神
- 与 神 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
It mainly includes English vocabulary derived from Dionysus, the theory of archetype and the influence of Dionysus on western literature, the special charm of Dionysia and its influence and the spirit of Dionysus s impact on western culture.
希腊神话中的主神-酒神狄奥尼索斯在西方文化各个领域中产生深远的影响,其中主要包括从酒神派生出的词语、神话原型理论及酒神对西方文学产生的影响、酒神节的魅力及对希腊女性的影响、酒神精神4个方面。
-
Even godhood itself is no guarantee of superior might.
泰坦不是神,上古之神反而是神,有神格的存在不代表力量一定压过无神格的人存在无神格的泰坦封印了古神就是例子。
-
To speak, teach, travel by night and day in all weather and through all the sudden and violent changes of our variable climate, is no more effort to me than it is for the mill-wheel to turn when the stream is full or for the pipe to let the water run through.
神既是我的,那么在神里面的一切也定规是我的了,定归在我里面了;我能够信多少,我愿意用多少,这是我自己的事。这位神,「大有能力的」神,全能的神,是我们里面的神!这是何等的权利!
-
And if a poet writes of the sufferings of Niobe --the subject of the tragedy in which these iambic verses occur--or of the house of Pelops , or of the Trojan war or on any similar theme, either we must not permit him to say that these are the works of God, or if they are of God, he must devise some explanation of them such as we are seeking; he must say that God did what was just and right, and they were the better for being punished; but that those who are punished are miserable, and that God is the author of their misery-- the poet is not to be permitted to say; though he may say that the wicked are miserable because they require to be punished, and are benefited by receiving punishment from God; but that God being good is the author of evil to any one is to be strenuously denied, and not to be said or sung or heard in verse or prose by any one whether old or young in any well-ordered commonwealth.
如果诗人去描写尼俄柏丧尽儿女令石头也流泪的悲痛——这些悲剧主题在诸如此类的抑扬格诗歌中随处可见——或者去描写佩罗普斯王族的父子相残,或者去描写特洛伊战争之类的主题,那么我们不能允许诗人说这些残暴故事都是神造的孽,就算跟神有关,那也应该解释清楚来龙去脉;他应该说明神帮扶正义和真理,而那些罪人的下场都是罪有应得;而不是去描写受到惩罚的人是如何如何的悲惨,神则是炮制这些悲惨的罪魁祸首——我们是不会让诗人这么去胡编乱造的;然而诗人可以去描写邪恶之人其所以都会其悲惨的结局是因为他们必须遭受惩罚,并因他们接受神的惩罚而使大家受益匪浅;说神代表着善却又是恶的帮凶会遭到所有人的极力反对,诗文中就再也不要去传播、歌唱或者道听途说地去宣扬这些恶事了,秩序井然的联邦中人民不论老少都不应该听到这些恶事。
-
I thank the gods for giving me such a brother, who was able by his moral character to rouse me to vigilance over myself, and who, at the same time, pleased me by his respect and affection; that my children have not been stupid nor deformed in body; that I did not make more proficiency in rhetoric, poetry, and the other studies, in which I should perhaps have been completely engaged, if I had seen that I was making progress in them; that I made haste to place those who brought me up in the station of honour, which they seemed to desire, without putting them off with hope of my doing it some time after, because they were then still young; that I knew Apollonius, Rusticus, Maximus; that I received clear and frequent impressions about living according to nature, and what kind of a life that is, so that, so far as depended on the gods, and their gifts, and help, and inspirations, nothing hindered me from forthwith living according to nature, though I still fall short of it through my own fault, and through not observing the admonitions of the gods, and, I may almost say, their direct instructions; that my body has held out so long in such a kind of life; that I never touched either Benedicta or Theodotus, and that, after having fallen into amatory passions, I was cured; and, though I was often out of humour with Rusticus, I never did anything of which I had occasion to repent; that, though it was my mother's fate to die young, she spent the last years of her life with me; that, whenever I wished to help any man in his need, or on any other occasion, I was never told that I had not the means of doing it; and that to myself the same necessity never happened, to receive anything from another; that I have such a wife, so obedient, and so affectionate, and so simple; that I had abundance of good masters for my children; and that remedies have been shown to me by dreams, both others, and against bloodspitting and giddiness...; and that, when I had an inclination to philosophy, I did not fall into the hands of any sophist, and that I did not waste my time on writers of histories, or in the resolution of syllogisms, or occupy myself about the investigation of appearances in the heavens; for all these things require the help of the gods and fortune.
