英语人>网络例句>神秘 相关的搜索结果
网络例句

神秘

与 神秘 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

This European youth was attracted by the mystery and ancientness of the oriental culture, while he was most attracted by Zhang Fangyu who was the daughter of the provincial governor Zhang Boyi in the south of Yangze River.

东方文化的神秘古老深深吸引着欧洲的艺术青年,然而倾心的却是时任江南巡抚张伯仪之女字张名芳语。

Nevertheless, one thing that I know for sure: it must be a place with an angelical prefix , San or Santa something, or at least a mysterious precinct of saints and angelets, de la orilla.

无论如何,我唯一确信无疑的是,你所在之处的地名一定有一个天使般的前缀,要么,至少也该是圣徒和小天使聚居的一个神秘领地,沿着海岸线。

Nevertheless, one thing that I know for sure: it must be a place with an angelical prebase, San or Santa something, or at least a mysterious precinct of saints and angelets, de la orilla.

无论如何,我唯一确信无疑的是,你所在之处的地名一定有一个天使般的前缀,要么,至少也该是圣徒和小天使聚居的一个神秘领地,沿着海岸线。

So, also, does the older Enoch book, parts of which have been preserved in the geonic mystic literature (see Jellinek, lc, and "ZDMG" 1853, p. 249), by its angelology, demonology, and cosmology, give a fuller insight into the "Merkabah" and "Bereshit" lore of the ancients than the "Hekalot," which present but fragments, while the central figure of the Cabala, Mearon-Enoch, is seen in ch.

所以,也没有老年人伊诺克书,部分已被保存在geonic神秘的文献(见耐克,立法会,以及" ZDMG " 1853年,第249页),其天使,魔鬼,和宇宙学,给予充分的洞察" Merkabah "和" Bereshit "传说古人比" Hekalot ,"这本,但片段,而核心人物的Cabala , Mearon -伊诺克,是在

Angkor Wat , one of the most beautiful and mysterious historical sites in the world.

吴哥窟,世界上带有神秘色彩也是最漂亮的历史古迹之一。

Caption :Morning at Angkor Wat in Cambodia, I love this photo how it captures the details and mystery of Angkor Wat.

描述:早晨的柬埔寨吴哥窟我喜欢这张照片捕捉的吴哥窟细节和神秘

It is the Anglo-Saxon model of deregulated and liberalised finance that has lost its mystique.

正是英美的放松管制和自由经营的金融模式失去了自身的神秘之处。

In the vast cosmic exchanges the universal life goes and comes in unknown quantities, rolling entirely in the invisible mystery of effluvia, employing everything, not losing a single dream, not a single slumber, sowing an animalcule here, crumbling to bits a planet there, oscillating and winding, making of light a force and of thought an element, disseminated and invisible, dissolving all, except that geometrical point, the I; bringing everything back to the soul-atom; expanding everything in God, entangling all activity, from summit to base, in the obscurity of a dizzy mechanism, attaching the flight of an insect to the movement of the earth, subordinating, who knows?

在宇宙广袤无边的运动中,无量数的空间活动交相往来,把一切都卷进那神秘无形的散漫中,并也利用一切,即使是任何一次睡眠中的任何一场梦也不放弃,在这儿播下一个微生物,在那里撒上一个星球,摇摆,蛇行,把一点光化为力量,把一念变成原质,散布八方而浑然一体,分解一切,而我,几何学上的这一点,独成例外;把一切都引回到原子棗灵魂,使一切都在上帝的心中放出异彩;把一切活动,从最高的到最低的,交织在一种惊心动魄的机械的黑暗中,把一只昆虫的飞行系在地球的运转上,把彗星在天空的移动附属于棗谁知道?

In the vast cosmic exchanges the universal life goes comes in unknown quantities, rolling entirely in the invisible mystery of effluvia, employing everything, not losing a single dream, not a single slumber, sowing an animalcule here, crumbling to bits a planet there, oscillating winding, making of light a force of thought an element, disseminated invisible, dissolving all, except that geometrical point, the I; bringing everything back to the soul-atom; expanding everything in God, entangling all activity, from summit to base, in the obscurity of a dizzy mechanism, attaching the flight of an insect to the movement of the earth, subordinating, who knows?

在宇宙广袤无边的运动中,无量数的空间活动交相往来,把一切都卷进那神秘无形的散漫中,并也利用 www.8 t t t8。 com 一切,即使是任何 dd dtt。 com 一次睡眠中的任何 dd dtt。 com 一场梦也不放弃,在这儿播下一个微生物,在那里撒上一个星球,摇摆,蛇行,把一点光化为力量,把一念变成原质,散布八方而浑然一体,分解一切,而我,几何学上的这一点,独成例外;把一切都引回到原子棗灵魂,使一切都在上帝的心中放出异彩;把一切活动,从最高的到最低的,交织在一种惊心动魄的机械的黑暗中,把一只昆虫的飞行系在地球的运转上,把彗星在天空的移动附属于棗谁知道?

On y trouve également des exemples de ce"style animalier" dont bien des aspects demeurent mystérieux.

在这里,我们同样可以发现"动物风格"物品很好地延续了神秘特征的例子。

第20/100页 首页 < ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力