英语人>网络例句>碎布 相关的搜索结果
网络例句

碎布

与 碎布 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Nebuchadrezzar the king of Babylon hath devoured me, he hath crushed me, he hath made me an empty veel, he hath swallowed me up like a dragon, he hath filled his belly with my delicates, he hath cast me out.

51:34 以色列人说,巴比伦王尼布甲尼撒吞灭我,压碎我,使我成为空虚的器皿。他像大鱼将我吞下,用我的美物充满他的肚腹,又将我赶出去。

Here and there in the road and fields lay buckles and bits of harness leather, canteens flattened by hooves and caisson wheels, buttons, blue caps, worn socks, bits of bloody rags, all the litter left by the marching army.

在路上或田里,到处可以看到带扣,马嚼子和马鞍的碎皮件,还有踏遍的水壶、弹药箱的轮子、钮扣、军帽、破袜子和血污的破布,以及行军时丢下的种种七零八碎的东西。

You can clean wooden handles with an oil-soaked rag, and use a metal file to sharpen the blades of digging and chopping tools.

你可以木制处理干净了石油湿透破布,用金属提升档案叶片切碎挖工具。

The research efforts of seismites and seismic deposition, earthquake-tsunami sequence, vibrational liquefaction sequence in carbonate rock, seismites and seismic unconformity, sabkha seismites sequence, the autochthonous seismic liquefaction sequence in clastic rock were summarized.

对中国在海相和陆相地层的震积岩与震积作用、地震-海啸序列、碳酸盐岩振动液化地震序列、震积岩与震积不整合序列、萨布哈震积岩序列以及中生代陆相地层中碎屑岩原地系统的地震液化序列等方面的研究成果进行了综述。

The plant fiber wallpaper bases hemp, vines and grass, bamboo and other natural fibers as raw materials.

韩国特殊纸含颗粒、纱线壁布、纸编、木浆纤维复合、软木、织绒系等系列;天然植物纤维壁纸含传统葛藤碎、草编、麻纺、芦苇、竹片、纸编等绿色环保系列。&自然风&壁纸以其浑然天成的工艺、淡雅色泽和柔和的质感给人以沐浴大自然的美好感受。

The plant fiber wallpaper bases hemp, vines and grass, bamboo and other natural fibers as raw materials.

韩国特殊纸含颗粒、纱线壁布、纸编、木浆纤维复合、软木、织绒系等系列;天然植物纤维壁纸含传统葛藤碎、草编、麻纺、芦苇、竹片、纸编等绿色环保系列。

The Company supplies nature-wind series of wallpaper, which imported from South Korea. The plant fiber wallpaper bases hemp, vines and grass, bamboo and other natural fibers as raw materials.

杭州轩雅贸易公司专营&自然风&进口高档韩国特殊壁纸及天然植物纤维壁纸韩国特殊纸含颗粒、纱线壁布、纸编、木浆纤维复合、软木、织绒系等系列;天然植物纤维壁纸含传统葛藤碎、草编、麻纺、芦苇、竹片、纸编等绿色环保系列&自然风&壁纸以其浑然天成的工艺、淡雅色泽和柔和的质感给人以沐浴大自然的美好感受

According to the heavy-liquid separation test, the embedded granularity survey of tungsten minerals and shaking-table test of ore sample grading, the -0.7 mm granularity is determined to be selected for the gravity concentration test. The ores will be smashed below -0.7 mm . The useful minerals should not be excessively smashed. The reasonable technology procedure of ore grinding can guarantee the indexes of gravity concentration in a long length.

依据重液分离试验结果、钨矿物嵌布粒度结果及矿样分级摇床试验结果,确定重选试验的入选粒度为-0.7mm ,欲将矿石碎至-0.7mm 以下,又使有用矿物尽可能减少过粉碎,选择合理的磨矿工艺流程是确保重选指标的关键。

So then after that they drifted on to the wreck of daunt s rock , wreck of that illfated norwegian barque - nobody could think of her name for the moment till the jarvey who had really quite a look of henry campbell remembered it , palme , on booterstown strand , that was the talk of the town that year albert william quill wrote a fine piece of original verse of distinctive merit on the topic for the irish times breakers running over her and crowds and crowds on the shore in commotion petrified with horror

那个长得确实像亨利坎贝尔的水手终于想起来了,船名&凡尔默&号,是在布特尔斯汤岸滩触的礁,成了当年全城人的话题-艾伯特威廉奎尔还以此为题替爱尔兰时报写了一首富于独创性的极出色的佳作。碎浪花冲刷着船身,成群的人们聚在海岸上,一片混乱,一个个吓得呆立在那里。

The Xujiahe formation in south Sichuan basin is featured by continental clastic sedimentary, thin sand mud interbed, and the welldeveloped sandstone in this area, however, its lithology is tight and its physical properties is poor. In the case of gas bearing, the acoustic velocity difference between the sandstone and the shale is too little to make clear responses on seismic data, as a result, it is very difficult to conduct the gasbearing prediction and to analyze the gasbearing range distribution by means of conventional impedance inversion and hydrocarbon detection.

四川盆地蜀南地区上三叠统须家河组为一套砂泥岩互层的陆相碎屑岩沉积,砂岩发育,但岩性致密,物性较差,砂岩储层含气后的速度与页岩速度相差不大,在地震剖面上无明显的响应,因而采用常规波阻抗反演和含气检测技术不能有效解决该类含气储层识别问题和含气范围展布问题。

第10/10页 首页 < ... 2 3 4 5 6 7 8 9 10
推荐网络例句

With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.

随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。

But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.

不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。

Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......

关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。