福斯蒂娜
- 与 福斯蒂娜 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The wedding of his daughter Faustina, whom he espoused to Marcus Antoninus,83 he made most noteworthy, even to the extent of giving a donative to the soldiers.
他的女儿福斯蒂娜和马尔库斯。安东尼结婚时(83),他做了最大量的馈赠,甚至把馈赠物给军人。他把维鲁斯。
-
His father's mother was Rupilia Faustina, the daughter of Rupilius Bonus, a man of consular rank.
他的祖母是努比里娅。福斯蒂娜,执政官努比留斯。鲍卢斯的女儿。
-
He gave largess to the people,51 and, in addition, a donation to the soldiers,52 and founded an order of destitute girls, called Faustinianae53 in honour of Faustina.
他把慷慨的馈赠给予人民(51),除此之外,亦有对军人的赠予(52),而且成立了一个由穷困的女孩组成的团体,称作福斯蒂娜尼亚(53),以荣耀福斯蒂娜。
-
And when Marcus reported this to the Chaldeans, it was their advice that Faustina should bathe in his blood and thus couch with her husband.
马尔库斯就此询问占星者,他们建议说,福斯蒂娜应该和她的丈夫一起,躺着用他的血洗澡。
-
At this time he took Faustina to wife43 and, after begetting a daughter,44 received the tribunician power and the proconsular power outside the city,45 with the added right of making five proposals in the senate.46 Such was his influence with Pius that the Emperor was never quick to promote anyone without his advice.
这时他娶了福斯蒂娜为妻(43),在生下一个女儿之后(44),得到了保民官和一些地方总督的权力(45),这些是根据元老院的五份提议得到的附加权利(46)。他对皮乌斯有如此的影响力,皇帝没有他的建议就不会快速提升任何人。
-
He established a new order of Faustinian girls168 in honour of his dead wife, expressed his pleasure at her deification by the senate,169 and because she had accompanied him on his summer campaign, called her "Mother of the Camp".170 And besides this, he made the village where Faustina died a colony, and there built a temple in her honour.
他设立了一个新的团体"福斯蒂娜少女"(168)来荣耀他死去的妻子,为她被祀为神向元老院表达他的快乐(169),而且因为她在夏季旅途中陪伴他,称她为"露营的母亲"(170)。而且除此之外,他把福斯蒂娜去世的村庄变成了城镇,并在那里建造了一座寺庙来纪念她。
-
He wished to make a province of Marcomannia and likewise of Sarmatia,161 and he would have done so had not Avidius Cassius just then raised a rebellion in the East.162 This man proclaimed himself emperor, some say, at the wish of Faustina, who was now in despair over her husband's death; others, however, say that Cassius proclaimed himself emperor after spreading false rumours of Antoninus' death, and indeed he had called him the Deified.
他希望将马科曼尼变成帝国的一个行省,同样的还有萨马提亚(161),但就在快要做到的时候,阿维狄。卡西乌斯在东方发动了叛乱(162)。这个人自立为帝,有些说法是,此事出于福斯蒂娜的希望,因为对她丈夫的死感到绝望;然而,其他人说卡西乌斯的称帝是因为相信了安东尼去世的误传,而且他的确还将他奉为神灵。
-
And now, in the village of Halala, in the foothills of Mount Taurus, he lost his wife Faustina, who succumbed to a sudden illness.166 He asked the senate of decree her divine honours and a temple, and likewise delivered a eulogy of her, although she had suffered grievously from the reputation of lewdness.167 Of this, however, Antoninus was either ignorant or affected ignorance.
然而现在,在哈拉拉村庄,陶路斯山脚下,他失去了妻子福斯蒂娜,她死于急病(166)。他要求元老院授予她神的荣耀和寺庙,还有同样地给予她一个赞词,虽然她由于私情已经名声扫地(167)。因此,安东尼要么是不知道,要么就是装作不知道。
-
Indeed, Lucius and his sister Fabia did become so intimate that gossip went so far as to claim that they had entered into a conspiracy to make away with Marcus, and that when this was betrayed to Marcus by the freedman Agaclytus, Faustina circumvented Lucius in fear that he might circumvent her.68
的确,卢修斯和他的姊妹法比娅变得如此亲密,以致流言甚至说到了他们阴谋除掉马尔库斯,然而这事被自由人阿格里图斯泄漏给马尔库斯以后,福斯蒂娜除掉了卢修斯,因为害怕他可能杀掉她(68)。
-
His father, as long as he lived, he obeyed most scrupulously, and when Hadrian passed away at Baiae25 he bore his remains to Rome with all piety and reverence, and buried him in the gardens of Domitia; moreover, though all opposed the measure, he had him placed among the deified.26 On his wife Faustina he permitted the senate to bestow the name of Augusta,27 and for himself accepted the surname Pius.28 The statues decreed for his father, mother, grandparents and brothers, then dead, he accepted readily; nor did he refuse the circus-games ordered for his birthday,29 though he did refuse other honours.
在他的父亲活着的时候,他是非常细心地服从的,当哈德良在拜亚伊(25)去世之后,他恭敬而虔诚地把遗体带回罗马,葬在多米提亚的花园里;此外,不顾所有人的反对,将他奉为神灵(26)。他允许元老院授予他妻子福斯蒂娜"奥古斯塔"的称号(27),自己也接受了"皮乌斯"的姓(28)。他为他的父亲,母亲,祖父母和兄弟们塑像,在以后死去的,他也乐意如此做;他没有拒绝为了庆贺自己生日而举行马戏比赛(29),虽然他拒绝了其他的荣耀。
- 推荐网络例句
-
As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.
每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。
-
Maybe they'll disappear into a pothole.
也许他们将在壶穴里消失
-
But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.
但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。