神仙
- 与 神仙 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
If all the divinities upon earth were ranged before him, waiting for his sultanship to throw the handkerchief, he would only lift his eyebrows to the middle of his forehead, and tell them to scramble for it.
如果世上的一切神仙都列队站在他的面前,等待他苏丹陛下抛手帕作出选择,他也只会把眉毛掀到前额中央,叫他们自己去争夺的。
-
There are other attractions: like lotus petals of the "Lotus Stone"; momentum Xuanang "Swallow Rock"; hole wide, inside Guaidan around the "Eight Immortals Rock"; spectacular volley, like artificial Shilin's "Eagle Rock", and Lin charged Dongtian, three stacked嶂Brown, Nan Tianmen, ladder, Stone Gallery, Shi Feng, bottomless pit, White Lotus, Guanyinyan, fairy bridge, Pak Fuk map, and so on.
其它景点还有:酷似莲花瓣的"莲花石";气势轩昂的"燕子岩";洞口宽广、洞内怪石遍布的"八仙岩";凌空壮观、酷似人工石林的"飞鹰岩";以及落莲洞天、三棕叠嶂、南天门、云梯、石廊、石峰、无底洞、白莲池、观音岩、神仙桥、百福图等等。
-
The upright white hewn studs and freshly planed door and window casings gave it a clean and airy look, especially in the morning, when its timbers were saturated with dew, so that I fancied that by noon some sweet gum would exude from them. To my imagination it retained throughout the day more or less of this auroral character, reminding me of a certain house on a mountain which I had visited a year before. This was an airy and unplastered cabin, fit to entertain a travelling god, and where a goddess might trail her garments.
这房间在我的想象中,一整天里还将多少保持这个早晨的情调,这使我想起了上一年我曾游览过的一个山顶上的一所房屋,这是一所空气好的、不涂灰泥的房屋,适宜于旅行的神仙在途中居住,那里还适宜于仙女走动,曳裙而过。
-
A short distance away, angelfish and sweetlips glide above the coral, a turtle slips beneath the surface, and dolphins chase a small boat carrying captivated tourists.
不远处,神仙鱼和石鲈在珊瑚的上方滑翔,海龟划过海面下,海豚追著载满著迷观光客的小船。
-
However, different types of tropical fish, the water temperature requirements are different, such as the guppy, swordtail can put up with around 10 ℃ low temperature, Discus fish, tiger fish, will be below 18 ℃, when the death.
但不同种类的热带鱼,对水温的要求是有差异的,如孔雀鱼、剑尾鱼可以忍耐10℃左右的低温,七彩神仙鱼、虎皮鱼等在低于18℃时便会死亡。
-
With their own gods long ago beaten into the dust and with the God of the foreigner no longer responding to their needs or their hopes, it is not strange that the disinherited masses of China turned toward Communism, a doctrine opposed to imperialism which had brought ruin to China, and to Christianity which had failed to bring them social justice or spiritual succor.
中国的劳苦大众早已把他们自己的神仙打倒在地,外国人的上帝对他们的渴望和要求又毫无反应。帝国主义使中国走向崩溃,基督教既没有带来社会正义,又没能使人民得到精神上的安慰。在这种情况下,中国的劳苦大众转向与上述两者对立的共产主义,也就毫不奇怪了。
-
Each episode, Tooter would yearn to be something he wasn't and have his friend Mr.
在那个动画片中,图特·特特尔老是想当一些不同的人物,抱怨现在的身份不好,他有个朋友"神仙老爷"会挥动魔棒,把他变成个宇航员、科学家或者任何人。
-
Inevitably, Tooter would quickly get himself into trouble and call out,"Help Mr Wizard," and the lizard would say,"Drizzle, drazzle, druzzle, drome, time for this one to come home."
这时候那只蜥蜴就会念咒语,让他恢复原状,然后神仙再教育他:要做好自己。
-
Wealth and power are not my ambitions,and unattainable is the abode of gods!
财富和权力不是我的理想,神仙那样的生活也不是我能得到的。
-
Under the guidance of the road signs, this thesis tries to "restart the beginning" more originally; that is to say, through the expanding and contracting of the Phenomenological horizon "To the things themselves", let these road signs as the beginning of Taoistic immortality belief unbosom itself anew,or be giver again in the depth of "Being" truly.
在这些路标的引导下,本文力图更源始地去"重新开始这个开端",也就是在"朝向事情本身"的现象学境域的伸缩之中,让这些作为道教神仙信仰之开端的路标,真正在"存在"的深度上重新给予自身,重新吐露自身。
- 推荐网络例句
-
I will endeavour to find you some assistance.
我尽力帮你找人帮忙。
-
At first I only know bruck is the idol of American younglings, afterwards I returned back to Taiwan ,even in Beijing last year ,I saw her poster everywhere, I was so surprised at her charm.
起初我只晓得布鲁克雷德丝是美国少男少女崇拜的偶像,后来回台湾,甚至去年在北京,居然也四处看见她的海报,才惊讶她的魅力之大。
-
Ah may dee:You are chinese living in a democratic country.
你是居住在民主国家的中国人吧。