硬干的
- 与 硬干的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The most severely damaged will be the Canadian Low Arctic Tundra; the wooded UralMountain taiga in Russia; the central Andean dry puna in Chile, Argentina and Bolivia; the Daurian steppe of Mongolia; the savannah of north-east India and Nepal; and the fynbos of southern Afric a .
受害最严重的将是加拿大低北极苔原,俄罗斯树木繁茂的乌拉尔山针叶林,智利、阿根廷和波利维亚安第斯山脉中部的干冷高原,蒙古的干草原,印度和尼泊尔两国东北部的热带稀树草原,非洲南部的高山硬叶灌木群落。
-
Hot diet, hot tea, dryrigidityfood, pickledvegetables, fast hot diet, cigaretter smoking, alcoholic drinking, family history of esophageal cancer had great loading in the first common factor; the second common factors were lower body mass index, education, occupation, economic income; the third common factors were inhabitancy landform, polluted water drinking; the forth common factors were battercake, pickledfoods, tinpot vinegar, mildewedfoods; the fifth common factors were tea drinking, greenness vegetables fruit, bean products and garlic and gingers and the sixth common factors were upperalimentary canal diseases, chronic oesophagus inflammation, pharyngitis, stomatitis and decayed tooth.
结果 34项影响因素间存在6个主要公因子,其中,第一公因子上因子载荷较大的有喜烫食、烫茶、干硬食物、口味重、热食且快、吸烟、饮酒、及家庭关系、脾气性格、家族史,第二公因子上因子载荷较大的有BMI、文化程度、职业、经济收入,第三公因子上因子载荷较大的有居住地形、饮水污染,第四公因子上因子载荷较大的有煎饼、腌制品、醋、发霉食物,第五公因子上因子载荷较大的有饮茶、蔬菜、水果、豆制品、姜、大蒜,第六公因子上因子载荷较大的有消化道病史、慢性食管炎、咽炎、口腔溃疡、龋齿。
-
Used to clean clothes, preferably cotton denim, the cloth on the thick paste in the soup, and outreach to Shop in the flat concrete floor must be flat rolling, otherwise the future will be done after the hard-edge .
把废旧的衣服拆洗干净,纯棉的牛仔布最好,把布放在稠的面汤里浆过,展来铺在平坦的水泥地板上,一定要擀平,不然将来干了后会有硬棱。
-
Now we have reached a low place of sand and burnt wire grass and, worst of all, we have made the Word of Truth conform to our experience and accepted this low plane as the very pasture of the blessed.
現在我們到了一個又荒涼,又枯干,又低沉的地步,更可怕的,就是我們把圣經硬和我們空洞的生活經驗連成一起,于是把這种可怜的光景,就當作神所賜福的青草地。
-
Or we could tell of that cake the pirates cooked so that the boys might eat it and perish; and how they placed it in one cunning spot after another; but always Wendy snatched it from the hands of her children, so that in time it lost its succulence, and became as hard as a stone, and was used as a missile, and Hook fell over it in the dark.
或者我们还可以讲讲,海盗们做的那只孩子们吃了就会死去的大蛋糕,海盗们怎样一次又一次把它放在巧妙的地方。可是,温迪每次都从孩子们手中把它夺走;渐渐地,那蛋糕的水分干了,硬得像块石头,可以当作一个飞弹来用。夜里,胡克不小心蹴上了它,摔了一跤。
-
Unfortunately, zwieback was very hard and brittle and when a patient broke a tooth eating one, Dr.
不幸的是, zwieback非常硬脆,当一个病人吃了一颗牙的一个博士,凯洛格规定发明一种新的健康干麦片。
-
And humid recently, perfect weather for making bread and anything that needs to be leavened, and so I made manto u. In my post on Chinese buns, a couple of readers commented that the dough was dry and the baos turned hard after they cooled.
和潮湿最近,完美的天气将酵制作面包和需要的任何东西,所以我在美国曼托在我的岗位中包,一对夫妇读者评论说,面团是干硬的红打开后,冷却。
-
Methods Ten mature Wistar rats were divided into normal control group (5 rats) and adenovirus (E1, E3-Deleted and carried math1 and enhanced green fluorescent protein report gene, Ad-Math1-EGFP) scala vestibuli transfer group (5 rats). Right ears of the Ad-Math1-EGFP transfering group rats were deliveried 5μl Ad-Math1-EGFP (physical tite 2.1×10^11v.p./ml) into cochleas through the way of drilling scala vestibuli of cochlear basal turn. As a control, the normal group received nothing to inner ear. In order to estimate functional condition of vestibule and cochlea, the click-evoked potentials on the surface of the cervical dura mater, auditory brain stem response and swimming time were recorded in all rats at 7 days after treatment, and then histologic and morphologic observation were carried out after animals were sacrificed. Results All animals' morphologic observation showed that inner ear hair cells were normal after transfer.
将10只成年Wistar大鼠分为正常对照组和缺失E1、E3基因片段且构建有Math1基因和绿色荧光蛋白报告基因的复制缺陷型腺病毒(adenovirus-Math1-enhanced green fluorescence protein, Ad-Math1-EGFP)前庭阶导入组,每组5只,实验组大鼠在右耳通过耳蜗底回前庭阶打孔的方法导入物理滴度为2.1×10^11v.p/ml的上述腺病毒5μl,对照组大鼠不做任何处理。7天后对动物进行颈髓硬膜外短声诱发电位(click-evoked potentials on the surface of the cervical dura mater, CDM-CEP)、听性脑干反应阈值检测和游泳试验,评价前庭和耳蜗功能,然后将动物处死进行组织形态学观察。
-
They included dill, kimchi, swordfish, miso, mocha, chutney, raw sea urchins, cinnamon, California chardonnay, falafel (those hard, dry, fried little balls of chickpea flour unaccountably enjoyed in Middle Eastern countries), chickpeas generally, cranberries, kidneys, okra, millet, coffee ice cream, refried beans, and most forms of yogurt.
包括小茴香、泡菜、箭鱼、日本豆面酱、摩卡、酸辣酱、生海胆、桂皮、加州霞多丽、香炸豆丸(那些又硬又干、莫名地受到中东国家人们的喜爱的鹰嘴豆口味油炸面团小丸子)、普通的鹰嘴豆、蔓越莓、动物肾脏、黄秋葵、黍、咖啡冰激凌、炸豆泥以及大多数酸奶食品。
-
Category: A Type: Firm/Hard Milk: Cow Origin: Switzerland Real Swiss cheese. Made in 200-pound wheels. Natural, firm, dry, yellowish-brown rind. Ivory to light yellow interior with firm texture and cherry-sized eyes. Nutty, mild-to-flavorful taste.
类别:A 类型:实/硬奶:牛奶原产地:瑞士真正的瑞士奶酪,被制成20 0磅轮状,实、干、棕黄色外壳;内部象牙色至浅黄色,质地坚实,带有草莓大小的孔;坚果味、温和口味至口味丰富的奶酪都有。
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。