwan Golden Temple; quite the history of tourism and research value of the green Zhao Yi Temple; to be developed include: Eight box Late Song and Zhang Shijie's tomb, and other scenic spots and historical monuments in the tourism prospects are very attractive.
已开发的有:享誉海内外的泉水日流量超过2400吨,水温高达68℃—70℃的御温泉渡假村;位于海拔581米,被誉为&珠江门户第一峰&的黄杨山;南麓气势宏伟的新金台寺;颇具旅游和历史研究价值的赵氏菉猗祠;待开发的有:黄杨八景和宋末名将张世杰墓等景点和古迹,旅游业前景十分诱人。
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。