感谢诸神,赐我如此优秀的一位兄弟,他能够用自己的德行唤起我的自律,同时又用他的尊重和友情感动我;感谢诸神,我的孩子聪明伶俐,健康活泼;我没有沉迷于修辞、诗歌和其它这类学习,如果我以前发现自己学习这些东西时有所进步,那我可能会全身心投入其中;我毫不迟疑地把荣誉颁给那些抚育我成长的人,他们希望得到这一荣誉,但有人希望我过些时候再这么做,因为他们还年轻,我拒绝了;我还认识了阿波罗尼乌斯、汝斯堤古和马克西米鲁斯。清晰的印象经常出现在我心中,告诉我顺生自然,告诉我那是一种什么样的人生,因此,只要依靠诸神及其赐福,其保佑,其启示,就没有什么能阻止我顺生自然,尽管由于我自身的不足和没有注意诸神的警告(或者差不多可以说是诸神的直接指令),我还不能完全做到;我的身体已经维持了很长一段时间这种生活;我永远不会接触本尼迪克特或狄奥多士,我曾经陷入恋爱的激情,但现在已经摆脱;当我和汝斯堤古在一起时常常发脾气,但我从来没有做过一件让人后悔的事;尽管命中注定我母亲要夭亡,但她生命中的最后一年是和我一起度过的;每当我希望为人排忧解难或做其它事的时候,我从未告诉别人我爱莫能助;对我自己而言我从未陷于一筹莫展之地,需要别人的帮助;我有一位如此贤惠的妻子,温顺、挚爱、单纯;我的孩子有足够的好老师;神通过梦和其他方式向我指明了药物,用来治疗咳血、眼花等等疾病;当我迷上哲学时,没有被任何一个智者所迷惑,我没有浪费时间去撰写历史,思考三段论,或研究天象;因为所有这些需要得到神和命运的帮助。
-
"The Inner Shrine (traditionally founded 4 BC) is dedicated to the sun god dess Amaterasu. The Outer Shrine (5th century), 4 mi (6 km) away, is dedicated to Toyuke Okami, god of food, clothing, and housing."
内神社(据说建于公元前4世纪)祭祀太阳神天照大神;外神社(5世纪)与内神社相距6公里,祭祀主司食物、衣服和房屋的丰收大神。
-
The blood of dragon spatters and drops to the ground.
在变的清朗的天空中,龙神的双眼变的有神,移动也更加迅捷,可是天魔突然从爪中伸出十数条长长的,带著刺眼光芒的鞭状物,以此向龙神击去,这些挥动起来带著风雷之势的雷鞭,不但灵活地击中飞腾的龙神,而且严密地保护住天魔,每当龙神想攻击天魔,就不免为其所伤,龙血飞溅,直落到地面上,而更糟的是,有数次龙神好不容易以爪打中天魔,天魔却毫发无损,於是龙神依旧处於挨打的局面
-
Men have created the gods in their own image, he said. They believe the gods were born and have bodies and clothes and language just as we have. Ethiopians believe that the gods are black and flat-nosed, Thracians imagine them to be blue-eyed and fair-haired. If oxen, horses, and lions could draw, they would depict gods that looked like oxen, horses, and lions!
这些有关他们的天神的故事乃是数百年来世代流传下来的,这些神包括主神宙斯、太阳神阿波罗、主神之妻希拉,与司智慧、艺术、学问、战争等的女神雅典娜、酒神戴奥尼索斯、医术之神艾斯克里皮雅斯、大力士海瑞克里斯与海菲思特斯等等。
-
GodGodGodGod sitteth in the temple of God, shewing himself that he is God.
甚至 像像像像神神神神坐在神的殿里,自称是神。
-
One sort of ecological factor or a method was controlled and charged by their adoring one spirit or multi-spirits, such as sun-god, water-spirit, gnome, mountain-god, cattle-god, goat-god, tree-god, etc.
他们所崇拜的一种神或多种神控制和掌管着一种生态因子或一种方法手段,如太阳神、水神、土地神、山神、牛神、羊神、树神等等。
- 推荐网络例句
-
By the time of its fall, most of the prisoners were writers who had written against the corruptions of the government.
到它被攻陷的时候,里面多数的犯人是写了反对政府贪污文章的作家。
-
The most obvious variation to ovum morphological character was that the color was changed from light green to sepiaceous in embryonic development, and all the ovums were almost hatched after 96h.
在胚胎发育过程中卵的形态特征最明显的变化是颜色从淡绿到深褐色,卵在发育96h后卵基本全部孵化。
-
There was a conflict between plebs and patricians in ancient Rome in 494BC.
在公元前494年,罗马发生了一次平民反对贵族的斗争。