笔下
- 与 笔下 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
What is treated in the second part are the various superfluous characters including the old fogies and young diehards as survivals of bygone ages, the OTHERS in the male chauvinist society, and the common people as nobody in the metropolis. The third part treats Zhangs bystander narration style.
本部分从新旧时代的&弃儿&——遗老遗少的世界,男权社会里的&他者&——女性世界,以及都市里软弱的凡人,这三个方面所呈现的张爱玲的精神特征来把握她笔下的多余人群体;局外叙事。
-
In his short stories, a scant three dozen of them, rounding off the whole oeuvre , he gradually took the name and voice of Buddy Glass, a fortyish and paunchy short-story writer who had ended up in an English Department.
他只有寥寥三十几部短篇小说中——差不多也算是全部作品——他渐渐成为笔下的巴蒂·格拉斯,借他的口吻道出自己的声音。格拉斯是个四十来岁、大腹便便的短篇小说作家,最后沦落到了英文系教书。
-
Free-spirited poet with unbridled interest in recording the vicissitudes of life.
有人说北方粗犷豪迈,世间的沧桑都包含在意气风发的诗人的笔下。
-
Their Chinese woman Liang depicts cannot think and geed escorting:"She reasons in the same manner as before."
良笔下描述的中国女人不能够思考,并且需要陪伴。&她仍然象从前那样思考问题。&
-
She associates some flowers, like gentians and anemones,with youth and humility; others with prudence and insight.
在她笔下,有的花与年轻和谦逊相联,比如说龙胆和银莲,有的与谨慎和顿悟相联。
-
He penned Le Conte du Graal, a story about a young knight, Percival, and his encounter with the Grail in the castle of the ailing Fisher King.
在他的笔下写出了《圣杯传说》这个关於一个年轻名叫帕西弗的骑士在生病的王费雪的城堡遇到圣杯的故事。
-
The salient difference was that his tribesmen stayed within their limits, simply putting the materials they had together in new ways, like handymen or bricoleurs.
斯特劳斯笔下的原始人和我们明显不同的地方在于,他们并不逾越自身所处的限度,而只是把已有的东西换一种方式重新组合而已,就像杂活工一样。
-
The idea that each of us contains many possible selves, patiently waiting to be liberated by circumstance, has long been an attractive one for Proust's biographers, who have drawn attention to the large number of Prousts who seemed to live within the same skin: the reclusive socialite (Proust's most recent biographer in English, Edmund White, describes him as a 'playboy-monk'); the critic of habit who lived according to strict routines; the sensitive aesthete who became sexually excited by watching caged rats being stabbed with hatpins.
我们每个人可能都是多面的,正等待着去被发现,不同的情景有不同发现。那些普鲁斯特的传记作家长期以来都接受这个的观点,他们让人看到了许许多多不一样的普鲁斯特,他们笔下的普鲁斯特也就名字一样而已:隐居的社会名士(普鲁斯特最新的英文传记的作者爱德蒙·怀特就把他说成是一位花花公子式僧侣);身穿教服的评论家,有着苛刻的生活准则;敏感的美学家,看到笼子里的老鼠被帽针刺到都会变得亢奋不已。
-
To millions of readers, even to the author, Rabbit was so real that he might have been Mr Updike himself, had the hawk-nosed novelist not been saved by becoming a famous writer instead.
整句意思是,……如果厄普代克日后没有成名,笔下那伤感失落的主人公就极像是他自己的化身(末句的虚拟语气用的是倒装)。a new introduction,可以说是&介绍&,最好翻成&新的序言&。
-
Of the next nursery rhyme penned, by Brooklyn's lamest fiction writer?
布鲁克林最蹩脚的小说家,笔下儿歌的对象呢?
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力