磁石
- 与 磁石 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Adam Capulong, 17, who sports the collared shirt and tie required for boys at this racially diverse urban magnet school, adores the class.
17岁的亚当·卡布龙穿着衬衫,打着领带,看上去颇为显眼——在这所聚集着各色人种、如磁石般极具吸引力的市内学校里,这是男生的规定穿着。
-
Our products do not have any fillerípure Chinese medicine, the main ingredients are: Ardisia, magnet, Huanglian, Suanzaoren, such as traditional Chinese medicine Danshen components.
我公司生产的产品是没有任何填充物的纯中药药枕,主要成分是:朱砂、磁石、黄连、酸枣仁、丹参等中药组成。
-
With strong economic and technological strength; company owns international top-level body underwear designer - Mr. Peng Xiuhong, he has toured Japan to engage in body underwear design studies for many years, he is the most authoritative body design instructor, combined with domestic Humanistic design style, and reasonable utilization study the human body, mechanics, and engineering, combined with high elastic fabric°¨of the three-dimensional cutting, the human body to achieve a revolutionary breakthrough to enable women to maintain a perfect body no longer subject to take medicine, injections, acupuncture, the pain of chemotherapy, and non-toxic side effects, and on Body Underwear magnet clamp on health care, the five points on the human body positioning magnetotherapy Massage, can prevent breast cancer, cervical cancer, suspended aging, and promote the body metabolism.
具有雄厚的经济和技术实力;公司拥有国际顶级美体内衣设计师--彭修宏先生,他曾赴日本从事美体内衣设计深造多年,他是国内最具权威性的美体设计导师,结合国内人文设计风格,合理利用人体学、力学、和工程学,结合高弹性杜邦莱卡布料的立体性裁剪,使人类美体达到了革命性的突破,使女性保持完美体形不再受吃药、打针、针灸、化疗的痛苦,并无毒副作用,并在美体内衣上钳上保健磁石,对人体的五大穴位进行定位磁疗按摩,可预防乳腺癌,宫颈癌,缓期衰老,促进人体新陈代谢。
-
The magnets in all incidents were small and easily swallowable.
所有事件的磁石都是佷细小且容易咽下的。
-
The magnets were small and easily swallowable.
细小而容易吞下的磁石。
-
We have known it if itis magnet that intoxicates us we have experienced it if itis evildoing that mak es us suffer .
如果这使我们沉醉的是磁石,那我们认识;如果这使我们痛苦的是恶行,我们以感受。
-
Every single word and phrase is magnetizing my soul.
你的每一字一句如磁石般吸引我的灵魂。
-
In order to simply the method, we further propose using magnetic stirring with weighted ring in stead of argon sparging; using air-circulated incubator in stead of water bath for better observation and sample collection; using centrifuging in stead of filtration for extract pretreatment; using one phase of simplified bioaccessibility extraction method instead of the two-phase method for a better estimate to the in-vivo method.
爲进一步简化试验方法,建议将开放式反应槽改为密闭式;使用可调速磁力搅拌及具载重环磁石,取代昂贵之氩气搅拌;将水浴温控改为气控式,以利试验观察与采样。此外,小肠相萃取不使用吸附剂,萃取液前处理利用高速离心取代压阻较高之过滤方式。本研究二阶段试验之生物有效性皆低估动物试验RBF,建议可将二阶段胃肠体外试验方法改为单相一阶段生物有效性萃取(simplified bioaccessibility extraction, SBET)试验方法。
-
The company is Taiwan's leading manufacturer of industrial machinery ---- Long Rail shares in the company's affiliates, specializing in the production of the manufacture and sale: Roots blower, vertical Roots blowers, water-cooled Roots blower, diving Roots-type blower, no Acid alkaline seal magnet-driven pump, sales agents and Italy DOSEURO quantitative increase drug-pumped, products and complete use of a special material specifications, and the Company's parent companies also have made ISO9001 2000 international quality certification.
本公司乃是台湾知名制造厂家----龙铁机械工业股份公司之关系企业,专业生产制造销售:罗茨鼓风机,直立式罗茨鼓风机,水冷式罗茨鼓风机,潜水式罗茨鼓风机,无轴封磁石驱动耐酸硷泵浦,并代理销售意大利DOSEURO定量加药泵浦,产品齐全并有特殊用途之规格材质,而本公司之母体企业更已取得ISO9001 2000国际品质认证。
-
The company is Taiwan's leading manufacturer of industrial machinery ---- Long Rail shares in the company's affiliates, specializing in the production of the manufacture and sale: Roots blower, vertical Roots blowers, water-cooled Roots blower, diving Roots-type blower, no Acid alkaline seal magnet-driven pump, the Taiwan sales agent credentials and wind-wide licensing blower, Italy DOSEURO quantitative increase drug-pumped, products and complete use of a special material specifications, and the Company's parent companies also have made the international ISO9001 2000 Quality certification.
本公司乃是台湾知名制造厂家----龙铁机械工业股份公司之关系企业,专业生产制造销售:罗茨鼓风机,直立式罗茨鼓风机,水冷式罗茨鼓风机,潜水式罗茨鼓风机,无轴封磁石驱动耐酸硷泵浦,并全权代理销售台湾全风牌鼓风机,意大利DOSEURO定量加药泵浦,产品齐全并有特殊用途之规格材质,而本公司之母体企业更已取得ISO9001 2000国际品质认证。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力