英语人>网络例句>目标语言 相关的搜索结果
网络例句

目标语言

与 目标语言 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Finally, the author designs a system by using Java language on the Aglet platform.

最后采用Java语言在Aglet平台上设计该系统,经过不断地测试,该系统基本达到了预期目标。

Our promise is to provide solutions for visual conference that::-Are platform and hardware independent - fully tested with best of breed hardware;-Include business logic such as billing or cost tracking and user management;-Integrate network resource management with rich features;-Support both alphabetic and character based languages;-Can be fully customized in a cost effective manner.

我们的目标是为用户提供简易而强大的网络通讯能力,承诺为用户提供以下视频会议解决方案:-摆脱对硬件和平台的依赖性;-提供包括帐单、成本跟踪和用户管理的商业逻辑;-将网络管理与丰富的使用功能整合在一起;-支持多种语言;-可根据客户的不同需要自由调整等。

With the help of the research, the author opened an elective course in Senior I.

以中学化学双语教学的实践为研究平台,在作者所在学校高一年级开设了双语化学的选修课,本选修课的目标分两个阶段:第一阶段的目标是为了让学生在化学专业知识和语言应用水平两方面逐步得到提高。

Still it is true that a body of law is more rational and more civilized when every rule it contains is referred articulately and definitely to an end which it subserves, and when the grounds for desiring that end are stated or are ready to be stated in words.

尽管如此,如果法律所包含的每一项规则都能清楚明确地和一个它所要促进的目标联系起来,且期望达到这一目标的理由能用语言表达出来,那么法律的体系就将变得更为理性与文明。

To satisfy such social needs, English grammar teaching should shift from tradition, which regards grammar as an isolated, context-free and sentence-based language system, to present-day grammar teaching, which matches form with meaning and function in context, with the expectation of helping learners to achieve their ultimate goal, i.e. to use language appropriately, accurately and fluently in real communication.

为培养这样的人才,英语专业的语法教学应摆脱传统教学法的束缚,把语法与意义和功能结合起来,在一定的语境中去探讨学习语法,以期培养学生的交际能力,达到最终的目标,利用语言在实际的语境下自由、恰当、准确地表达思想,而语境语法教学可能成为实现这一目标的有意尝试。

Which has text written in both the current page's language and the destination page's language, which links to the destination page.

表示既有使用当前页语言也有目标页语言所书写的文本,并提供目标页的链接。

At last, the paper introduces the basic components, layout, loading and unloading process flow of Tian Jin Container Terminals, evaluates the related performance parameters and at last introduces some related empiristic formulas based on the historical data of an actual terminal.According to the idea of the finished eM-Plant hiberarchy and dynamic model and the process characteristics and simulation aims of Container Terminals, the paper introduce the characteristics and modelling process of discrete event;At the specification of eM-Plant ,the paper show the modelling unit and programming function of eM-Plant detailedly .

根据天津港集装箱码头物流系统的层次模型和动态模型的思路,以天津港码头的数据为原型,根据天津港集装箱码头生产作业的特点与仿真目标的要求,介绍了离散事件系统的特点和对离散系统仿真的步骤,在eM-Plant的主要特点说明中,详细介绍了eM-Plant的建模单元和其编程功能,针对本模型的特点,说明了模型的结构和仿真目标,在保持模型主要特点和功能的前提下对模型进行了必要的抽象和简化,然后借助现代离散事件动态系统仿真语言eM-PIant,建立了集装箱码头物流系统的计算机仿真模型,并利用码头的实际营运数据验证了仿真模型的可靠性。

The Oxford English Dictionary, considered by many wordsmiths as the gold standard for the English language, is one of those that will be targeted.

历来为语言大师们誉为英语语言&金科玉律&的牛津英语辞典也是其目标之一。

Domestication refers to the translation strategy in which a transparent, fluent style is adopted in order to minimize the strangeness of the foreign text for target language readers, while foreignization designates the type of translation in which a target text deliberately breaks targetconventions by retaining something of the foreignness of the "original" Venuti,an Italian American translation theorist, defines foreignization as "an ethno deviant pressure on those values to register the linguistic and cultural difference of the foreign text, sending the readers abroad", and domestication as "an ethnocentric reduction of the foreign text to target-language cultural values, bringing the author of the source language into the target language culture".

驯化是指翻译其中一个透明的策略,行文采用以减少对国外陌生的语言文字为目标读者而异化翻译类中指定对象文故意有所保留的休息targetconventions 外地人的&原始&·韦努蒂,意大利美国翻译理论家,异化定义为&民族的价值观偏差的压力登记的外国语言和文化差异文送国外读者&、驯化作为&种族文本对象减少外国语言文化价值观,作者把源语到目标语的文化&。

While try to provide encapsulate, reliable, easy to use and efficient language, we refer to the object-oriented method and the current high level language grammar. CSpire provides a efficient OO way and a event-subscribe mechanism. Compiler optimization and restrictive Object-oriented characteristics ensure efficiency. During the compiling, data race detect and memory access check code insert make application more reliable.

在寻求节点编程对封装性、可靠性、易用性和性能上的需求的解决方案上,CSpire主要借鉴了面向对象的方法和当前高级语言语法,提供了具有面向对象特性的、支持事件订阅机制的基本语法,并通过程序优化和限制性的面向对象特性来保证目标程序的效率,编译期间对数据竞争的检测增加了目标程序的安全性。

第7/17页 首页 < ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... > 尾页
推荐网络例句

For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether

年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。

Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind

弗四23 而在你们心思的灵里得以更新

Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.

老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。