神
- 与 神 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Now the thing itself, and for the sake of which all God's dispensations have been, is that first life of God, which was essentially born in the soul of the first man, Adam, and to which he died.
但事实却不是这样,神所造第一个生命,人类的祖先亚当,因悖逆神而不得不死,只有圣灵直接工作才能使人恢复原来的样子,因而直接的启示要以堕落的人恢复原先神的形象和样式为其前题。
-
In the war against primordials at the dawn of time, the greatest of the gods' mortal agents were invokers, imbued
在创世的魔神战争中,众凡人中神的最强战士就是神导士。
-
One day,the old hero silenus,dionysus'' former teacher,happened to straggle from the main body of the dionysian army as it marched out of thrace into boeotia,and was found sleeping and drunken in the rose gardens.the gardeners tied him and ledhim before midas,to whom he told wonderful tales of a big continent lying beyond the ocean''s stream ——altogether separatefrom the united mass of europe,asia,or africa——where gigantic,happy,and longlived people lived in splendid cities,enjoying a wonderful law system.midas,delighted with silenus'' fictions,entertained him for five days and nights,and then ordered a guide to lead him to dionysus'' headquarters.
一天,狄俄尼索斯酒神和追随者从色雷斯出发去维奥蒂亚。狄俄尼索斯以前的老师森林之神老西勒诺斯不巧跟队伍走散了。他喝得醉醺醺的,躺在弥达斯的花园里酣然大睡。园丁发现了他,把他捆起来领去见弥达斯。他给弥达斯讲述有关大洋河彼岸的、与连成一片的欧罗巴、亚细亚或阿非利加完全脱离的一个大洲的奇妙的故事。大洲上座落着神奇的城市,居住着身材高大、幸福而长寿的人民,拥有值得赞颂的法律制度。西勒诺斯的故事使弥达斯听得欣喜若狂。他盛情款待老山神五天五夜,然后派向导护送他回到狄俄尼索斯的大本营。狄俄尼索斯一直在为西勒诺斯担心。
-
One day,the old hero silenus,dionysus\'\' former teacher,happened to straggle from the main body of the dionysian army as it marched out of thrace into boeotia,and was found sleeping and drunken in the rose gardens.the gardeners tied him and ledhim before midas,to whom he told wonderful tales of a big continent lying beyond the ocean\'\'s stream ——altogether separatefrom the united mass of europe,asia,or africa——where gigantic,happy,and longlived people lived in splendid cities,enjoying a wonderful law system.midas,delighted with silenus\'\' fictions,entertained him for five days and nights,and then ordered a guide to lead him to dionysus\'\' headquarters.
一天,狄俄尼索斯酒神和追随者从色雷斯出发去维奥蒂亚。狄俄尼索斯以前的老师森林之神老西勒诺斯不巧跟队伍走散了。他喝得醉醺醺的,躺在弥达斯的花园里酣然大睡。园丁发现了他,把他捆起来领去见弥达斯。他给弥达斯讲述有关大洋河彼岸的、与连成一片的欧罗巴、亚细亚或阿非利加完全脱离的一个大洲的奇妙的故事。大洲上座落着神奇的城市,居住着身材高大、幸福而长寿的人民,拥有值得赞颂的法律制度。西勒诺斯的故事使弥达斯听得欣喜若狂。他盛情款待老山神五天五夜,然后派向导护送他回到狄俄尼索斯的大本营。
-
One day,the old hero silenus,dionysus'' former teacher,happened to straggle from the main body of the dionysian army as it marched out of thrace into boeotia,and was found sleeping and drunken in the rose gardens.the gardeners tied him and ledhim before midas,to whom he told wonderful tales of a big continent lying beyond the ocean''s stream ——altogether separatefrom the united mass of europe,asia,or africa——where gigantic,happy,and longlived people lived in splendid cities,enjoying a wonderful law system.midas,delighted with silenus'' fictions,entertained him for five days and nights,and then ordered a guide to lead him to dionysus'' headquarters.
