穷的
- 与 穷的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Less than an hour after President Reagan nominated Robert Bork, a fierce conservative, to the Supreme Court, he was skewering him on the Senate floor."Robert Bork's America is a land in which women would be forced into back-alley abortions, blacks would sit at segregated lunch counters, rogue police could break down citizens' doors in midnight raids, schoolchildren could not be taught about evolution…and the doors of the federal courts would be shut on the fingers of millions of citizens," he thundered.
就在里根总统提名固执的保守派罗伯特·柏克出任大法官的之后不到一个小时,肯尼迪在参议院中以雷霆万钧的气势修理了他,他说道:在罗伯特·柏克的美国,妇女们将在穷街陋巷中堕胎,黑人们将坐在强制隔离的午餐桌旁,流氓警察将会在午夜突袭中破门而入,而学校里的孩子们将再也学不到进化论……就在数以百万计公民的哀怨悲恸之上,联邦法院的大门将轰然关闭。
-
I know it's a—shabby, dingy little place,' he sobbed forth at last, brokenly: 'not like— your cosy quarters—or Toad's beautiful hall—or Badger's great house—but it was my own little Home —and I was fond of it—and I went away and forgot all about it—and then I smelt it suddenly—on the road, when I called and you wouldn't listen, Rat—and everything came back to me with a rush—and I WANTED it!--O dear, O dear!
后来,他终于断断续续哽咽着说:我知道,我的家是个——又穷又脏的小屋,比不上——你的住所那么舒适——比不上蟾宫那么美丽——也比不上獾的屋子那么宽大——可它毕竟是我自己的小家——我喜欢它——我离家以后,就把它忘得干干净净——可我忽然又闻到了它的气味——就在路上,在我喊你的时候,可你不理会——过去的一切像潮水似的涌上我心头——我需要它!
-
These are melancholy days; for there is always a certain amount of night even in this madness, there is suicide in this duel, and those words which are intended to be insults-- beggars, canaille, ochlocracy, populace--exhibit, alas! Rather the fault of those who reign than the fault of those who suffer; rather the fault of the privileged than the fault of the disinherited.
那是一些阴惨的日子,因为即使是在那种暴乱中,总还有一定程度的法律,在那种决斗中还有着自杀的性质;并且,不幸的是,从穷棒子、乱民、暴民、群氓这些带谩骂意味的字眼中,人们体验到的往往是统治阶层的错误而不是受苦受难者的错误;是特权阶层的错误,而不是一无所有者的错误。
-
Murong peerless My name is a treat, as well as the standard silkworm. When the rising sun when the time is my bedtime, I just switch off the computer lying in bed one morning, my mobile phone ringing. I did not want to listen to the ring for a few times before it picked up the phone and I call from the CCTV a buddy Clementi, He asked me not to see the broadcast news yesterday, we interviewed Municipal Public Security Bureau, said yesterday evening news broadcast. I find that for the money, and I heard this, their spirits pick up, climbed up from his bed, but he did not expect things so smoothly. finally can make a, it is the recent poor crazy.
我叫慕容无双,是个夜猫子,也是个标准的网虫,当太阳升起的时候正是我上床睡觉的时间,那天上午我刚关掉电脑躺到床上,我的手机响了,我不情愿的听它响了好几遍才拿起了电话,是我央视的一个哥们金文打来的,他问我看昨天的新闻联播了没有,说采访我们市公安局长的新闻昨天晚上播出了,让我去找那个局长要钱,我听到这话精神一振,从床上爬了起来,没想到事情这么顺利,终于可以赚一把了,最近实在是穷疯了
-
On the basis of analyzing detailedly the correlative conclusions of the extreme value problem of two variable Function , this paper extends the essential condition and sufficient condition to multi-variable function by using the Taylor Formula 、Quadratic Form 、Hesse Matrix and so on,and gives a method to judge the extreme value of point whose vice-derivative doesn't exist by utilizing Lagranges theorem ,so that compensates for the blank above ,which turns idea that solve the extreme value of multi-variable function problem one by one into realities.
