社会
- 与 社会 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In the thesis, the author disproves the conventional viewpoint on allocation of resources, and brings forward a novel proposition that social capital is the other ways of allocation of resources besides market system and governmental system.
本文在反思传统&市场—政府&的资源配置二元结构观点的基础上,提出了&社会资本是市场与政府之外的另一种资源配置方式&的命题,并以此为理论分析范式,来分析和研究中国社会资本变迁(传统型社会资本向现代型社会资本转化)对政府舰制的影响,从而有别于以往对政府规制及其改革的研究,在理论与实践上均有一定的意义。
-
In the process of providing public service for the whole society, as the authority on the social public power, it is necessary for the governments to produce certain cost, but if the government seeks rent through the right "omission" and "offside", deviates from the track of serving society, and dissimilates as a mixture of public interests and their own interests pursuing, it inevitably cause the mediocre, inefficiency and corruption, thus it will produce serious social problems.
政府作为社会公共权力的执掌者在为社会提供公共服务的过程中,发生一定的成本支出是必须的,但如果通过权利&缺位&与&越位&进行寻租,偏离为社会服务的轨道,异化为集追求公共利益和自身利益为一身的混合体,则必然导致平庸、无效率和腐败,从而产生严重的社会问题。
-
The historical limitations and lag behind presented in Principles of Civil Law issued in 1986 dissimilates the contents regarded by the harmonious society nowadays on the pattern of interests.
从法学角度讲,&实现社会和谐,建设美好社会& [1]应该由法律保障其建设与发展,即保障我国在和谐社会建设中实现&民主法治,公平正义,诚信友爱,充满活力,安全有序,人与自然和谐相处的社会& [2]。要实现这一目的,必须完善社会主义法律体系。
-
He bid me observe it, and I should always find, that the Calamitles of Life were shared among the upper and lower Part of Mankind; but that the middle Station had the fewest Disasters, and was not exposd to so many Vicisitudes as the higher or lower Part of Mankind; nay, they were not subjected to so many Distempers and Uneasiness either of Body or Mind, as those were who, by vicious Living, Luxury and Extravagancies on one Hand, or by hard Labour, Want of Necessaries, and mean or insufficient Diet on the other Hand, bring Distempers upon themselves by the natural Consequences of their Way of Living; That the middle Station of Life was calculated for, all kind of Vertues and all kinds of Enjoyments; that Peace and Plenty were the Hand-maids of a middle Fortune; that Temperance, Moderation, Quietness, Health, Society, all agreeable Diversions, and all desirable Pleasures, were the Blessings attending the middle Station of Life; that this Way Men went silently and smoothly thro the World, and comfortably out of it, not embarassd with the Labours of the Hands or of the Head, not sold to the Life of Slavery for daily Bread, or harrast with perplexd Circumstances, which rob the Soul of Peace, and the Body of Rest; not enragd with the Passion of Envy, or secret burning Lust of Ambition for great things; but in easy Circumstances sliding gently thro the World, and sensibly tasting the Sweets of living, without the bitter, feeling that they are happy, and learning by every Days Experience to know it more sensibly.
他说,我自己可以从下面的事实中认识到,中间地位的生活确实幸福无比;这就是,人人羡慕这种地位,许多帝王都感叹其高贵的出身给他们带来的不幸后果,恨不得自己出生于贫贱与高贵之间的中间阶层。明智的人也证明,中间阶层的人能获得真正的幸福。《圣经》中的智者也曾祈祷:&使我既不贫穷,也不富裕。&他提醒我,只要用心观察,就会发现上层社会和下层社会的人都多灾多难,唯中间阶层灾祸最少。中间阶层的生活,不会像上层社会和下层社会的人那样盛衰荣辱,瞬息万变。而且,中间地位不会像阔佬那样因挥霍无度、腐化堕落而弄得身心俱病;也不会像穷人那样因终日操劳、缺吃少穿而搞得憔悴不堪。唯有中间地位的人可享尽人间的幸福和安乐。中等人常年过着安定富足的生活。适可而止,中庸克己,健康安宁,交友娱乐,以及生活中的种种乐趣,都是中等人的福份。这种生活方式,使人平静安乐,怡然自得地过完一辈子,不受劳心劳力之苦。他们既不必为每日生计劳作,或为窘境所迫,以至伤身烦神;也不会因妒火攻心,或利欲薰心而狂躁不安。中间阶层的人可以平静地度过一生,尽情地体味人生的甜美,没有任何艰难困苦;他们感到幸福,并随着时日的过去,越来越深刻地体会到这种幸福。
-
He bid me observe it, and I should always find, that the Calamitles of Life were shared among the upper and lower Part of Mankind; but that the middle Station had the fewest Disasters, and was not expos'd to so many Vicisitudes as the higher or lower Part of Mankind; nay, they were not subjected to so many Distempers and Uneasiness either of Body or Mind, as those were who, by vicious Living, Luxury and Extravagancies on one Hand, or by hard Labour, Want of Necessaries, and mean or insufficient Diet on the other Hand, bring Distempers upon themselves by the natural Consequences of their Way of Living; That the middle Station of Life was calculated for, all kind of Vertues and all kinds of Enjoyments; that Peace and Plenty were the Hand-maids of a middle Fortune; that Temperance, Moderation, Quietness, Health, Society, all agreeable Diversions, and all desirable Pleasures, were the Blessings attending the middle Station of Life; that this Way Men went silently and smoothly thro' the World, and comfortably out of it, not embarass'd with the Labours of the Hands or of the Head, not sold to the Life of Slavery for daily Bread, or harrast with perplex'd Circumstances, which rob the Soul of Peace, and the Body of Rest; not enrag'd with the Passion of Envy, or secret burning Lust of Ambition for great things; but in easy Circumstances sliding gently thro' the World, and sensibly tasting the Sweets of living, without the bitter, feeling that they are happy, and learning by every Day's Experience to know it more sensibly.
