英语人>网络例句>痴呆的 相关的搜索结果
网络例句

痴呆的

与 痴呆的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The extracts from gingko leaves possess lots of functions:to improve cerebrovascular circulation and protect the brain cells against lack-blood;to expand coronary artery and prevent angina myocardial infarction;to restrain blood platelet gatherings and thrombus formings ;to eliminate harmful oxidized free radicals and enhance immunity;to guard against cancer and senile etc.

银杏叶提取物具有改善脑血管循环,保护脑细胞免受缺血损害;扩张冠状动脉,防止心绞痛及心肌梗塞;抑制血小板聚集,防止血栓形成;消除有害的氧化自由基,提高免疫力;防癌抗衰老等功能,对防治冠心病、心绞痛、脑动脉硬化、老年性痴呆症、高血压等都有较好效果。

The levels of certain thiols,such as homocysteine,have been linked to a number of diseases,including cancer,Alzheimer's, cardiovascular disease and so on.

体内某些巯基化合物水平的高低与很多疾病密切相关,如:癌症、老年痴呆症和心血管疾病等。

Reachers found thar trouble with smell can be one of the first signes of all Alzheimers.

研究人员发现嗅觉障碍是老年痴呆症最早的征兆之一。

Its clinical features are hiding onsetting and progressive dementia.Its mechanism is not very clear at present,which maybe related to the heredity and environmental factors based on aging.

其临床特征为隐匿起病,进行性痴呆;发病机制目前尚不清楚,可能与老化基础上的遗传和环境因素有关。

I couldn't remember his name, which possibly means I have Alzheimer's.

我忘了他的名字我大概有老人痴呆症

Alzheimer's disease is the most common cause.

老年痴呆症是主要的原因。

I hadn't expected to discuss my grandmother's Alzheimer's with him.

我没有想过会和他讨论我祖母的老年痴呆症。

Objective:To discuss the symptom and nursing of Alzheimer's patients.

目的:探讨老年性痴呆患者的症状特点和护理措施。

But in recent years, that thinking has started to change . From diabetes to cancer to dementia, many diseases become steadily more likely with advancing age.

而近几年,认识开始转变,从糖尿病到癌症到痴呆,许多疾病与年龄增大的关系更为密切。

For my grandfather and me, having to witness JoAnn's Alzheimer's had been agonizing - like watching "The Miracle Worker" backward.

祖父和我见证了祖母的老年痴呆症都感到很苦恼--就像倒着看《奇迹工作者》这部电影一样。

第28/50页 首页 < ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... > 尾页
推荐网络例句

The good news is that after formatting from the command line to FAT32 (format /fs:fat32 /a:4096 drive:) all but one of the problematic games that I tested work perfectly.

好消息是,从指挥线后格式化了FAT32(格式/曾荫权:了FAT32/答:4096年径:)所有问题,但其中的游戏测试工作,我很好。

In Amsterdam. He is a Dutch painter, draftsman, and etcher of the 17th century, the greatest artist of the Dutch school, a master of light and shadow whose paintings, drawings, and etchings made him a giant in the history of art.

伦勃朗是一位17世纪画家、绘图家、版画家,荷兰学派的最伟大艺术家,他的明暗法的大师,他的绘画、素描和版画使他成为一位艺术史上的巨匠,其画作体裁广泛,擅长肖像画、风景画、风俗画、宗教画、历史画等。

Impulsively, she had married a man she thought she loved.

她很突然地嫁给了一个她认为她爱的男人。