疫苗
- 与 疫苗 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Dr. Goldstein writes,"What is being proven now is that a puppyhood or kittenhood vaccine, like a human vaccine, can last a lifetime."
像人一样,很多疫苗都是可以一生有效的。
-
Our aim was to do a combined analysis of three randomised clinical trials to assess the effect of a prophylactic quadrivalent HPV vaccine on the incidence of these diseases.
我们的目标是通过三组随机临床试验的联合分析来评估预防性四价体HPV疫苗在这些疾病发病率中的作用。
-
Villa and colleagues randomized 277 young women (mean age, 20.2 1.7 years) to receive quadrivalent HPV vaccine, and 275 women (mean age, 20.0 1.7 years) were randomized to receive one of two placebo preparations at day 1, month 2, and month 6. Participants had regular gynecological examinations, cervicovaginal sampling for HPV DNA, testing for serum antibodies to HPV, and Papanicolaou testing for 36 months.
Villa博士指出,在已开发国家中,因为子宫颈癌筛检的彻底实施,子宫颈癌已经转变为癌前病变的管理,亦即HPV感染的控制;在这些国家中,为了管理所筛检出来的异状,医疗、心理及经济层面的成本付出皆会增加,而这些都可藉由通用的HPV疫苗接种而降低,同时也可更进一步降低子宫颈癌的发生率。
-
ACIP has previously recommended quadrivalent meningococcal conjugate vaccine (MCV4; Menactra , Sanofi Pasteur) for all persons aged 11 to 18 years, as well as for persons aged 2 to 55 years who are at increased risk for meningococcal disease.
ACIP过去建议所有11至18岁的青少年、以及2至55岁且处於脑膜炎疾病风险的人们都应该接种四价脑膜炎球菌接合疫苗(MCV4;Menactra;赛诺菲巴斯德公司)。
-
In fever model of rats induced by carrageenin, D-KP(2.5、5、10 mg.kg-1) could significantly decrease the high temperature. And in rabbit fever model induced by typhoid vaccine, D-KP(1.25、2.5、5 mg.kg-1) could also decrease the abnormal body temperature.
结果 D-KP(5、10、20 mg.kg-1)能明显延长小鼠热板和热辐射甩尾的痛阈时间;D-KP(2.5、5、10 mg.kg-1)对角叉菜胶诱发大鼠的体温升高、D-KP(1.25、2.5、5 mg.kg-1)对伤寒疫苗诱发兔的体温升高均有明显的降温作用。
-
If that wasn't enough, he also came up with a rabies vaccine.
如果说这还不够的话,他还研制出了狂犬病疫苗。
-
Along with the economic development and progress in medical science, good to be able to control rabies vaccination.
随着经济的发展和医学的进步,通过接种疫苗已经能很好地控制狂犬病。
-
You and the animal will be treated as if NO rabies vaccine was administered.
你和动物将被视为如果没有狂犬病疫苗是管理。
-
Over 400 people ranging in age from 18 to 60 took the trial test between September and November.
在9月到11月间有在18到60岁之间的超过400多人接受了疫苗临床试验。
-
Thus, when a child has an adverse reaction to the shot, it is often difficult to ascertain which component of the vaccine (or of the several simultaneously administered vaccines) was responsible.
因此,当一个孩子对于注射有有害反应的时候,经常难以确定疫苗的哪一部分出了问题。
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。