种种...
- 与 种种... 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
For example, the former easily learn hydrostatics, where the premises are few, but the conclusions are so fine that only the greatest acuteness can reach them.
例如,有的人很理解水的种种作用,而关于水的原则却是很少的;然而其结论又是如此之精致,那是非有极大的正确性办不到的。
-
Although the signs and symptoms may vary among the different types of ichthyosis, they all show the characteristic dry, rough, scaly skin.
虽然种种迹象和症状可能有所不同鱼鳞病的不同类型,它们都体现了特色干燥,粗糙,鳞状皮肤。
-
Both ancient ideologist and contemporary scholar have advanced various explains of labor division and exchange to the point of theoretical analysis.
从理论分析的角度来看,由古代思想家到当代学者都对分工与交换提出了种种解释。
-
But because the standard has the bug of illegibility and delay, we sometimes can't exactly tell the level of the educational choice.
但实践的评判标准具有模糊性、滞后性的缺陷,并且实现了的教育总是唯一的,这导致了教育选择水平的高低具有某种程度上的不可判断或不可证性,教育选择主体可以种种理由和借口而推卸自己本应承担的责任。
-
It was a new but emergent research that how to manage health immaterial assets and establish related rules.
卫生无形资产的管理虽然属于新课题,但种种迹象表明应如何管理卫生无形资产、当制定怎样的管理对策已迫在眉睫。
-
But, occupy the author for many times job of agriculture machinery of thorough countryside investigation and study understands, in last few years, a lot of agriculture machinery door because be in production, life,use information, cause the life, production to be immersed in a variety of errors, bear hardships not shallow, difficult character of cause delay in work or business.
但是,据笔者多次深入乡村调查研究农机工作了解到,近几年来,很多农机户由于在生产、生活中对市场信息把握不准或不会分析和运用信息,致使生活、生产陷入种种误区,吃苦不浅,误事难言。
-
Taking the challenge and chance China faced as the point of departure and solving the problems China and CPC faced as the starting point, the impartment thought of three represents is the brilliant model of applying the Marxism to solve the problems in China. It is developed from Marxism and presents Marxism's sprite of keeping pace with the times.
三个代表的重要思想,从我国面临的种种机遇和挑战作为出发点,以解决我们国家和党所面临的问题为着眼点,是用马克思主义理论解决中国现实问题的光辉典范,是马克思主义在当代中国的新发展,体现了马克思主义与时俱进的理论本质。
-
They are invariably independent, impecunious and able to tolerate staggering degrees of discomfort.
他们无一不是独立自主、囊中羞涩,而且能够忍受种种令人咋舌不已的不便。
-
When he that has given no provocation to malice, but by attempting to excel, finds himself pursued by multitudes whom he never saw, with all the implacability of personal resentment; when he perceives clamour and malice let loose upon him as a public enemy, and incited by every stratagem of defamation; when he hears the misfortunes of his family, or the follies of his youth, exposed to the world; and every failure of conduct, or defect of nature, aggravated and ridiculed; he then learns to abhor those artifices at which he only laughed before, and discovers how much the happiness of life would be advanced by the eradication of envy from the human heart.
倘若遭妒忌者从不招惹怨恨,而只想凭真才实学超凡出众,那当他发现自己被一群他觉得与之并无不可化解之个人恩怨的民众纠缠之时,当他发现自己被种种诽谤伎俩煽动起来的铺天盖地的恶意丑化成社会公敌之时,当他得知自己家庭之不幸和少时的愚行而被公诸于众,自己所有的不端行为和性格缺陷都被夸大和嘲笑之时,他便能学会憎恶那些他此前只是一笑置之的伎俩,并发现若能从世人心中根除嫉妒,人们会怎样更多地感受生活之幸福。
-
Think this must be blessed gift on the inside, so I think of JUICY. The beauty of JUICY is she is able to meet all the aspirations of women and the illusion of life, she could very implicative,could very shining , could very pure,could very charm,"LOVE AND LUCK" it make me smile ... So, I carefully chose the type of JUICY, I know that she will be like, because it full of all my blessings.
想想这个礼物一定要有祝福在里面,于是想起了JUICY,JUICY 的美丽在于她能够满足女人的种种愿望和对生活的幻想,她可以很含蓄,也可以很张扬,可以很童贞,也可以很韵味,"LOVE AND LUCK"她让我微笑……于是,我精心地选择了这款JUICY,我知道她一定会喜欢的,因为她带着我全部的祝福。
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。