英语人>网络例句>畸 相关的搜索结果
网络例句

与 畸 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

BACKGROUND: Intermaxillary asymmetrical traction, a method routinely used in orthodontics to correct mandibular position and to adjust occluding relation, is conventionally employed as compensation treatment for adult jaw deformity.

背景:颌间不对称牵引是正中调整下颌位置和咬合关系的常规手段,常用于成人偏颌形的代偿性矫治。

You may be right. But it is so unusual to see an isolated few 'immature neuronal element" in such a clean back ground with no other "teratomatous changes or components.

你可能是对的,但如此干净背景下仅见孤立的少量"不成熟神经成分"而无其它"胎瘤"改变或成分的确是太罕见了。

Sadomasochism, jealousness and fear were the three main factors in Pan Jin-lian's abnormal psychology. Among them, sadomasochism is the tool or means, while jealousness is the reflection of sadomasochism and fear which is the root of all her abnormal characteristics.

虐恋、妒宠、恐弃是潘金莲异化心理的三个重要组成部分,虐恋是恐弃的工具和手段,妒宠是虐恋、恐弃的官能呈现,潘金莲的一切型性格都可从其恐弃心理上找到问题最后的症结。

Methed: 80 cases of malocclusion patients were divided into experimental group and control group with 40 cases each.

目的:探讨心理疗法对青少年和成年患者口腔正治疗的影响程度。

Objective To investigate orthodontic patient's recognition of malocclusion in Xi'an.

目的:研究西安地区正患者对错颌形的认识。

Objective To evaluate the effects of local appliance to prosthodontic patients with local malocclusion which impaired prosthodontic treatment.

目的探讨影响义齿修复的局部错的正治疗。

AIM:To observe the treatment effect of comprehensive therapy of malocclusion with adult periodontal disease.

目的 观察牙周-正-修复综合治疗成人牙周病性错牙合形的疗效。

Objective To study the principles and rules of class Ⅱ malocclusion subdivision 1 orthodontic treatment according to soft tissue analysis.

目的:通过分析安氏Ⅱ类1分类错牙合治疗前、中、后软组织面型的改变,总结正治疗改善软组织面型的经验和方法,以指导临床工作。

The study of condylar movement is a part of the study of mandibular functional movement.

揭示Ⅱ类错的髁突运动规律,为正临床提供一定的指导。

The changes have important effect on the stability of the treatment and the function of mastication.

通过牵引成骨和正联合矫治严重上颌后缩后,上颌骨的前移和牙齿的移动必然使上下牙的排列和咬合发生变化,而这种变化对疗效的稳定性和患者的咀嚼功能的恢复有着重要影响。

第12/38页 首页 < ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力