英语人>网络例句>礼炮 相关的搜索结果
网络例句

礼炮

与 礼炮 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The Group's key brands were introduced to China back in the late 1980s, among which Chivas Regal, Martell and Royal Salute have been leading China's imported spirits market. The acquisition of Allied Domecq in 2005 enriched Pernod Ricard's brand portfolio with the addition of Ballantine's, Mumm, Perrier-Jou?t, Beefeater, Kahlúa, Malibu, etc., which also further consolidated the Group's leadership in China.

集团的主要品牌早在上世纪80年代末即已进入中国,其中芝华士、马爹利、皇家礼炮等均已成为中国进口烈酒市场的领导品牌。2005年,通过对联合多美的收购,集团拥有了更丰富的产品线,并且进一步强化了保乐力加在中国的领导地位,新加入集团的产品包括百龄坛、玛姆和巴黎之花香槟、必富达、甘露及马利宝等。

In China, Pernod Ricard leads the way among all international wines and spirits groups. The Group's key brands were introduced to China back in the late 1980s, among which Chivas Regal, Martell and Royal Salute have been leading China's imported spirits market. The acquisition of Allied Domecq in 2005 enriched Pernod Ricard's brand portfolio with the addition of Ballantine's, Mumm, Perrier-Jouet, Beefeater, Kahlúa, Malibu, etc., which also further consolidated the Group's leadership in China.

集团的主要品牌早在上世纪80年代末即已进入中国,其中芝华士、马爹利、皇家礼炮等均已成为中国进口烈酒市场的领导品牌。2005年,通过对联合多美的收购,集团拥有了更丰富的产品线,并且进一步强化了保乐力加在中国的领导地位,新加入集团的产品包括百龄坛、玛姆和巴黎之花香槟、必富达、甘露及马利宝等。

The Group's key brands were introduced to China back in the late 1980s, among which Chivas Regal, Martell and Royal Salute have been leading China's imported spirits market. The acquisition of Allied Domecq in 2005 enriched Pernod Ricard's brand portfolio with the addition of Ballantine's, Mumm, Perrier-Jout, Beefeater, Kahlúa, Malibu, etc., which also further consolidated the Group's leadership in China.

集团的主要品牌早在上世纪80年代末即已进入中国,其中芝华士、马爹利、皇家礼炮等均已成为中国进口烈酒市场的领导品牌。2005年,通过对联合多美的收购,集团拥有了更丰富的产品线,并且进一步强化了保乐力加在中国的领导地位,新加入集团的产品包括百龄坛、玛姆和巴黎之花香槟、必富达、甘露及马利宝等。

In the first Thanks-giving Day this day, the Indian and emigrant has a happy reunion 1, they at the day dawn 鸣 fire a salute, the in file walks into an used to a bema house, express a gratitude, then light a campfire to hold prosperous carousal toward God devoutly.

在第一个感恩节的这一天,印第安人和移民欢聚一堂,他们在黎明时鸣放礼炮,列队走进一间用作教堂的屋子,虔诚地向上帝表达谢意,然后点起篝火举行盛大宴会。

Immediately after President Obama took the oath of office, a military color guard fired off a 21-gun salute as an enormous and diverse crowd cheered, waved American flags and chanted the new president's name.

奥巴马总统宣誓就职仪式一结束,军方仪仗队就鸣礼炮21响。成千上万不同肤色、种族、信仰的人群高声欢呼雀跃。他们挥舞着美国国旗,呼喊着新总统奥巴马的名字。

Just as it came to the point when the firework was ready to display, I almost failed to make it happen, which turned out to be misguided by the instruction words.

正当晚会结束时准备放礼炮是,我竟然放不出来,结果是我被说明文字误导了。

China's Yunnan province, Kunming Xiyuan festive celebration etiquette is Yunnan's largest advertising company, a celebration, celebrations, ceremonies, salute Products suppliers, Kunming is also a most powerful and rich practical experience in specialized senior celebration, one of etiquette, the company Products have festive fireworks, classical remote electronic salvo, Yingbin ring gun, electronic portfolio launch Salyut, balloon airborne,, post lanterns, red lanterns, Chinese knots and so on, were the main products of the State Intellectual Property Office patents.

中国云南省昆明市西苑喜庆庆典礼仪广告公司是云南省最大一家喜庆、庆典、礼仪、礼炮产品供应商,同时也是昆明最具实力和有着丰富实践经验的专业化资深庆典礼仪公司之一,公司产品有喜庆礼花、古典遥控电子礼炮、迎宾响炮、电子组合发射礼炮、空飘气球、彩虹门、灯笼立柱、大红灯笼、中国结等,主要产品均获得国家知识产权局的专利授权。

During operation in the space station, astronauts replace equipment and materials can be added or manned spacecraft from the spaceshuttle transport, supplies of equipment can also be the delivery of unmanned spacecraft.The former Soviet Union in 1971 launched the world's first space station ---"salute" on the 1st, then again in 1983 to launch a "salute" No. 2-7. The former Soviet Union in 1986 launched the space station more "Peace".

在太空站运行期间,宇航员的替换和物资设备的补充可以由载人飞船或航天飞机运送,物资设备也可由无人航天器运送。1971年前苏联发射了世界上第一个太空站———"礼炮"1号,此后到1983年又发射了"礼炮"2—7号。1986年前苏联又发射了更大的太空站"和平"号。

It has been calculated that what with salvos, royal and military politenesses, courteous exchanges of uproar, signals of etiquette, formalities of roadsteads and citadels, sunrises and sunsets, saluted every day by all fortresses and all ships of war, openings and closings of ports, etc., the civilized world, discharged all over the earth, in the course of four and twenty hours, one hundred and fifty thousand useless shots.

礼炮,是王室和陆海军的礼节,是互致敬意的轰鸣,军容的标志,船坞和炮垒的例规,日出日落,开城关城,诸如此类的事,都得由所有的炮垒和所有的战船鸣炮致敬;有人计算过,文明世界在整个地球上鸣放礼炮,每二十四小时要放十五万发,毫无一点用处。

On this day, 41-gun royal salute to mark the birthday of The Queen is fired by the King's Troop Royal Horse Artillery in Hyde Park.

这一天,皇家骑兵炮队在海德公园鸣41响礼炮祝贺女王寿辰;荣誉炮兵连也在伦敦塔鸣62响礼炮

第1/4页 1 2 3 4 > 尾页
推荐网络例句

Neither the killing of Mr Zarqawi nor any breakthrough on the political front will stop the insurgency and the fratricidal murders in their tracks.

在对危险的南部地区访问时,他斥责什叶派民兵领导人对中央集权的挑衅行为。

In fact,I've got him on the satellite mobile right now.

实际上 我们已接通卫星可视电话了

The enrich the peopling of Deng Xiaoping of century great person thought, it is the main component in system of theory of Deng Xiaoping economy, it is a when our country economy builds basic task important facet.

世纪伟人邓小平的富民思想,是邓小平经济理论体系中的重要组成部分,是我国经济建设根本任务的一个重要方面。