笔者
- 与 笔者 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In the introduction, the author defines the concept of decolonization and gives a general survey on the study of the issue in the historical circle both at home and abroad.
在导言部分,笔者界定了非殖民化的概念,并介绍了国内外史学界对马来亚非殖民化史的研究现状。
-
In addition, the author analyzes the reason of losing equal political status on behalf of the Chinese in the process of Malay decolonization.
笔者还在结论中简要分析了马来亚华人在非殖民化过程中失去政治平等地位的原因。
-
These deep-seated on, I did not and in a broad array of information found in books.
对于这些深层次的探讨,笔者没有在浩如烟海的资料和书籍中发现。
-
The main drawbacks are high price of the commodity house , the defectiveness of housing financial market and housing exchange market.
产生这一现象的原因是多方面的,笔者认为最主要的原因在于商品住宅价格偏高、住房金融市场发展缓慢以及住房交易市场不健全三个方面。
-
The article thinks that moral legislation has important meaning for the socialism law building and the socialism moral building, but, in fact, moral legislation has some defectiveness,too.
笔者认为推行道德法律化对社会主义法制建设与道德建设具有重要的指导意义,但不可否认的是道德法律化的实施也有一定的局限性。
-
But being of writer'studying methods and material were limited, the paper'conclusions may be deficience and there are some places to study through.
但是受笔者学识水平和文献资料所限,本论文在研究过程中还存在许多不足和有待进一步完善的地方。
-
This article reviewed on the definiens of allelopathy, allelochemical categories and interactants of them. Acting modes of the allelochemicals were discussed. The use of allelopathy and allelochemicals of plants to agriculture production was introduced. The existing problems and direction in the study on plants allelopathy were advanced in the end.
笔者综述了植物化感作用的定义,化感物质的种类及其相互之间的关系,化感物质的作用机制,并介绍了化感作用在农业生产中的应用及其前景,展望了化感作用研究的范围和方向。
-
Therefore, this dissertation will delimit the term "zero translation" and analyze its features.
由于进入汉语的源语词汇主要是英语,笔者在本文中讨论的零翻译仅限于英译汉中的零翻译现象,并试图给这种特定历史时期下的翻译现象一个合法的地位。
-
I also distinguish between two ways to demarcate the boundaries of constellations: explicitly or implicitly.
笔者还区分了两种划分组群边界的方法:清晰地和含蓄地。
-
This world is a comedy to those that think, a tragedy to those that feel——a solution of why Democritus laughed and Heraclitus wept.
笔者注:这个世界凭理智来领会是个喜剧,凭感情来领会是个悲剧。这就是为何德谟克利特笑而赫拉克利特哭。
- 推荐网络例句
-
Lugalbanda was a god and shepherd king of Uruk where he was worshipped for over a thousand years.
Lugalbanda 是神和被崇拜了一千年多 Uruk古埃及喜克索王朝国王。
-
I am coming just now,' and went on perfuming himself with Hunut, then he came and sat.
我来只是现在,'歼灭战perfuming自己与胡努特,那麼,他来到和SAT 。
-
The shamrock is the symbol of Ireland and of St.
三叶草是爱尔兰和圣特里克节的标志同时它的寓意是带来幸运。3片心形叶子围绕着一根断茎,深绿色。