短语
- 与 短语 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Within word disfluencies such as sound or syllable repetitions, prolongations, disrhythmic phonations and tense pauses are more apt to be considered "stuttered" and represent a greater danger sign than disfluencies that occur in between words such as interjections, revisions, phrase repetitions and multisyllabic whole-word repetitions.
将单个词语中的不流畅(例如:语音或音节的重复,拖长,不合节拍的发声和紧张性停顿),与发生在两个词语之间的不流畅(例如:插入感叹词,修改前话,短语的重复或多音节词的完全重复)相比较,我们会认为前者更加倾向于"口吃",同时前者也是一个更加危险的信号。
-
In his "Political Dictionary" he later explained that negativism was the key word; that nabob, from the Urdu, meaning governor, hence self-important potentate, was the ideal practitioner of a negative outlook (see the use by John Adams in 1776); and that nattering was meant to denote complaining, but that Stewart Alsop, his pundit-mentor, had told him that the British use was closer to chattering.
他后来在其《政治词典》一书中解释说,"怀疑主义"是上面这个短语的关键词;来自乌尔都语的"大佬"本指总督,所以引申为妄自尊大的要人,用来指持怀疑主义观点者再合适不过(见约翰·亚当斯1776年对nabob一词的用法[注11]);而nattering这个词被用来指发牢骚,但对他进行言传身教的权威评论家斯图亚特·阿尔索普告诉他说英国人对该词的使用接近chattering。
-
At the first session of the First National People's congress of the People's Republic of China.
在中华人民共和国第一次全国人民代表大会第一次会议上。常用的 at 短语有:???
-
In TTS system, it is very important to mark phrase breaks correctly for high naturalness and quality of output speech.
摘要] 在文语转换系统中,正确标记短语间的停顿对提高合成语音的自然度起着重要作用。
-
Possessing an attractive appearance, the ship should have the minimum net register tonnage,the factor on which harbour and oyher dues are based.
Possessing an attractive appearance现在分词短语,用作表示条件的状语,意译成"船舶除有一个漂亮的外形……"。
-
When one of these noneconomic categories is threatened and, if we happen to love it, we invent excuses to give it economic importance.
本句的主句是scientists jumped to the rescue,其后带有一个由with引导介词短语,作方式状语,其中又套有一个 that 引导的同位语从句。
-
Hen one of these noneconomic categories is threatened and, if we happen to love it we invent excuses to give it economic importance. At the beginning of century songbiras were supposed to be disappearing.
ith some distinctly shaky evidence是介词短语作状语,其中有一个比较核心的宾语词evidence,这个单词在考研翻译20来中考过两次,分别出现在95年73题和99年的73题。
-
Cross References: Dependent Clauses and Phrases; Clauses -- Restrictive and Nonrestrictive
参考:从属从句和短语;限制性从句和非限制性从句
-
This road stretches northwards hundreds of kilometres.
这条路向北延伸数百英里。6)表示方式的名词短语前的介词有时可以省略。例如
-
No longer; not ... any longer; no more; not ...
any more辨识这四个短语都有"不再"的意思,但用法不同。
- 推荐网络例句
-
Singer Leona Lewis and former Led Zeppelin guitarist Jimmy Page emerged as the bus transformed into a grass-covered carnival float, and the pair combined for a rendition of "Whole Lotta Love".
歌手leona刘易斯和前率领的飞艇的吉他手吉米页出现巴士转化为基层所涵盖的嘉年华花车,和一双合并为一移交&整个lotta爱&。
-
This is Kate, and that's Erin.
这是凯特,那个是爱朗。
-
Articulate the aims, objectives and key aspects of a strategic business plan.
明确的宗旨,目标和重点战略业务计划。