英语人>网络例句>畸形足的 相关的搜索结果
网络例句

畸形足的

与 畸形足的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The purpose of the current study was to examine the early rate of clubfoot recurrence following the use of the Ponseti treatment method in a New Zealand population and to analyze patient characteristics to identify factors predictie of recurrence.

现在我们的研究的目的就在于在新西兰人群中测定使用Ponseti处理后畸形足的复发率,并且同时分析病人的特点从而找出可以预测复发的标志因子。

With the numbers studied, no significant relationships were found between recurrence and the severity at presentation, the time of presentation, the number of casts needed to obtain correction, ethnicity, or a family history of clubfoot.

通过研究所得的数据,我们没有发现复发与症状的严重程度、症状的持续时间、需要矫正所做处理的次数、种族以及畸形足的家族史有明显的关联。

With the numbers studied, no significant relationships were found between recurrence and the seerity at presentation, the time of presentation, the number of casts needed to obtain correction, ethnicity, or a family history of clubfoot.

通过研究所得的数据,我们没有发现复发与症状的严重程度、症状的持续时间、需要矫正所做处理的次数、种族以及畸形足的家族史有明显的关联。

The purpose of the current study was to examine the early rate of clubfoot recurrence following the use of the Ponseti treatment method in a New Zealand population and to analyze patient characteristics to identify factors predictive of recurrence.

现在我们的研究的目的就在于在新西兰人群中测定使用Ponseti处理后畸形足的复发率,并且同时分析病人的特点从而找出可以预测复发的标志因子。

7C - 3D view of the clubfoot at 26 weeks GA.

7C 孕26周畸形足的3D切面。

Recurrence, defined as the need for any subsequent operatie treatment, was analyzed with respect to the seerity at presentation, the time of presentation, the number of casts needed to obtain the initial correction, any family history of clubfoot, ethnicity, and the compliance with postcorrection abduction bracing.

我们仔细分析了作为需要接受另外手术处理的标志的复发情况,主要包括症状出现的严重情况、症状出现的时间、达到初始矫正疗效的处理的次数、畸形足的家族史、种族倾向以及矫正后的伸展器械使用情况等几个方面。

Plantarflexion, inversion, adduction and shortening deformities were corrected by the adjustment of the distance between each part of the external bone fixing set through extension, compression, and rotation, etc., and navicular and cuboid osteotomy.

通过对骨外固定装置各部件间距进行延长、压缩和旋转等调节,以及舟、骰骨的截骨延长,从而矫正畸形足的跖屈、内翻、内收及短足畸形。

The Ilizarov technique was used in 9 patients (11 feet) with the severe rigid talipes equinovarus deformity, in which one patient with syringomyelia, and the orthers with congenital club foot. Prospective goals of correction were made in all the cases.

方法]作者在2000年3月~2005年3月间,使用Ilizarov技术矫正9例11足重度僵硬性马蹄内翻足畸形,将连接于胫骨、跟骨、跖骨的外固定环互相连接、组合成复杂的三维外固定架,通过逐渐调整外固定架矫正畸形,从而使患足达到或接近正常足的外形和功能。

In accordance with pathological changes and requirements for correctioning talipes equinus,cavus,calcaneus and forefoot varus or valgus,four standard external fixators were designed on the basis of Ilizarov apparatus assembly and tested biomechanically to correct the above.

根据中国患者马蹄足、高弓足、跟行足和前足内收或外翻畸形足的病理改变特点与矫形要求,在Ilizarov环形外固定器构型的基础上,设计完成了标准的矫正马蹄足、高弓足、跟行足和前足内收或外翻的4种外固定矫形器构型,并进行了力学测试。

Method]from january 2003 to may 2006,32 patients were corrected with qin si-he's orthotics devices on the ilizarov principle of tension-stress,which involved 15 males and 17 females,the age ranged from 10 to 25 years.among these patients,2 were caused by peroneal nerve injury,l by tumor in the vertebral canal,5 by meningocele,11 were caused by poliomyelitis,13 by congenital talipes equino-varus.in accordance with deformities,external fixator and limitied operative methods were dertermined.the limited release of soft tissue were performed in 7 patients,limited osteotomy in 25 patients.the dynamic muscle balance operation were performed in 9 patients with imbalance of muscle strength.according to the ilizarov technique,the fixative rods were installed.the telescopic rods on the apparatus were rotated one week after the operation,the divices had corrective function in three-dimensional directions.the deformity of talipes equinovarus,internal rotation and drooping of the forefoot were gradually corrected,and the patients could bear weight and walked on the deformed foot.the mean duration of traction were 42 days,then removed the external fixator maintained with plaster for a site time.

方法]2003年1月~2006年5月,根据ilizarov张力应力法则,应用秦泗河改良的外固定矫形器,遵循ilizarov穿针固定的基本原则,共手术治疗马蹄内翻足32例,男15例,女17例;年龄10~25岁,平均17岁。病因:腓总神经损伤2例,腰椎管内肿瘤1例,硬脊膜膨出5例,小儿麻痹后遗症11例,先天性马蹄内翻足13例。术前用足掌的前外缘负重行走者11例,用足的外缘或足背外侧负重者21例。根据马蹄内翻足畸形程度、性质和患者年龄,确定实施有限矫形手术的方法和外固定矫形器治疗。本组7例同期实施有限的软组织松解术,25例同期实施了有限的截骨术和跗骨间关节融合术,9例合并踝关节内外翻肌力明显失衡者,同期行足部肌腱转移的肌力平衡术。然后安装外固定矫形器。术后按作者制定的管理程序,7 d开始旋转相应的螺纹牵拉杆,对器械进行三维空间的缓慢调整,先矫正前足内收和后足内翻,后矫正足下垂畸形,直至达到矫形要求的标准。在矫形的过程中定期进行x线检测,以防止发生踝关节前后移位,治疗期间允许患足负重行走。术后平均牵伸42 d,拆外固定器后患足再上石膏固定适当时间。

第1/6页 1 2 3 4 5 6 > 尾页
推荐网络例句

As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.

每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。

Maybe they'll disappear into a pothole.

也许他们将在壶穴里消失

But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.

但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。