硫黄的
- 与 硫黄的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The columna soil study showed that strain NBT had the ablity of potassiumuptake ,making losed potassium from the soil inoculated with the bacterium wasdecreased by
通过土柱试验发现,硅酸盐细菌NBT菌株还具有保钾功能,供试土壤接菌处理后的土壤滤液中流失的钾比对照减少35.5-56.5%,经方差分析,差异达显著水平;另外,硅酸盐细菌NBT菌株与农药的相容性试验表明,无论在大田农药施用浓度和残留浓度内的丁草胺、绿黄隆、三唑酮粉、多菌灵、马拉硫磷等农药对NBT菌株没有抑制作用;乐果、甲基1605在大田施用浓度下,对NBT菌株有一定抑制作用,而在残留浓度下,对NBT菌株无明显抑制作用。
-
Up-regulated proteins under salt stress include an ABC transporter permease, glycerol-3-phosphate permease, pyrimidine nucleotide transporter, formate dehydrogenase, and down-regulated proteins include succinate dehydrogenase iron-sulfur subunit, flavoprotein subunit, cytochrome b-556 subunit, and a hypothetical membrane protein similar to charperone DnaJ. Some of these changes were further verified by enzyme activity assay.
盐胁迫诱导上调表达的蛋白包括ABC型转运蛋白,3-磷酸甘油透性酶,嘧啶核苷转运蛋白和甲酸脱氢酶;下调表达的蛋白包括琥珀酸脱氢酶铁硫亚基、黄素蛋白亚基、细胞色素b556亚基,以及分子伴侣DnaJ的同源蛋白,酶活力测定结果表明胁迫条件下上述蛋白的活性变化与表达量变化相一致。
-
Orange in the flavonoids in the intestine into hydroxy benzoic acid and ferulic acid, which can strengthen the role of thyroid suppression thiocyanate, which induce or cause goiter.
橙色的黄酮类化合物在肠道成羟基苯甲酸和阿魏酸,可加强硫氰酸抑制甲状腺,而诱发或导致甲状腺肿大的作用。
-
Methods:The levels of plasma ET,serum malondial dehyde and super-oxide dismutase were measured by the methods of nalysis of radioimmunoassay,thiobarbiturate and xanthin oxidasein the blood samples from 68 patients with APP,and 29 normal controls.
采用放射免疫分析法、硫代巴比妥酸法及黄嘌呤氧化酶法测定68例APP组、及29例正常对照组血浆ET、血清丙二醛及超氧化物歧化酶的含量。
-
Methods: The rats were injected with thioacetamide 600mg/kg twice at same time for two days to induce the model of acute hepatic failure rat except the normal group injected with the normal saline hypodermically.
按600mg/kg的剂量经皮下注射硫代乙酰胺1次,24小时后按相同剂量重复注射1次,造成大鼠急性肝衰竭模型,于实验前3天至实验结束分别给予各组大鼠生理盐水,不同剂量丹黄方及促肝细胞生长素,观察造模后48小时内大鼠病死率,并于造模48小时后经腹主动脉采血测定ALT、AST、TBil、TNF-α、IL-6,取肝组织作病检。
-
Which is considered to be a key organoleptic constituent of Yellow Passion Fruit.
甲基-4-丙基 1,3-氧硫环己烷(Fema:3578)的香气,哪一个被认为是黄热带水果的主
-
Profile to 2-methyl-4-propyl-1, 3-oxathiane (Fema: 3578),which is considered to be a key organoleptic constituent of Yellow Passion Fruit.
甲基-4-丙基1,3-氧硫环己烷(Fema:3578)的香气,哪一个被认为是黄热带水果的主
-
Typical precipitatingagents that have been used include sodium or calcium hydroxide , iron sulfide , sodium dimethyldithiocarbamate, sodium hydrosulfite , and starch xanthate.
典型的沉淀已使用的药物包括钠或氢氧化钙,铁硫醚,二甲基二钠,亚硫酸钠,淀粉黄原酸酯。
-
Proved metal, more than 30 species of non-metallic minerals, mining more than 100 points, mainly coal, iron, copper, molybdenum, sulfur, phosphorus, dolomite, quartz, crystal, yellow iron, mica, bauxite, gravel, marble, granite and so on.
已探明的金属、非金属矿30余种,矿点100多个,主要有煤、铁、铜、钼、硫、磷、白云石、石英石、水晶、黄铁、云母、铝矾土、砂石、大理石、花岗石等。
-
He analysis of the category and function of TCB stress inducible proteins showed that different groups of proteins were induced by 5 mg L^(-1) TCB stress. They are detoxification enzymes (including esterase, aldo/keto reductases, and glutathione S-transferase), cell wall compound metabolism related enzymes (including UDP-glucose protein transglucosylase and GDP-mannose 3,5-epimerase 1), phytohormone metabolism and regulation related enzymes or proteins (including aci-reductone dioxygenase 4, beta-glucosidase, two members of pathogenesis-related proteins from family 10), primary and secondary metabolism regulative enzymes (including translational elongation factor Tu, cytosolic orthophosphate dikinase, triosephosphate isomerases, alanine aminotransferase, and isoflavone reductase).
CB胁迫能诱导根系内不同类型蛋白质的表达,它们是:解毒酶(包括脂酶、醛/酮还原酶、谷胱甘肽-硫转移酶),细胞壁物质代谢相关酶(包括蛋白转葡萄糖基酶、GDP-甘露糖-3,5-异构酶1),激素代谢或调节相关酶(包括酸式-还原酮二加氧酶、β-葡萄糖苷酶、病程相关蛋白家族10中的2个不同蛋白),原初或次生代谢相关酶(包括转录延长因子、细胞质磷酸丙酮酸双激酶、磷酸丙糖异构酶、丙氨酸氨基转移酶和异黄酮还原酶)。
- 推荐网络例句
-
As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.
每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。
-
Maybe they'll disappear into a pothole.
也许他们将在壶穴里消失
-
But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.
但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。