英语人>网络例句>移民的 相关的搜索结果
网络例句

移民的

与 移民的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Immigrant finds a place for the process that develops with economy analyses piece of beautiful unripe Wang Wuzhou immigrant finds a place for develop be closely bound up with economy.

移民安置与经济发展的过程分析张秀生王五洲移民安置与经济发展息息相关。

Once Migration Amendment Bill 2010 is passed, I strongly recommend a transparent mechanismshould be set up, which is a system transfer a clear and dynamic information tothe GSM visa applicants and potential applicants how many applications approvedand how many quotes remained when the Minister of Immigration Office set a capon a subclass visa on the basis of certain characteristics.

一旦关于签证封顶移民法2010修订案通过,我强烈建议必须相应建立一套透明的机制,能够向被移民部长设定封顶配额的某类独立技术移民签证类别的独立技术移民申请者公布明确的,动态的信息,以帮助该等申请者及时了解该签证类别的配额使用情况,以便他们能够作出正确的选择和决定。

In part I, after a brief historical study of the writings of new immigrants, we know the writings usually become a narration of experiences, which appears to be either popular fictions of American Dream, or private novels which concern with oneself only. Different from them, Yan"s novels show her quest for the common humanity, and insistently concerning of the living condition of the inferiors, which is absent in the writings of new immigrants. In this aspect, Yan"s novels break into a new field.

上篇通过对新移民写作简单的历史性追述,讨论由于新移民写作的体验性,它往往流于经验性的描述,不是写成"美国梦"的通俗小说,就是躲进小楼只关注内心世界的私小说,而严歌苓则以一个来自第三世界的女性知识分子的独特视角观照普遍人性,坚守对弱者生存的书写,弥补了新移民写作中漠视人文关怀的缺陷,其写作具有重大突破。

Shadow Immigration Minister Damian Green said: The failure of Labour to control immigration has left us in this difficult position.

影子移民部长达米安格林说:劳工未能控制外来移民已经离开了我们这个困难的立场。

To mass emigration, particularly to the New World

的移民,尤其是移民至新大陆。

While it is easy to generalise that these Chinese migrated because of grievances with government policies, many could have decided to make these huge decisions because of economic rather than political reasons.

一般的说法认为,华人移民主要是因为不满政府的政策;其实,大多数华人移民,原因在于经济而不在于政治。

I still discover an interesting phenomenon, always think Canada is good, it is the old immigrant that came ten years more very, and the immigrant that those who think to be inferior to China is 5 years of less than mostly, of circumfluence also is 3, the immigrant inside 5 years.

我还发现一个有趣的现象,凡是认为加拿大好的,很多都是来了十几年的老移民,而认为不如中国的大多是5年以内的移民,回流的也是三、五年内的移民。

European immigrants did not only contribute as skilled labors that helped American industries prosper, they also brought with them various religious practices such as protestantism, catholicism and eastern orthodoxism. Asian immigrants brought with them a mysterious oriental culture, in addition to a cheap labor force. The age-old African culture was brought to the United States through salvery trade and legal immigration from Africa.

从欧洲各地的移民除了带来了不需要重新培养技术工人之外,还带来了欧洲各地的文化,清教,天主教,东正教的文化同时在美国存在而来自亚洲的移民除了带来了廉价的劳动力以外,还把神秘的东方文化带到了这里,而非洲原始的文明也随着大量黑奴还有合法移民一同来到这片新大陆。

Tier rating: Tier 2 Watch List - China is on the Tier 2 Watch List for the fourth consecutive year for its failure to provide evidence of increasing efforts to combat human trafficking, particularly in terms of punishment of trafficking crimes and the protection of Chinese and foreign victims of trafficking; victims are sometimes punished for unlawful acts that were committed as a direct result of their being trafficked, such as violations of prostitution or immigration/emigration controls; the Chinese Government continued to treat North Korean victims of trafficking solely as economic migrants, routinely deporting them back to horrendous conditions in North Korea; additional challenges facing the Chinese Government include the enormous size of its trafficking problem and the significant level of corruption and complicity in trafficking by some local government officials 2008

三层评价:第2级观察名单-中国是第2级观察名单连续第四年其未能提供证据证明越来越多的努力,打击贩卖人口,特别是在惩治贩运犯罪和保护中外贩卖活动的受害者;受害者有时惩罚非法行为,承诺的直接原因是他们被贩卖的,如卖淫或违反移民/移民管制;我国政府继续处理朝鲜贩卖活动的受害者仅仅作为经济移民,经常驱逐他们回到可怕的条件下在北朝鲜面临更多的挑战包括:中国政府的巨大规模的人口贩运问题,相当程度的腐败和共谋贩运一些地方的政府官员

Because of their deep-rooted cultural background and the discrimination from the receiving society, most of them clinged to as many of their traditions and social customs as possible , if only to maitain their personal and social identities and thus continuity with their past; Concentration on settlement, the maintenance of links with the sending society, the myth of return were the typical characters of them.

南亚裔移民作为初到者必然要面对在宗教、语言、社会习俗、价值取向等方面与英国主流社会极大的差异,因为其身上根深蒂固的南亚传统文化背景以及源自于主流社会的偏见与歧视,南亚裔移民尽可能地保持自己的文化传统与社会习俗以维持属于自己族群的个人与社会身份认同以及与母国的连续性;居住上的集中性,与母国密切的联系以及回归家乡的梦想是第一代移民典型的特征。

第37/100页 首页 < ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力