竟至
- 与 竟至 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
It is so sad that out of 1.4 billion of my countrypeople she was chosen to speak to the western audience the very essence of our culture — how fake this world could get I wonder.
我泱泱大国14亿人,竟让斯人来向西方大众代言我中华文化之精髓,实乃悲哀之至—焉知这个世界还能虚假到何种程度。吹响爱心集结号,传递爱心手拉手
-
It is so sad that out of 1.4 billion of my countrypeople she was chosen to speak to the western a udience the very essence of our culture -- how fake this world could get I w onder.
我 泱泱大国14亿人,竟让斯人来向西方大众代言我中华文化之精髓,实乃悲哀之至--焉知这个世界还能虚假到何种程度。
-
It is so sad that out of 1.4 billion of my countrypeople she was chosen to speak to the western audience the very essence of our culture -- how fake this world could get I wonder., c2 q1 h G5 r; m
我泱泱大国14亿人,竟让斯人来向西方大众代言我中华文化之精髓,不可不谓悲哀之至--焉知这个世界还能虚伪到何种程度。
-
It is so sad that out of 1.4 billion of my countrypeople she was chosen to speak to the western audi ence the very essence of our culture -- how fake th is world could get I wonder.
我泱泱大国14亿人,竟让斯人来向西方大众代言我中华文化之精髓,不可不谓悲哀之至--焉知这个世界还能虚伪到何种程度。:央票利率上调,大宗商品价格应声大暴跌
-
It is so sad that out of 1.4 billion of my countrypeople she was chosen to speak to the western audi ence the very essence of our culture -- how fake th is wo rl d could get I wonder.
我泱泱大国14亿人,竟让斯人来向西方大众代言我中华文化之精髓,实乃悲哀之至--焉知这个世界还能虚假到何种程度。
-
While we were in this condition, the men yet labouring the oar to bring the boat near the shore, we could see then our boat mounting the waves, we were able to see the shore, a great many people running along the shore to assist us when we should come near, but we made but slow way towards the shore, nor were we able to reach the shore, till being past the light-house at Winterton, the shore falls off to the westward towards Cromer, and so the land broke off a little the violence of the wind: Here we got in, and though not without much difficulty got all safe on shore and walked afterwards on foot to Yarmouth, where, as unfortunate men, we were used with great humanity as well by the magistrates of the town, who assigned us good quarters, as by particular merchants and owners of ships, and had money given us sufficient to carry us either to London or back to Hull, as we thought fit.
尽管我们处在这种情况,水手们还是奋力把小艇向海岸划去。我们能够看见,当小艇随浪尖升起时,我们已能看到海岸了,还看见有许多人在岸边跑动,等我们小艇靠岸时救助我们。但小艇前进的速度很慢,而且怎么也无法靠岸。最后,我们小艇竟飘过了温特顿岬角的灯塔。海岸已经处在克罗默西边的位置。这样,陆地削弱了一点风势,在这里我们全体安全上了岸,虽然也是克服了许多困难。上岸后我们步行至大雅茅斯。我们这些不幸者照例受到了这个城镇的社会贤达们非常人道的接待;他们通过一些商人和船主妥善安置我们住宿,还为我们筹足了旅费,以便按我们的意愿送我们去伦敦,或送我们回赫尔市。
-
While we were in this Condition, the Men yet labouring the Oar to bring the Boat near the Shore, we could see, hen our Boat mounting the Waves, we were able to see the Shore, a great many People running along the Shore to assist us when we should come near, but we made but slow way towards the Shore, nor were we able to reach the Shore, till being past the Light-House at Winterton, the Shore falls off to the Westward towards Cromer, and so the Land broke off a little the Violence of the Wind: Here we got in, and tho' not without much Difficulty got all safe on Shore and walk'd afterwards on Foot to Yarmouth, where, as unfortunate Men, we were used with great Humanity as well by the Magistrates of the Town, who assign'd us good Quarters, as by particular Merchants and Owners of Ships, and had Money given us sufficient to carry us either to London or back to Hull, as we thought fit.
尽管我们处境危难,水手们还是奋力向岸边划去。当小艇被冲上浪尖时,我们已能看到海岸了,并见到岸上有许多人奔来奔去,想等我们小艇靠岸时救助我们。但小艇前进速度极慢,而且怎么也靠不了岸。最后,我们竟划过了温特顿灯塔。海岸由此向西凹进,并向克罗默延伸。这样,陆地挡住了一点风势,我们终于费了九牛二虎之力靠了岸。全体安全上岸后,即步行至雅茅斯。我们这些受难的人受到了当地官员、富商和船主们的热情款待;他们妥善安置我们住宿,还为我们筹足了旅费。我们可以按自己的意愿或去伦敦,或回赫尔。
-
Since the essay was written in honour of Samuel Johnson, I was unwittingly parroting an ornate Latinate style of his although I may have cut myself a sorry figure in doing so.
吾作此序文以纪念 Samuel Johnson,在下意识中和之以相同风格之华丽拉丁文,然吾亦曾深惧己或未能竟美完善而至抱憾。
-
For young people aged 25 to 34 the number shoots up to a startling 77 percent.
而在25岁至34岁之间的年轻人中,这一比例竟达到了77%。
-
He bowed down to him, and said: Who am I thy servant, that thou shouldst look upon such a dead dog as I am?
他伏首至地叩拜说:「你的仆人算什么?你竟来眷顾像我这样的一个死狗。
- 推荐网络例句
-
Breath, muscle contraction of the buttocks; arch body, as far as possible to hold his head, right leg straight towards the ceiling (peg-leg knee in order to avoid muscle tension).
呼气,收缩臀部肌肉;拱起身体,尽量抬起头来,右腿伸直朝向天花板(膝微屈,以避免肌肉紧张)。
-
The cost of moving grain food products was unchanged from May, but year over year are up 8%.
粮食产品的运输费用与5月份相比没有变化,但却比去年同期高8%。
-
However, to get a true quote, you will need to provide detailed personal and financial information.
然而,要让一个真正的引用,你需要提供详细的个人和财务信息。