摘要本文在对二元函数极值问题的相关结论进行分析的基础上,用泰勒公式、二次型、海赛矩阵作为工具,将二元函数极值的必要条件和充分条件推广到多元函数的情形,而且还利用拉格朗日中值定理找到了一个判别不可导点处极值的方法,从而弥补了多元函数不可导点处极值无法判断的空缺。因而,使得用穷举判断的方法来解决多元函数的极值问题这一思路成为现实。
-
Visualizin the realim of life and actuality Fuсk who's the baddest a person's status depends on salary And my mentality is, money orientated I'm destined to live the dream for all my peeps who never made it cause yeah, we were beginners in the hood as five percenter But somethin must of got in us cause all of us turned to sinners Now some, restin in peace and some are sittin in San Quentin Others such as myself are tryin to carry on tradition Keepin the schwepervesence street ghetto essence inside us Cause it provides us with the proper insight to guide us Even though, we know somehow we all gotta go but as long as we leavin thievin we'll be leavin with some kind of dough so, and to that day we expire and turn to vapors me and my capers-ll be somewhere stackin plenty papers Keepin it real, packin steel, gettin high Cause life's a bitch and then you die
让是绝对生活的现实主义形象化吧干,一个人为了薪水最坏的状态是什么?我的想法是,被钱所左右我注定要实现同龄人没有实现的梦因为,我们是穷区百分子五的开创者但是我们必须做点什么因为我们都是罪人现在,有些去世有些在 San Quentin监狱其余和我一样的还在坚持发扬传统坚持我们心中街头给我们的倔强不屈的精神因为他给了我们正确的想法来指引我们即使我们知道我们会离开不过只要我们离开了偷窃就离开了金钱所以,在我们离去升天的那天我和我的事业会在某处堆满金钱保持真实,带好家伙,high起来因为生活是个婊子之后你会死
-
Sloan introduced an array of products that announced their owners' standing in the world: As Fortune put it,"Chevrolet for the hoi polloi ..., Pontiac...for the poor but proud, Oldsmobile for the comfortable but discreet, Buick for the striving, Cadillac for the rich."
斯隆说各种车代表了车主的在世上的地位,正如《财富》杂志所说"雪佛兰车是给社会大众开的,庞蒂克车---穷而好面子的人开的,奥斯默比车是贪图舒适而精打细算的人开的,别克车是创业者开的,卡迪拉克车是富人开的"。
-
Considering that the definition of CSR is controversial, and different school has different opinion about the connotation and extension of it, this chapter first probes into the origin of CSR, and lay out different parlance about it, in order to rendering the standpoint of this dissertation impersonal, impartial and scientific; then according to the etymology and locution of CSR, comments on these parlance about it by means of logic discriminance; finally, by appraising the different theories, brings forward the appropriate definition for CSR in my own conceit, that is: CSR is the obligation for corporation to maintaining and enhancing the social commonweal besides its duty to pursuit profit-maximum for shareholders.
这一问题。鉴于企业社会责任是一个争议颇大的概念,其内涵和外延在不同学者的心目中大相径庭,为使本文的企业社会责任观尽量立基于客观、公正和科学之上,本章首先回到企业社会责任产生的本土之中,穷源竟委,对企业社会责任的不同界说进行展示;其次,依"企业社会责任"的语源和语境,运用逻辑学的判别方法,对各种观点展开评析;最后,斟酌各家之说,提出一个自以为妥帖的企业社会责任概念,这就是:企业社会责任乃指企业在谋求股东利润最大化之外所负有的维护和增进社会公益的义务。
-
I seize this opportunity to make a full and unequivocal recantation, and thus publicly to ask pardon of my God, of my country, and of my brethren the poor slaves, for having uttered a sentiment so full of timidity, injustice and absurdity.
现在,我要利用这个机会彻底地、明确地收回我的话,并且在此当衆祈求我的上帝的原谅,我的国家的原谅,我的受穷受难的奴隶同胞们的原谅,原谅我说了这样充满怯弱、不公正和荒谬的情绪的话。
-
Leblanc. Now, in order to form an idea of the scene which is to follow, let the reader picture to himself in his own mind, a cold night,the solitudes of the Salpetriere covered with snow and white as winding-sheets in the moonlight, the taper-like lights of the street lanterns which shone redly here and there along those tragic boulevards,and the long rows of black elms, not a passer-by for perhaps a quarter of a league around, the Gorbeau hovel, at its highest pitch of silence, of horror, and of darkness; in that building,in the midst of those solitudes, in the midst of that darkness,the vast Jondrette garret lighted by a single candle, and in that den two men seated at a table, M.
现在,为了对以后的情节能有一个概念,希望读者能从自己心中想象出一个严寒的夜晚,妇女救济院那一带荒凉地段全盖满了雪,在月光中,白得象一幅漫无边际的殓尸巾,稀疏的路灯把那些阴惨惨的大路和长列的黑榆树映成了红色,在周围四分之一法里以内,也许一个行人也没有,戈尔博老屋寂静、黑暗,可怕到了极点,在这老屋里,在这凄凉昏黑的环境中,唯有容德雷特的那间空阔屋子里点着一支蜡烛,两个男人在这穷窟里坐在一张桌子的两旁,白先生神色安详,容德雷特笑容可掬而险恶骇人,他的女人,那头母狼,待在一个屋角里。
- 推荐网络例句
-
As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.
每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。
-
Maybe they'll disappear into a pothole.
也许他们将在壶穴里消失
-
But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.
但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。