第一世界
- 与 第一世界 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
At night there was never a traveller passed my house, or knocked at my door, more than if I were the first or last man; unless it were in the spring, when at long intervals some came from the village to fish for pouts — they plainly fished much more in the Walden Pond of their own natures, and baited their hooks with darkness — but they soon retreated, usually with light baskets, and left "the world to darkness and to me," and the black kernel of the night was never profaned by any human neighborhood.
晚上,从来不会有过路人经过我的房子,或者有人来敲门,就好像我就是我的世界里第一个人也是最后一个人。但这种情况随着春天的到来就会结束,很偶尔会有一些村里的人来钓鱼。他们只能够钓到他们的自私,而且他们也只能用黑暗当成诱饵。但是他们很快就离开了,而且他们的篮子一般也装不走什么东西。他们又重新把这个世界留给了黑暗和我。黑夜的灵魂从来也没有被那些我的人类邻居所玷污。
-
When the Sentinal first gathered their forces, The Troll Warriors were considered primitive and unreliable. Their pride wounded, many refused to join, some even considering siding with the Scourge. Only a hotheaded young Warlord know as Jah'Rakal joined the Sentinal. Known as "Blinding Axe" in troll tounge, both for the blinding speed of his axes and his trademark blind techniuqe, his unstoppable rampages he already made him a legend among his Allies. However Jah'Rakal fights not for the Sentinal, or even to defend the Ancient, but to show Elves, Men, Orcs and anyone else that trolls are the best fighters in the world. dedecms.com
在近卫军团第一次集结时,那些巨魔战士们曾经是被大家认为是不开化并且很不可靠的他们的自尊心因此受到伤害,很多人拒绝加入,有些甚至考虑加入天灾军团只有一个叫做Jak'Rakal的年轻热血的巨魔战将加入了近卫军团他之所以被巨魔们称做&眩目之斧&,是因为他挥舞斧头的速度令人眩目,并且具有让敌人失明的招牌技能他那不可阻挡的狂暴力量早已在他的盟友中成为一个传说但是,Jah'Rakal不是为了近卫军团而战斗,甚至不是为了守护世界之树,而仅仅是为了向精灵,人类,兽族以及其他一切种族证明,巨魔一族才是世界上最强的战士
-
Based on theoretical preparation of Chapter One and description of the assertoric state in Chapter Two, ie,"explaining the world" with theory, Chapter Three is on the expectation and seeking of the proper state, ie,"changing the world".
总之,在第一章的理论铺垫的基础上,在第二章的对实然状态的描述,即用理论&解释世界&之后,本章是对应然状态的期盼和追求,即试图去&改变世界&。
-
At last, Wu defeated his opponent 3-6、6-2、6-3、6-3,which brought China's final victory 3-2,as well as the opportunity of entering the second round from May 7th to May 9th.In the second round, China will host Kazakhstan, which defeated Korea 5-0 in the first round of Group I in Asia/Oceania zone. If China's victory continues then, she will rise in rank to World Group playoff and battle her way to Word Group.
最终,吴迪以3-6、6-2、6-3、6-3,总比分3-1战胜对手,至此,中国队以总比分3-2战胜乌兹别克斯坦队,杀入第二轮的中国队将在今年的5月7日-5月9日继续在主场迎战哈萨克斯坦队,后者在本周的亚大区I组第一轮中以5-0战胜韩国队杀入四强的,如果那时中国队再次取胜,将晋级世界组附加赛从而向世界组冲击。
-
Perseverance Finally Pays Off RONALDO'S rise, as the first player to win the FIFA World Player of the Year Award three times, brings the curtain down on the momentous 12 months for the buck-toothed brazilian
三度当选世界足球先生,罗纳尔多荣登个人事业的巅峰作为第一位三度当选世界足球先生的球员,罗纳尔多,这个龅牙的巴西人,以此项殊荣结束了具有纪念意义的这一年。
-
He dragged you through an Arkansas post-oak swamp, let you dry for a moment on the alkali plains of his Idaho ranch, then whirled you into the society of Viennese archdukes.
我确信自己终于发现了从亚当以来的第一个真正的世界公民,我倾听他纵横整个世界的宏论,生怕从中发现他仅仅是个环球旅行的地方口音。
-
The 2006 World Diabetes Day campaign marks the end of the first phase of the J oint IDF-WHO Diabetes Action Now project and coincides with the 19th World Dia betes Congress in South Africa.
2006年糖尿病日活动标志着&现在加入国际糖尿病联盟-世界卫生组织糖尿病活动&计划的第一步完成,同时将在南非举行第19届世界糖尿病会议。
-
Or, as the later cabalists phrase it, the plan of the world lies within the First Cause; but the idea of the world includes the phenomenon, which must, therefore, be made possible.
或者,作为后来cabalists词组,该计划是世界上的第一个原因,但思想的世界包括现象,因此,必须成为可能。
-
PDI Design Corporation. The PDI Corporation was established in 1933 and has 465 architects and 6 architectural chevaliers. The company has 16 offices throughout the world and 43% of its businesses are conducted internationally. PDI has been awarded architectural design prized nationally and internationally for 250 times. Nowadays due to the increase of the demand in Chinese market, PDI Corporation made a decision that Ms Lynn Huang, former President of PDI, establish an international joint venture in Shanghai in cooperation with SMEDI. It is the present LPDI Co. Ltd which specifically aims at the Asian market for the first time. The U.S. head office will develop the new undertaking with all its design experience in the past 73 years.
PDI设计公司,是由美国PDI 设计公司进行的资产重组,公司从1933年至今,目前拥有 465位设计建筑师,同时拥有 6位世界建筑爵士,全球拥有16 个办公室,43%是国际业务、曾得过 250个世界及美国建筑设计奖,现在由于中国市场的需求量增大, PDI公司决定由原任亚洲总裁的Lynn Huang 女士,与中国上海市政工程设计研究总院合资在上海成立国际合资公司,因此成立第一个针对亚洲市场的 LPDI公司,美国总公司将以过去73 年的设计过程经验来开拓这个新的事业体。
-
China is the biggest fruit production country. Yield of fruit reaches 70 million tons per year. However, export amount of Chinese fruit shared only 2% of the total trade amount of fruit in the world, due to several factors such as, quality of fruit, sorting, packing, selling and restriction come from more and more inspection and quarantine technical barrier built up by other countries. The price of Chinese fruits is only half of that from other countries.
中国是世界第一大水果生产国,年产量达到7000多万吨,但由于质量、分级、包装、销售等环节存在差距,且遭受到愈来愈多的技术性贸易壁垒的限制,我国水果的出口量占世界水果贸易量的比例很少,仅达到2%,且售价仅有国际平均售价的一半左右,造成果农增产不增收。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力