研究者
- 与 研究者 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
He is a researcher, author and public speaker paid for knowledge and abilities in many hacking section.
他是一个研究者,作家和演说家的知识和能力在很多黑客支付部分。
-
Therefore, teachers should be the promoter to students' development, should be the pursuer to their own teaching behavior.
因此,教师应是学生发展的促进者;是自己教学行为的研究者。
-
Only when the pursuer get the entire data would they get the right conclusions.
只有当研究者获得充分的数据,他们才能得出一个正确的结论。
-
But they wanted to put their observation to the test.
但是研究者们想验证一下他们观察到的情况。
-
Researchers in Denmark have gone a step further and put a value on this effect.
丹麦的研究者则做了更深入的研究,并
-
You will be a good qualitative researcher.
你将会是一个好的定性研究者。
-
The use of the image quilting algorithm to achieve effective image processing, texture synthesis researchers to have some help.
详细说明:利用image quilting算法实现了图像了有效处理,对纹理合成研究者有一定的帮助。
-
The strategy of Quota Sampling was adopted. Subjects in the study were married female employees from the Bureau of the National Health Insurance.
研究者采取配额抽样策略,以中央健康保险局已婚女性员工为对象,合计有效问卷为300份。
-
Cross-sectional study was conducted via quota sampling were employed. A total of 238 community elderly who were above 60 interview by trained communitynurses. Major findings were summarized as follows.
研究设计为横断式调查研究方法,采取配额选样方式,个案来源为居住於台北县内60岁以上之社区老人,研究者以结构式问卷至社区中进行访谈,共完成238位符合收案条件的社区老人。
-
Through literature review and advanced research, this study developed the related scales –"knowledge sharing intention scale,""team culture scale" and "service innovation performance scale." Using the quota sampling method, questionnaires were distributed to 36 international tourism hotels. Six hundred twenty one valid surveys were returned from 23 hotels.
研究者透过文献与前导研究,发展出本研究之相关量表-「知识分享意愿量表」、「团队文化量表」及「服务创新表现量表」,以配额抽样方式对36家国际观光旅馆进行问卷施测,有效问卷共回收621份(共23家)。
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。