英语人>网络例句>空运的 相关的搜索结果
网络例句

空运的

与 空运的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Most of the planes and pilots belonged to the Air Transport Command, and some men flew as many as three round-trips a day.

大部分的飞机和飞行员都隶属于空运司令部,其中的一些人要一天来回飞三次。

Relating to any international express and international air transportation problems can be at any time to inquire, our professionals will answer your questions.

有关任何国际快递和国际空运方面的问题都可以随时来电咨询,我们的专业人员将会为您解答。

We provide support to industry and trade in land operations, in worldwide air and sea freight, and in all the associated logistics services.

我们为工业及商业企业提供强有力的支持:包括陆运,全球海运和空运以及所有与之相关的物流服务。

V To ensure fastest delivery, you are requested to forward the above order by air freight

为保证以最快的方式交货,我方要求你方空运上述定单下的货物。

NOVO Foam's initial offering will focus on product shipments via airfreight from Asia to North America and Europe.

从头泡沫的首次发售将集中于产品的出货量从亚洲空运中心通过北美和欧洲。

Our airfreight professionals offer a full range of import and export services which are cost effective and time-oriented to meet the clients needs.

我们的专业人士提供空运进出口服务,以为客户节约成本和时间为全方位为导向,以满足客户的需求。

In its latest report, Business Monitor International said airfreight capacity in Hong Kong will grow as a result of the expansion of the passenger business, driven by the proliferation of low-cost airlines.

在其最新报告中,国际业务监控说,空运能力在香港将增长是由于扩大了客运业务的推动下,扩散的低成本航空公司。

Effective airlift also relies on the management of air routes, airfields, and ground handling.

高效的空运也依赖于航线、机场和地勤服务的管理。

And, in the face of the Soviet blockade of Berlin, he preserved the American position in Germany with an airlift.

面对苏联对柏林的封锁,他通过向德国空运物资来维护美国在德国的地位。

MINIMUM AIRWORTHINESS REQUIREMENTS AND TEST CONDITIONS FOR CERTIFIED AIR CARGO UNIT LOAD DEVICES.

适航性的最低要求和验证空运贷物负荷单位的试验条件

第20/33页 首页 < ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... > 尾页
推荐网络例句

For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether

年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。

Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind

弗四23 而在你们心思的灵里得以更新

Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.

老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。