秘鲁人的
- 与 秘鲁人的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
According to local tradition, Peruvians burn effigies of unpopular figures from the past year.
据调查显示,在过去一年里它是秘鲁人焚烧的不受欢迎的玩偶之一。
-
Now with the Bolivian's immigration, Ekeko is able to be found in high mountain area such as Cusco in Peru and the norther part of Argentina such as Jujuy province.
而如今随著玻利维亚人的移民,在秘鲁的高山区域以及阿根廷北部也可以找的到 Ekeko 的踪迹。
-
The beauty and exceptional quality of the pre-Hispanic buildings, the stunning landscape in which they stand, and the way in which the ancient Peruvians planned and harmonised their buildings with the surrounding site fully justified its inclusion on the World Heritage List in 1983 as both a cultural and natural site.
西班牙统治之前的建筑的华美与超凡品质、建筑之地的惊世地貌,以及古秘鲁人对其建筑进行规划、使之与周边环境相和谐的方式,充分说明了此地在1983年被列为文化和自然双重景观载入"世界遗产名单"的合理性。
-
The beauty and exceptional quality of the pre-Hispanic buildings, the stunning landscape in which they stand, and the way in which the ancient Peruvians planned and harmonized their buildings with the surrounding site fully justified its inclusion on the World Heritage List in 1983 as both a cultural and natural site.
西班牙统治之前的建筑的华美与超凡品质、建筑之地的惊世地貌,以及古秘鲁人对其建筑进行规划、使之与周边环境相和谐的方式,充分说明了此地在1983年被列为文化和自然双重景观载入'世界遗产名单'的合理性。(《双语时代》, July,2005, B
-
Maca, a rare medicine-and-food plant, has been eaten for thousands of years as a highnutritional crop in the mountainous area of Andean, Peru. It behaves a very promisingprospect in the international market of health-care production because it plays an unusualrole in the improvement of stamina, endurability, sexual quality and so on.
玛咖(Lepidium meyenii, Maca)是珍稀药食两用经济植物,作为秘鲁安第斯山区人们的高营养农作物已有几千年的食用历史,它在提高人的精力、耐力和性功能等方面所表现的独特功效,使其产品风靡全球,成为国际保健品市场的一颗新星。
-
The historic centre of Arequipa , built in volcanic sillar rock , represents an integration of European and native building techniques and characteristics , expressed in the admirable work of colonial masters and Criollo and Indian masons .
秘鲁阿雷基帕城历史中心由火山岩石建成,它代表了欧洲与本土建筑技术,风格的融合,这些技术和风格体现在殖民宗主,克里奥尔人和印度人的作品中。
-
The beauty and exceptional quality of the pre-Hispanic buildings, the stunning landscape in which they stand, and the way in which the ancient Peruvians planned and harmonised their buildings with the surrounding site fully justified its inclusion on the World Heritage List in 1983 as both a cultural and natural site.
西班牙统治之前的建筑的华美与超凡品质、建筑之地的惊世地貌,以及古秘鲁人对其建筑进行规划、使之与周边环境相和谐的方式,充分说明了此地在1983年被列为文化和自然双重景观载入&世界遗产名单&的合理性。
-
No discussion about Easter Island would be complete without Thor Heyerdahl's theory of its population by ocean travelers from Peru.
托尔·海尔达尔认为岛上的居民是由海路而来的秘鲁人,如果没有这一理论,任何有关复活节岛的争议都不完整。
-
Fifth is Machu Picchu, the 15th century hidden mountain city of the Incas in Peru.
第五大奇迹是马丘比丘,15世纪秘鲁印加人的隐秘山城。
-
" Bol var, Sim n (1783~1830),known as The Liberator ,South American soldier and statesman who led the revolution s against Spanish rule in New Granada (now Colombia, Venezuela, and Ecuador), Peru, and Upper Peru."
玻利瓦尔(1783~1830)别名解放者,拉丁美洲士兵和政治人物,在新格拉纳达总督辖区(今哥伦比亚、委内瑞拉和厄瓜多尔)、秘鲁和上秘鲁领导了反西班牙人统治的革命运动。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力