他提醒我,只要用心观察,就会发现上层社会和下层社会的人都多灾多难,唯中间阶层灾祸最少。中间阶层的生活,不会像上层社会和下层社会的人那样盛衰荣辱,瞬息万变。而且,中间地位不会像阔佬那样因挥霍无度、腐化堕落而弄得身心俱病;也不会像穷人那样因终日操劳、缺吃少穿而搞得憔悴不堪。唯有中间地位的人可享尽人间的幸福和安乐。中等人常年过着安定富足的生活。适可而止,中庸克己,健康安宁,交友娱乐,以及生活中的种种乐趣,都是中等人的福份。这种生活方式,使人平静安乐,怡然自得地过完一辈子,不受劳心劳力之苦。他们既不必为每日生计劳作,或为窘境所迫,以至伤身烦神;也不会因妒火攻心,或利欲薰心而狂躁不安。中间阶层的人可以平静地度过一生,尽情地体味人生的甜美,没有任何艰难困苦;他们感到幸福,并随着时日的过去,越来越深刻地体会到这种幸福。
-
Embarks from enterprise's angle, enterprise's social responsibility may divide into the responsibility in the economic activity and in social life.
从企业的角度出发,企业的社会责任可划分为经济活动中的社会责任和社会生活中社会责任。
-
After they reached Yunnan, Hans migration had become Yunnan people from foreigner through garrisoning, opening up wasteland, growing food grain, settling and combining with land. Their distribution showed that they concentrated on main cities, important military fort, and inner basin plan and along traffic lines and pushed forward to the mountain areas where minority lived. Consequently, the status where an area inhabited by Han and other nationalities established the nationalities distributing pattern of Yunnan in latter-day. Th productivity labor of Hans migration pushed forward the social productivity of Yunnan.
他们的定居分布具有中心城镇屯聚、内地坝区密集屯田、交通干线的驿堡屯戍并向次要道路和边远民族山区层层推进的态势,奠定了云南近代汉族与少数民族杂居而形成的各民族大杂居、小聚居的分布格局;他们的生产活动推动了明代云南社会生产力的巨大发展;他们土著化过程中的阶级分化,不仅促进了云南地主经济的广泛发展,推动云南的社会变革,更重要的是汉族移民壮大云南知识分子力量和人口基础,促进知识分子士绅阶层在明代云南社会中广泛兴起,标志着云南人口素质有了很大提高,对云南社会产生了深远的影响。
-
Social system is composed of socialization mechanism and social control mechanism, whereas the forming o individual's personality is a socialized process, which means that individuals are integrated with the whole society and the social values interiorizes as individual's independent personality.
社会系统的机制包括社会化机制与社会控制机制,而个体人格的形成首先是一个社会化的过程,即个人被整合进社会中、社会价值观念内化为个体独立人格的过程。
-
Through the society donation, company carries on the social redistribution to the company profit and mitigates the social contradiction.
公司通过社会捐赠,对公司利润进行社会再分配,缓和了社会矛盾,减轻了政府沉重的社会管理压力,有重要的制度价值。
-
Harmonious socialism society is a moralized society, including fair and justice, faith and kindness, in which human-being gets along with nature. But then, if without support of socialism morals, social situations of democratic and laws, full vitality and stabilization and order can not be constructed.
社会主义和谐社会是一个道德化社会,在构成社会主义和谐社会诸要素中,公平正义、诚信友爱、人与自然和谐相处是社会主义道德的基本内容;民主法治、充满活力、安定有序社会局面的形成离不开社会主义道德的支撑。
- 推荐网络例句
-
Breath, muscle contraction of the buttocks; arch body, as far as possible to hold his head, right leg straight towards the ceiling (peg-leg knee in order to avoid muscle tension).
呼气,收缩臀部肌肉;拱起身体,尽量抬起头来,右腿伸直朝向天花板(膝微屈,以避免肌肉紧张)。
-
The cost of moving grain food products was unchanged from May, but year over year are up 8%.
粮食产品的运输费用与5月份相比没有变化,但却比去年同期高8%。
-
However, to get a true quote, you will need to provide detailed personal and financial information.
然而,要让一个真正的引用,你需要提供详细的个人和财务信息。