一天,狄俄尼索斯酒神和追随者从色雷斯出发去维奥蒂亚。狄俄尼索斯以前的老师森林之神老西勒诺斯不巧跟队伍走散了。他喝得醉醺醺的,躺在弥达斯的花园里酣然大睡。园丁发现了他,把他捆起来领去见弥达斯。他给弥达斯讲述有关大洋河彼岸的、与连成一片的欧罗巴、亚细亚或阿非利加完全脱离的一个大洲的奇妙故事。大洲上座落着神奇的城市,居住着身材高大、幸福而长寿的人民,拥有值得赞颂的法律制度。西勒诺斯的故事使弥达斯听得欣喜若狂。他盛情款待老山神五天五夜,然后派向导护送他回到狄俄尼索斯的大本营。
-
One day,the oldhero silenus,dionysus'' former teacher,happened to straggle from themain body of the dionysian army as it marched out of thrace intoboeotia,and was found sleeping and drunken in the rose gardens.thegardeners tied him and ledhim before midas,to whom he told wonderfultales of a big continent lying beyond the ocean''s stream ——altogetherseparatefrom the united mass of europe,asia,or africa——wheregigantic,happy,and longlived people lived in splendid cities,enjoying awonderful law system.midas,delighted with silenus''fictions,entertained him for five days and nights,and then ordered aguide to lead him to dionysus'' headquarters.
一天,狄俄尼索斯酒神和追随者从色雷斯出发去维奥蒂亚。狄俄尼索斯以前的老师森林之神老西勒诺斯不巧跟队伍走散了。他喝得醉醺醺的,躺在弥达斯的花园里酣然大睡。园丁发现了他,把他捆起来领去见弥达斯。他给弥达斯讲述有关大洋河彼岸的、与连成一片的欧罗巴、亚细亚或阿非利加完全脱离的一个大洲的奇妙故事。大洲上座落着神奇的城市,居住着身材高大、幸福而长寿的人民,拥有值得赞颂的法律制度。西勒诺斯的故事使弥达斯听得欣喜若狂。他盛情款待老山神五天五夜,然后派向导护送他回到狄俄尼索斯的大本营。
-
1B1 the name transferred to that intimate and reciprocal relationship formed between men by the bonds of love, friendship, trust, just as between parents and children 1b2 in affectionate address, such as patrons, helpers, teachers and the like employ: my child 1b3 in the NT, pupils or disciples are called children of their teachers, because the latter by their instruction nourish the minds of their pupils and mould their characters 1b4 children of God: in the OT of "the people of Israel" as especially dear to God, in the NT, in Paul's writings, all who are led by the Spirit of God and thus closely related to God 1b5 children of the devil: those who in thought and action are prompted by the devil, and so reflect his character 1c metaph.
1b1 这字被借来指人与人之间因爱,友谊,信任所结合成的亲蜜与互相的关系,如同父母与子女间的关系一般 1b2 一种慈爱的态度,如守护者,救助者,帮手,老师,和如同雇工般的自己的孩子 1b3 在新约时代,学生和门徒被称为他们老师的子女,因为老师的教导培育了学生的思想和塑造了他们的个性 1b4 神的子女:在旧约中的&以色列之民&,指其和神特别亲近;新约中保罗的书信中,用以指所有接受圣灵带领而和神有亲近的关系的人 1b5 恶魔之子:指在思想及行为受魔鬼影响,而反映出其邪恶特质的人 1c 隐喻。
-
The humanism of the former could not abide the God-centered character of the latter. In Congregational churches, the movement gained influence, as church leaders began to emphasize a God of love and de-emphasize God's sovereignty, holiness and justice; the death of Christ; man's sinfulness; and the need for regeneration.
先验哲学论的人文主义无法容忍加尔文教派以神为中心的特性,在公理会的教会中,先验哲学论获致影响力,例如教会领袖们开始强调一个慈爱的神而淡化神的主权、神圣、和公义;耶稣基督之死;人的罪性;以及重生的必要性。
-
His father Amenhotep III had already challenged the powerful priesthood by proclaiming the sun god Aten as foremost among Egyptian deities and himself as his living incarnation.
他的父亲阿孟和蒂三世已经向强大的教会挑战,他宣布太阳神Aten是埃及诸神中最强的,他自己则是太阳神的转世。
-
The birth of the ancient sun-god Attis in Phrygia was celebrated on December 25th, as was the birth of the Persian sun-god, Mithras.
佛里吉亚在12月25日那天会庆祝古代太阳神——阿提斯神诞生,这一天也是波斯的太阳神——密特拉斯的诞辰。12月的17日到24日是古罗马的农神节。
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。