盐酸
- 与 盐酸 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
According to the problem of the long processing time and testing cycle for food measurement, the feasibility of using one microwave digestion solution to investigate seven elements in food was discussed.
摘 要:针对食品检测前处理时间和检测周期过长的难题,用硝酸及双氧水作为消解溶剂,在设定的微波消解条件下,可以将样品消解完全,消解液中加入硫脲和L盐酸,不需任何处理可直接进行砷等7种元素的测定。
-
Use the forceps to put one or two root tips into the small bottle containing 1 N HCl.
用镊子将一或两个植物根尖样本置放於含有盐酸的小瓶子中。
-
Then, N-for-aspartame was obtained from the reaction of 3-formyl-4-carboxymethyl-1,3-oxazolidine-5-one and L-phenylalanine methylester hydrochloric acid under sodium acetate anhydrous in ethyl acetate, and the target product was prepared after removing formyl in the mixture system of hydrochloric acid, methanol and water, the yield of aspartame reaches 89.2%.
最后,用3-甲酰-4-羰基口恶唑烷-5-酮乙酸与L-苯丙氨酸甲酯盐酸盐在溶剂中进行接肽反应,然后在甲醇/盐酸混合体系中进行脱甲酰保护基,从而得到最终目标产物,产率为89.2%。
-
A sequential extraction technique to fractionate P and the method proposed by Bremner to separate N in different fractions were used.
本试验利用Sui 和 Thompson (1999)序列萃取法,以不同强弱的萃取剂来划分土壤中的磷,将土壤磷划分为水萃取磷、碳酸氢钠萃取有机磷及无机磷、氢氧化钠萃取有机磷及无机磷、盐酸萃取磷及残余磷;利用 Bremner (1965)的土壤有机态氮划分法将土壤有机态氮划分为水解性全氮、水解性铵态氮、胺基醣态氮、胺基酸态氮及不可辨认的水解性氮。
-
The purposes of this study were to develop a sequential chemical extractions scheme suitable to fractionate the forms of heavy metals associated with phosphate in neutral and alkali soils contaminated with heavy metals.
许多学者提出重金属连续萃取法(sequential chemical extractions, SCE)研究重金属存在型态大多忽略和磷酸盐之相关性,本研究拟提出适当的连续萃取步骤,探讨中性及碱性污染土壤中重金属与磷存在型态的分布及其相关性,并探讨用盐酸清洗此等土壤时,其可能移除重金属之型态及部份植物养分成份被移除的程度。
-
The root tips were dissociated with 1 mol/L hydrochloric acid for 15 min at room temperature and then were stained with the modified phenol fuchsin staining solution, usually staining for about 10 min could get better dyeing effect.
室温下用1mol/L盐酸解离根尖15min,然后用改良的石炭酸品红染液进行染色,通常染色10min左右即可达到较好的染色效果。
-
Results: The autofluorescence of M. furfur and M. japonica standard trainsrespectively in 4th and 6th day are stronger than that in other days, andautofluorescence of colonies become weaker in an hour. Theautofluorescence of Malassezia colonies put in 3% glutaraldehyde, pH4.0HCL, 1280μg/mL and 64μg/mL fluconazol solution, 0.3% methylene blueseparately get stronger, and that in 10% KOH get stronger at beginning thenbecome weaker 2 days later. C. albicans, S. schenchii, T. rubrum, T.tonsurans, A. terreus, A. fumigatus cultured on SDA all haveautofluorescence, and which are weaker than that of Malassezia.
结果:糠秕马拉色菌和日本马拉色菌2株标准株的自发荧光强度分别在培养第4和8天时最强,菌落的自发荧光在1小时内逐渐减弱;3%戊二醛溶液、pH4.0盐酸溶液、1280μg/mL和64μg/mL氟康唑溶液、3%美蓝溶液处理后马拉色菌自发荧光都增强,10%氢氧化钾溶液中的马拉色菌在开始时荧光增强,2天后减弱;白念珠菌、申克孢子丝菌、红色毛癣菌、断发毛癣菌、土曲霉、烟曲霉等在培养条件下有自发荧光,但都较马拉色菌弱。
-
To explore the possibility of early and rapid diagnosis of mycosisby detecting the fungal autofluorescence. Methods: To culture M. furfur and M. japonica standard strains on Dixonmedium at 32℃, and to study the autofluorescence of colonies in 2nd, 4th, 6th, 8th, 10th day under Laser Scanning Confocal Microscopy (LeicaTCS-SP2 LSCM). To study the variation of autofluorescence whenMalassezia colonies were put in 3% glutaraldehyde, pH4.0 HCL, 10% KOH, fluconazol solution, 0.3% methylene blue separately. To detect theautofluorescence of C. albicans, S. schenchii, T. rubrum, T. tonsurans, A.terreus, A. fumigatus cultured on Sabouraud dextrose agar.
选用糠秕马拉色菌和日本马拉色菌2株标准菌,接种在Dixon培养基32℃培养,分别在培养的第2、4、6、8、10天挑取菌落放在TCS-SP2型激光扫描共聚焦显微镜(Leica TCS-SP2 LSCM)下观察、测定其自发荧光;分别用3%戊二醛溶液、pH4.0盐酸溶液、10%氢氧化钾溶液、1280μg/mL和64μg/mL氟康唑溶液、0.3%美蓝溶液处理后观察马拉色菌自发荧光的变化;选择白念珠菌、申克孢子丝菌、红色毛癣菌、断发毛癣菌、土曲霉、烟曲霉等用沙堡葡萄糖琼脂培养后观察其自发荧光的特点。
-
Methods: In the presence of hydrochloric acid or nitric acid, geranyl sulfone was prepared from geraniol in isopropyl alcohol or THF under reflux conditions for 18 h or 28 h, respectively.
以异丙醇或THF为溶剂,盐酸或硝酸为催化剂,香叶醇与苯亚磺酸钠回流反应18或28 h得香叶基砜。
-
Objective To investigate the protective mechanism of flunarizine in gerbil brain after ischemia reperfusion.
目的进一步探讨盐酸氟桂嗪对缺血再灌注后神经细胞保护作用的机制。
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。