英语人>网络例句>种名 相关的搜索结果
网络例句

种名

与 种名 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The biotechnology company Genzyme spent five hundred million dollars developing the drug Myozyme, which is intended for a condition, Pompe disease, that afflicts fewer than ten thousand people worldwide.

生物技术公司健赞投入5亿美元研发了一种治疗庞贝氏症的治疗药Myozyme,这种疾病的患者在全世界不超过1万名。

II. c. 2.(that second magna carta, and stable bulwark of our liberties) it is enacted, that no subject of this realm, who is an inhabitant of England, Wales, or Berwick, shall be sent prisoner into Scotland, Ireland, Jersey, Guernsey, or places beyond the seas;(where they cannot have the benefit and protection of the common law) but that all such imprisonments shall be illegal; that the person, who shall dare to commit another contrary to this law, shall be disabled from bearing any office, shall incur the penalty of a praemunire , and be incapable of receiving the king's pardon: and the party suffering shall also have his private action against the person committing, and all his aiders, advisers and abettors, and shall recover treble costs; besides his damages, which no jury shall assess at less than five hundred pounds.

并且,通过人身保护法案,查理二世第31年法案第二章(可以称之为第二部大宪章,我们的自由的稳定的防波堤)规定:本王国内的臣民,即英格兰,威尔士或贝瑞克(Berwick,以前属于苏格兰的郡;联合王国存在三种虽相近然而彼此独立有所区别的法律系统:英格兰,苏格兰和北爱尔兰法律系统,因而这部著作名"the laws of England"译成"英格兰法律"才恰当)的居民,不得将被监禁者遣送至苏格兰,爱尔兰,泽西,格恩西,或海外任何地方;(被监禁者在这些地方不能得到共同法的保护和利益)这样的监禁均为非法;任何人,若胆敢违背这部法律行事,应当取消担当任何公职的资格,应当得到警告,并且不能获得国王的宽恕:遭受监禁的人,可以起诉监禁者和他的协助者,他的建议者和教唆者,并获得损失的三倍补偿;此外,审判团对他的损失的评估,不得低于五百英镑。

Each of them was established by a special law, and consisted of a praetor chosen annually, assisted by a sort of jury, consisting sometimes of as many as 100 judiees, who were summoned for each particular case .

每一委员会都是经由一部专门的法律所设立的,而且,其中包括一年推选一次的执政官,辅之以一种因具体的案件而应召而来的陪审团,有时,陪审团包括多达100名陪审员。

For the changed structures of the separable words which could not be classified into eight category areas, such as special prepositive object changed structure. We discuss it through cognitive linguistics for the independence and focus of the action.

对于暂时不能归类到以上八种范畴中的名词性成分前置等特殊性离合词语变式结构,我们通过认知语言学的独立性动因及焦点动因等理论对其进行了尝试性的探讨。

Waldeck, a Western press correspondent assigned toBucharest during the early war years, witnessed their use against crowds protesting King Carol's regime following Romania's loss of Transylvaniavia the German-imposed Second Vienna Award in the fall of 1940; she calls them tanks while describing them as being sky-blue in colour, an unusual camouflage pattern indeed.

在Rosie Waldeck的《雅典娜宫》一书中提到了这种装甲车,她本人是一名分配到布加勒斯特的西方通讯记者,在描述市民抗议1940年秋由于德国人强加的第二次维也纳裁决中而失去特拉西瓦尼亚一事变得声名狼藉的卡罗尔国王的游行中,她所称的"坦克",就是这种防暴车,她还提到车辆被涂成天蓝色,这可是一种不同寻常的涂装。

He said it is likely to be equipped with an integrated inertial navigation system/Global Positioning System, supplemented by a terrain contour mapping system and digital scene-matching terminal-homing system able to provide a circular error probable of 10m.

一名美国情报部门的人员指出,DH-10是一种二代地基发射的对地巡航导弹,它的射程超过1500KM。可能装备了惯性导航系统和全球定位系统。另外装备了地面轮廓映象系统,数码目标对比和末端自动引导系统。它的精确度达到了10米。

Yet, as I perused this week's announcement that Barclays plans to sell $12.3bn of credit assets to a "newly established fund" called Protium Finance which will be independent but mostly financed by a loan from Barclays it was hard to escape a twinge of déjà vu.

然而,上周看到巴克莱计划把123亿美元信贷资产出售给名为Protium Finance的"新成立的基金"时,我不免产生一种似曾相识的感觉。Protium Finance将会独立运营,但主要资金来源是巴克莱的贷款。

Energy has become a protruding global issue that the man kind faces in the 21st century.

能源已成为一个伸出全球性的问题,这名男子的一种面孔,在21世纪。

One of us notes that several taxa included here in synonymy under species of Monotropa and Monotropastrum are ambiguous minor variants in numbers of flowers per raceme and degree of pubescence.

我们中的一个注明Monotropa和 Monotropastrum 的种下数个分类群为异名,具较含糊的较小的变异在每总状花序的花的数目和被短柔毛程度上。

Hues of lavender, rose and amber begin to pulsate in the sky.

淡紫色、玫瑰色和琥珀色,名种色彩开始在苍穹涌动。

第41/76页 首页 < ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... > 尾页
推荐网络例句

But we don't care about Battlegrounds.

但我们并不在乎沙场中的显露。

Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.

啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。

Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.

Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。