穿索针
- 与 穿索针 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The French name is derived from Sart-Moulin, a village near Braine-l'Alleud in Walloon Brabant, Belgium; in an allusion to the Haddock family's maritime history, the hall's English name refers to the Marlinspike, a tool used in seamanship to splice ropes.
法文名来源于一座村庄的名字萨特-穆林,在比利时瓦隆-布拉班特省的布赖恩拉勒城附近。从一个对阿道克家族航海史的暗示中,可以看出城堡的名字与一种在航海中用于绳索插接的工具"马林斯派克(Marlinspike,即穿索针)"有关。
-
The French name is derived from Sart-Moulin, a village near Braine-l'Alleud in Walloon Brabant, Belgium; in an allusion to the Haddock family's maritime history, the hall's English name refers to the Marlinspike, a tool used in seamanship to splice ropes.
法文名来源于一座村庄的名字萨特-穆林,在比利时瓦隆-布拉班特省的布赖恩拉勒城附近。从一个对阿道克家族航海史的暗示中,可以看出城堡的名字与一种在航海中用于绳索插接的工具&马林斯派克(Marlinspike,即穿索针)&有关。
-
There were no nick infection, chorioamnionitis and other complications. Eight/sixteen fetal lambs were undergone intro-utero cardiac intervention. The values of body weight and Hct of lambs which were executed. pre-term and full-term delived were (1.77±0.14) kg vs.(2.15±0.23) kg vs.(2.41±0.19) kg and 29%-33% vs. 27%-35% vs. 37%-41%. In autopsy, hydropericardium was found in 4/8 with 1-2.5 mL and 1/8 with 5 mL. Besides 1/8 with interventricular septum centesis injury, there was no centesis damage to endocardium, valve, chordae tendineae, papillary muscles and aortic tunica intima.
病理解剖发现施行手术的8例胎羊/新生羊胸壁穿刺点均位于左侧心前区,心脏进针部位在左室心前区近心尖部位6例,近流出道1例,近室间隔1例;4只少量心包积液(1~2.5 mL),1只心包积液5 mL,3只未发现心包积液;除1只胎羊有室间隔穿刺伤外,其余胎羊心内膜、瓣膜、腱索、乳头肌及主动内膜均未发现损伤;未发现肺、肝等胸腹腔脏器穿刺损伤;均未发现心包、胸腔感染迹象。
-
Sonya, already dressed, stood in the middle of the room, and was trying to fasten in a last ribbon, hurting her little finger as she pressed the pin with a scrooping sound into the silk.
索尼娅穿好了衣裳,站在房间正中央,把那佩针吱吱作响地别在最后一根绦带上,结果按痛了纤细的指头。
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。