秘鲁
- 与 秘鲁 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Getting a five minute shot of pure oxygen from the concierge followed by a steaming cup of tea made from leaves of the infamous coca plant is not the ordinary routine for hotel guests coming down for breakfast – but then peru's ancient incan capital of cusco, one of the world's highest cities at over 11 000 ft above sea level, is hardly an ordinary place.
在喝完一杯用劣质可可植物的叶子炮制的热茶后,我快速呼吸着看门人带来的五分钟新鲜氧气,这可不是旅馆客人下来吃早餐的常规——但作为世界上高于海平面1万1千英尺的城市之一,秘鲁古老的印加首都库斯科绝对非比寻常。
-
The simple way is to take PeruRail's daily train between the town of Cuzco and the Andean site.
简易的方式乘坐每天一班的秘鲁列车,从库斯科到安第斯。
-
Not Cuzco in Peru, the richer seat of
蒙特苏玛的所在地;不是秘鲁的库斯科,阿塔巴利帕的更宫饶的地方。
-
Indeed, some 90% of Peru's tourist revenue comes from the region where Machu Picchu is found, Cuzco.
事实上,秘鲁九成的观光营收来自马丘比山遗址的出土区,库斯科。
-
NARRATOR: De Soto's book had become the number one bestseller in Peru's history. And in poor neighborhoods across the country, this economist had become a celebrity.
旁白:De Soto的书已经成为秘鲁历史上最畅销的书籍,在全国各个贫穷的地区,这位经济学家也成了名人。
-
Hernando de Soto is President of the Institute for Liberty and Democracy in Lima, Peru.
Hernando de Soto是位于秘鲁利马的自由民主协会会长。
-
NARRATOR: De Soto's book had become the number one bestseller in Peru's history. And in poor neighborhoods across the country, this economist had become a celebrity.
旁白:De Soto的书已经成为秘鲁历史上最畅销的书籍,在全国各个贫穷的地区,这位元经济学家也成了名人。
-
In his influential publication on regulatory frameworks, de Soto noted that it took 159 bureaucratic steps to legalize informal settlements in Lima , and that this took, on average, 20 years.
de Soto 在他那本著名的关于可调整的制度框架的书中,他提出在秘鲁首都利马需要159个行政程序来完成非法居住点的合法化,这平均需要20年(5)。
-
HERNANDO DE SOTO, Founder and Director, Institute for Liberty and Democracy, Peru: The problem that's happened over these last years is that somehow or other people who are capitalists in countries like the United States considered the real interlocutors are rich people from developing countries, so they've
HERNANDO DE SOTO,创始人和主任自由民主协会,秘鲁:过去几年发生的问题是:美国等资本主义国家的人们认为发展中国家中的富人才是他们的对话者,因此,他们一直在接触错误的群体。
-
HERNANDO DE SOTO, Founder and Director, Institute for Liberty and Democracy, Peru: The problem that's happened over these last years is that somehow or other people who are capitalists in countries like the United States considered the real interlocutors are rich people from developing countries, so they've been touching the wrong constituency.
HERNANDO DE SOTO,创始人和主任自由*协会,秘鲁:过去几年发生的问题是:美国等资本主义国家的人们认为发展中国家中的富人才是他们的对话者,因此,他们一直在接触错误的群体。
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。