笑容可掬
- 与 笑容可掬 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Therefore, the humanized and individualized relationship between teaching and learning can only be entirely achieved with the presence of smiling teachers instead of poker-faced computers .
可见,只有在笑容可掬的老师而非面无表情的电脑参与下,人性化及个性化的教学方能完全实现。
-
Whether the normally affable Mr Clinton managed to stay poker-faced through the three hours and 15 minutes he and Mr Kim spent in each other's company (long enough, even with translation, for a chin-wag), his aides are not saying.
一向笑容可掬的克林顿是否在他和金正日会面的3小时15分钟里(即使需要翻译,对于闲谈来说,这也是足够长的一次),始终保持了气鼓鼓的表情,他的助手没有明说。
-
He bore in mind secrets confessed and he smiled at smiling noble faces in a beeswaxed drawingroom, ceiled with full fruit clusters.
他把人们所忏悔的桩桩隐秘都铭记在心头;在一间天花板上吊着累累果实、用蜜蜡打磨的客厅里,他以笑脸迎迓贵人们一张张笑容可掬的脸。
-
Others believe that marrying off the rat is a polite way of exorcizing rat-afflicted disasters. The old-time New Year paintings had a theme of "Rat's Taking a Wife", with a merry wedding parade of lovely rats.
旧时年画,就有&老鼠娶亲&,画面上一支喜气洋洋的迎亲队伍,清一色的老鼠,个个十分可爱,而在这支队伍的最前面,却偏偏蹲着一只笑容可掬的猫儿。
-
Japan's service industry from the 1970s began promoting "Smile services," all of the services sector in particular Miss dedicated attitude is very good, smiling, you feel more cordial.
日本的服务业从70年代起开始推广&微笑服务&,所有服务业的小姐特别敬业态度非常好,笑容可掬,让你倍感亲切。
-
Here a judge, and there a swindler; here a priest, and there a gambler . Here a jewelled duchess, smiling and gracious; here a thin lodging-house keeper, irritable with cooking; and here a wabbling, strutting thing, tawdry in paint and finery.
这里既有法官,又有骗子;这里既有神父,又有赌徒;这里既有珠光宝气的公爵夫人,笑容可掬,雍容华贵,又有厌倦了烹调、瘦骨嶙峋的客栈老板;这里还有浓妆艳抹、趾高气扬的货色。
-
Here a judge, and there a swindler; here a priest, and there a gambler. Here a jewelled duchess, smiling and gracious; here a thin lodging-house keeper, irritable with cooking; and here a wabbling, strut ting thing, tawdry in paint and finery.
这里既有法官,又有骗子;这里既有神父,又有赌徒;这里既有珠光宝气的公爵夫人,笑容可掬,雍容华贵,又有厌倦了烹调、瘦骨嶙峋的客栈老板;这里还有浓妆艳抹、趾高气扬的货色。
-
Whether the normally affable Mr Clinton managed to stay poker-faced through the three hours and 15 minutes he and Mr Kim spent in each other's company (long enough, even with translation, for a chin-wag), his aides are not saying.
一贯笑容可掬的克林顿在同金正日会谈中是否刻意扮成面无表情状长达3小时15分钟之久(即使算上翻译,对于一次闲谈来说也够久了),他的助手没有透露。
-
10The photos were of people in heavy coats and hats with earflaps, of fir trees, snow, people with big, pink smiling faces and spectacles.
Winton: On Her Knees)照片中,尽是些美国人,都穿着厚衣服,戴着眼镜、帽子和耳罩,伴着杉树、积雪,个个笑容可掬,神采飞扬。
-
A while back, I met a young man named Shamus at the VFW Hall in East Moline, Illinois. He was a good-looking kid, six-two or six-three, clear-eyed, with an easy smile.
前不久,在伊利诺伊州东莫林市的外战老兵俱乐部里,我偶遇一个年轻人,他叫沙莫斯,身高足有2米,相貌英俊,目光清澈,笑容可掬。
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。