英语人>网络例句>痴呆的 相关的搜索结果
网络例句

痴呆的

与 痴呆的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Those who have organic heart disease, epileptic disease, Meniere's disease, vertigo, hysteria, Paralysis agitans, mental illness, dementia and the nervous system diseases influencing the physical activities

有器质性心脏病、癫痫病、美尼尔氏症、眩晕症、癔病、震颤麻痹、精神病、痴呆以及影响肢体活动的神经器官系统疾病等故障安全驾驶疾病的

Those who have organic heart disease, epileptic disease, Meniere's disease, vertigo, hysteria, Paralysis agitans, mental illness, dementia and the nervous system diseases influencing the physical activities

有器质性心脏病、癫痫病、美尼尔氏症、眩晕症、癔病、震颤麻痹、精神病、痴呆以及影响肢体活动的神经系统疾病等妨碍安全驾驶疾病的

Those who have organic heart disease, epileptic disease, Meniere's disease, vertigo, hysteria, Paralysis agitans, mental illness, dementia and the nervous system diseases influencing the physical activities; D ' /$ www.zgqcsxw.cn q1N·U:Ezx

有器质性心脏病、癫痫病、美尼尔氏症、眩晕症、癔病、震颤麻痹、精神病、痴呆以及影响肢体活动的神经系统疾病等妨碍安全驾驶疾病的; D ' /$ www.zgqcsxw.cn q1N·U:Ezx

Those who have organic heart disease, epileptic disease, Meniere's disease, vertigo, hysteria, Paralysis agitans, mental illness, dementia and the nervous system diseases influencing the physical activities; 2v Y www.zgqcsxw.cn 1q 7

有器质性心脏病、癫痫病、美尼尔氏症、眩晕症、癔病、震颤麻痹、精神病、痴呆以及影响肢体活动的神经系统疾病等妨碍安全驾驶疾病的; 2v Y www.zgqcsxw.cn 1q 7

Those who have organic heart disease, epileptic disease, Meniere's disease, vertigo, hysteria, Paralysis agitans, mental illness, dementia and the nervous system diseases influencing the physical activities;; 5" ewwww.zgqcsxw.cnM+" Vs

有器质性心脏病、癫痫病、美尼尔氏症、眩晕症、癔病、震颤麻痹、精神病、痴呆以及影响肢体活动的神经系统疾病等妨碍安全驾驶疾病的;; 5& ewwww.zgqcsxw.cnM+& Vs

Those who have organic heart disease, epileptic disease, Meniere's disease, vertigo, hysteria, Paralysis agitans, mental illness, dementia and the nervous system diseases influencing the physical activities; n 6*Vyzgqcsxw.cn5 ~ wn

有器质性心脏病、癫痫病、美尼尔氏症、眩晕症、癔病、震颤麻痹、精神病、痴呆以及影响肢体活动的神经系统疾病等妨碍安全驾驶疾病的;n 6*Vyzgqcsxw.cn5 ~ wn

Heavy drinkers, who numbered 165 - mostly men - were 1 1/2times more likely to get vascular dementia and slightly more likely than nondrinkers of ending up with Alzheimer's.

165位过度饮酒者中大多数为男性,他们患血管性痴呆病的可能性要高出1.5倍,而最终患阿尔茨海默氏病的可能性比不饮酒者稍高。

Heavy drinkers, who numbered 165 - mostly men - were 1 1/2times more likely to get vascular dementia slightly more likely than nondrinkers of ending up with Alzheimer's.

165位过度饮酒者中大多数为男性,他们患血管性痴呆病的可能 www.ssBBww.cOm 性要高出1.5倍,而最终患阿尔茨海默氏病的可能 www.ssBBww.cOm 性比不饮酒者稍高。

Those who weren't daily drinkers 8ttt8.com had more than one drink per week had a 25 percent lower risk those who drank less than a glass a week were 18 percent less likely than nondrinkers to develop dementia.

就痴呆症的发病率而言,与不饮酒者相比 ssBbww.com ,每周饮酒一杯以上8 t tt 8.c o m 而不是每天饮酒者,发病率要低25%,而每周饮酒不到一杯的受试者,发病率要低18%。

He**y drinkers, who numbered 165 - mostly men - were 1 1/2time**ore likely to get vascular dementia and slightly more likely than nondrinkers of ending up with Alzheimer's.

165位过度饮酒者中大多数为男性,他们患血管性痴呆病的可能性要高出1.5倍,而最终患阿尔茨海默氏病的可能性比不饮酒者稍高。

第39/50页 首页 < ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力