社会
- 与 社会 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
During the process of building a harmonious socialist society, how to the new socia l class'work,handle the relationship between the new social class and other class, and clarify the role of the new social classing the society's development is an important issue to the party, the government and academic circles.
在构建社会主义和谐社会中,如何做好新社会阶层的工作,如何处理好新社会阶层与其他阶层的关系,如何认识新社会阶层在社会发展中的作用,这是摆在党和政府以及理论界、学术界面前的一个重要的课题。
-
Some researches on social stratification are engaged in from the angle of sociology , these researchers are focused on the middle classes , and it can strengthen social stability , so this kind of researches insist on developing middle classes and deceasing t .
目前有关社会分层的研究,一般都是从社会学的角度进行研究,从社会中间阶层对社会稳定的作用来探讨如何发展和壮大社会中间阶层,抑制和减少社会底层及暴富阶层。
-
Some researches on social stratification are engaged in from the angle of sociology , these researchers are focused on the middle classes , and it can strengthen social stability , so this kind of researches insist on developing middle classes and deceasing the lo .
目前有关社会分层的研究,一般都是从社会学的角度进行研究,从社会中间阶层对社会稳定的作用来探讨如何发展和壮大社会中间阶层,抑制和减少社会底层及暴富阶层。
-
It puts forward the significance of this paper. It points out that, in the time period of our economic reform, there exist serious social credit crisis and ethic crises in the economic order of society, which have made much negative influence on the development of our socialist economy. Then, the paper deplores into the reasons of these problems and draws a conclusion that at the time when new economic management system is replacing the old one, the confusion of social economic order is normal because of the imperfect new economic management system. The market disorder will necessarily lead to moral landslide and social credit crisis. Thus it will bring about market fluctuation, make worse the environment of system reform, and impede the deepening our reform.
前言提出本文研究的意义,指出我国经济体制转轨时期,在社会经济秩序方面存在着严重的社会信用危机和道德危机,给社会主义市场经济的发展带来严重的不良影响,进而探索出现这些问题的原因,指出由于新旧经济管理体制的更替,新的社会经济管理体制尚未健全,社会经济秩序出现混乱是一种正常的现象,而混乱的市场秩序必然会带来道德滑坡和社会信用危机,使市场出现波动,改革环境恶化,妨碍了改革的进一步深入进行。
-
Based on stakeholder theory and social contract theory, this article builds a brand new analyzing framework for corporate social responsibility. It discusses several basic issues and then disproves those opposing argument towards corporate social responsibility.
本文从企业与社会的视角出发,在利益相关者理论和社会契约论的基础上建立一个新的企业社会责任分析框架,系统回答了企业社会责任的基本问题,有力地反驳了对企业社会责任的批驳。
-
He bid me observe it, and I should always find, that the Calamitles of Life were shared among the upper and lower Part of Mankind; but that expos'd to so many Vicisitudes as the higher or lower Part of Mankind; nay, they were not subjected to so many Distempers and Uneasiness either of Body or Mind, as those were who, by vicious Living, Luxury and Extravagancies on one Hand, or by hard Labour, Want of Necessaries, and mean or insufficient Diet on the other Hand, bring Distempers upon themselves by the natural Consequences of their Way of Living; That the middle Station of Life was calculated for, all kind of Vertues and all kinds of Enjoyments; that Peace and Plenty were the Hand-maids of a middle Fortune; that Temperance, Moderation, Quietness, Health, Society, all agreeable Diversions, and all desirable Pleasures, were the Blessings attending the middle Station of Life; that this Way Men went silently and smoothly thro' the World, and comfortably out of it, not embarass'd with the Labours of the Hands or of the Head, not sold to the Life of Slavery for daily Bread, or harrast with perplex'd Circumstances, which rob the Soul of Peace, and the Body of Rest; not enrag'd with the Passion of Envy, or secret burning Lust of Ambition for great things; but in easy Circumstances sliding gently thro' the World, and sensibly tasting the Sweets of living, without the bitter, feeling that they are happy, and learning by every Day's Experience to know it more sensibly.
