移民的
- 与 移民的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Some of them have even begun to cite the example from foreign countries which assimilate their immigrants to justify the Anglicization of Singaporeans.
他们之中的一些人甚至还开始引用外国同化移民的例子来证明新加坡人的英语化是合理的。
-
As the Italian example shows, if any one of the 12 new members, especially Romania and Bulgaria, were still queuing to enter the EU, there would now be a heated debate about immigration, and the EU keystones of free movement of people, capital, goods and services might soon be under attack.
正如意大利的例子所表明,如果12个新成员国的任何一个,特别是罗马尼亚和保加利亚,仍在排队进入欧盟,那现在将有一场关于移民的热烈争论,以及欧盟人员、资金、货物和服务自由流动的基本原则可能很快会遭到抨击。
-
His plan , to be fine-tuned at a European Commission meeting tomorrow , is expected to call for fines and ineligibility for public contracts and subsidies for those who employ illegal immigrants .
佛拉蒂尼的草案将在欧盟委员会明日举行的一次会议上有所调整,预计该计划将呼吁对雇用非法移民的企业进行罚款,取消其承揽公共合同和获得补贴的资格。
-
Her description is from the bottom of the poor, intersexual family to the extension of the nation and society, revealing the viewpoint of women in care, through the sympathy to the weak, propagating a deep humanism.
她的笔触由底层贫民、两性家庭而延及国家社会,透出女性关怀立场,以怜惜同情的柔肠抒写着移民的灰色人生,为弱小者浅吟低唱,张扬一种深沉的人道主义精神。
-
In Japan, publications on the immigration process and living modes of Manchurian Koreans are increasing gradually within five years.
在日本,关于在满朝鲜人移民的历史过程以及他们的生活方式等方面的书籍,在这5年里逐渐的多了起来。
-
In order to ensure unsponsored skilled migrants have a level of English language and the skills needed to immediately fill skill shortages, the Government also increased English language requirements for trade applicants and introduced a new Job Ready Program for onshore trade applicants, to bring the skills assessment up to the same standard as that used for offshore applicants.
为了确保参与型技术移民的英语,需要立即填补技能短缺,政府也增加了贸易的申请者的英语语言要求,并引入了新的陆上贸易求职申请Ready计划,技能水平,使技能评估到同一个标准,所用离岸申请人。
-
Record immigration is fuelling the biggest rise in the population for almost 50 years, official figures show.
官方数据显示,在将近50年的时间里有记录的移民的数量大大的增加
-
They could probably forget about getting them to understand the history and culture of the Chinese people and inculcating in the
那些移民的子女,能讲华语的就已算庆幸,会写中文的只有寥寥无几,要他们了解华族的历史、文化,灌输他们传统美德及价值观,简直比登天还难。
-
In either case, there was very dddtt.com the same solemnity of demeanour on the part of the spectators; as befitted a people amongst whom religion law were almost identical, in whose character both were so thoroughly interfused, that the mildest the severest acts of public discipline were alike made venerable awful.
Com ,那是地方宫的遗愿西宾斯老夫人那样生性恶毒的巫婆,将要给吊死在绞架上。无论属于哪种情况8tt§t8.com ,围观者总是摆出分毫不爽的庄严姿态;这倒十分符合早期移民的身分,因为8 Tt t 8。
-
The programmes centre on upgrading and legalizing land tenure in informal settlements, and regeneration of the city centre.
项目的关键在于非法移民的改善和拆迁的合法化,还有城市中心的重建。
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。