就我的社会地位而言,正好介于两者之间,即一般所说的中间地位。从他长期的经验判断,这是世界上最好的阶层,这种中间地位也最能使人幸福。他们既不必像下层大众从事艰苦的体力劳动而生活依旧无着;也不会像那些上层人物因骄奢淫逸、野心勃勃和相互倾轧而弄得心力交瘁。他说,我自己可以从下面的事实中认识到,中间地位的生活确实幸福无比;这就是,人人羡慕这种地位,许多帝王都感叹其高贵的出身给他们带来的不幸后果,恨不得自己出生于贫贱与高贵之间的中间阶层。明智的人也证明,中间阶层的人能获得真正的幸福。《圣经》中的智者也曾祈祷:&使我既不贫穷,也不富裕。&他提醒我,只要用心观察,就会发现上层社会和下层社会的人都多灾多难,唯中间阶层灾祸最少。中间阶层的生活,不会像上层社会和下层社会的人那样盛衰荣辱,瞬息万变。而且,中间地位不会像阔佬那样因挥霍无度、腐化堕落而弄得身心俱病;也不会像穷人那样因终日操劳、缺吃少穿而搞得憔悴不堪。唯有中间地位的人可享尽人间的幸福和安乐。中等人常年过着安定富足的生活。适可而止,中庸克己,健康安宁,交友娱乐,以及生活中的种种乐趣,都是中等人的福份。这种生活方式,使人平静安乐,怡然自得地过完一辈子,不受劳心劳力之苦。他们既不必为每日生计劳作,或为窘境所迫,以至伤身烦神;也不会因妒火攻心,或利欲薰心而狂躁不安。中间阶层的人可以平静地度过一生,尽情地体味人生的甜美,没有任何艰难困苦;他们感到幸福,并随着时日的过去,越来越深刻地体会到这种幸福。
-
During the process of reformation among the cities with rich resources, the issue of unemployment has gradually become a big problem for reformation. The high unemployment rate causes a large number of work forces to separate from the process of social production, which results in wastage of available labor, increasing instability in society, difficulties to achieve social justice and encumbering the social and economical development.
在我国资源型城市的转型过程中,失业问题逐渐成为困扰资源型城市成功转型重大难题,失业率高使大量劳动力脱离社会生产过程,造成社会资源的浪费,增加社会的不稳定因素,使社会公平难以实现,也阻碍了社会和经济的发展。
-
Therefore, it is significant to study and discuss its status quo of growth、harm and the hidden trouble that possibly bring to social security orbit, to completely make a kind of social atmosphere of preventing、resisting its spread and exterminating it, so as to ensure our country's society to be in harmonious development, and the target of entirely construct well-off society to be favorably realized.
因此,研究和探讨我国现阶段艾滋病的发展现状、危害及对社会安全运行所可能造成的隐患,在全社会积极营造一种预防艾滋病、遏制艾滋病蔓延势头和化解艾滋病社会风险的社会氛围,以确保我国社会和谐发展,全面建设小康社会目标的顺利实现,意义重大。
-
Modern social security system is imperatively enforced by state.Viewing thepractice of social security in each country,we can conclude that it can't depart fromlegality,that is,each country legalizes its policy and measure of social securitythrough legislation and accordingly carries them into execution nationwide from topto bottom.So legalization is the only road to the enforcement of social securitysystem.
现代社会保障制度是由国家强制实施的,从各国社会保障的实践看,社会保障制度离不开法制,也就是说,各国都是通过立法将社会保障的各项政策和措施法制化,才使它在全国范围内自上而下才使它在全国范围内自上而下地实施,因此,法制化是社会保障制度实施的必由之路。
-
As for a policy arranging, the social security can not be replaced in order to safeguard the whole society development harmonious. In 2004, The National Peoples Congress amended constitution and increased the provision overbuilding up the sound social security system, putting forward" The country establishes and perfects the social security system adaptable to economic development "definite. It put forward the higher requirement for the choice of the models of Chinese social security system.
社会保障制度的建设与发展,正是维护整个社会全面发展、协调发展的不可替代的制度安排。2004年全国人大修改宪法,增加了建立健全社会保障制度的规定,明确提出&国家建立健全同经济发展水平相适应的社会保障制度&,这为中国社会保障制度模式的选择提出了更高的要求。
- 推荐网络例句
-
On the other hand, the more important thing is because the urban housing is a kind of heterogeneity products.
另一方面,更重要的是由于城市住房是一种异质性产品。
-
Climate histogram is the fall that collects place measure calm value, cent serves as cross axle for a few equal interval, the area that the frequency that the value appears according to place is accumulated and becomes will be determined inside each interval, discharge the graph that rise with post, also be called histogram.
气候直方图是将所收集的降水量测定值,分为几个相等的区间作为横轴,并将各区间内所测定值依所出现的次数累积而成的面积,用柱子排起来的图形,也叫做柱状图。
-
You rap, you know we are not so good at rapping, huh?
你唱吧,你也知道我们并不那么擅长说唱,对吧?