英语人>网络例句>男性 相关的搜索结果
网络例句

男性

与 男性 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

And I went on amateurishly to sketch a plan of the soul so that in each of us two powers preside, one male, one female; and in the mans brain, the man predominates over the woman, and in the womans brain, the woman prodominates over the man.

后来我更出于外行的爱好勾勒了一张灵魂的草图,即我们每个人内心都占据着两种力量,一种为男性,一种为女性;在男人的头脑里,男性力量支配着女性力量,而在女人的头脑里,女性力量支配着男性力量。

The preordained frangibility of the hymen: the presupposed intangibility of the thing in itself: the incongruity and disproportion between the selfprolonging tension of the thing proposed to be done and the selfabbreviating relaxation of the thing done; the fallaciously inferred debility of the female: the muscularity of the male: the variations of ethical codes: the natural grammatical transition by inversion involving no alteration of sense of an aorist preterite proposition (parsed as masculine subject, monosyllabic onomatopoeic transitive verb with direct feminine object) from the active voice into its correlative aorist preterite proposition (parsed as feminine subject, auxiliary verb and quasimonosyllabic onomatopoeic past participle with complementary masculine agent) in the passive voice: the continued product of seminators by generation: the continual production of semen by distillation: the futility of triumph or protest or vindication: the inanity of extolled virtue: the lethargy of nescient matter: the apathy of the stars.

671处女膜先天的脆弱性,物体本身预先假定的不可触性。为了达到目的而自我延长的那份紧张以及完成之后的自我缩短与松弛,这二者之间既不调和也不均衡。女性之虚弱及男性之强韧乃基于谬误的臆测。道德的准则是可变的。自然的语法转换:在不引起意思变动的情况下,由主动语态不定过去式命题(从语法上分析:男性主语,单音节拟声及物动词,女性直接宾语)转位到相关的被动语态不定过去式命题:3)(从语法上分析:女性主语,助动词与准单音节拟声过去分词,男性主动补语)。借着生殖,不断地生产播种者们。借着酿造来连续地生产精液。胜利也罢,抗议也罢,复仇也罢,都是徒劳的。对贞操的颂扬煞是无聊。无知觉的物质毫无生气。星辰之情感淡漠。

Men with men, between men and women of buggery: inserted into the right side must take control.

技术 男性男性男性与女性之间的肛交:被插入方必须掌握控制权。

In personal estates the father may succeed to his children; in landed property he never can be their immediate heir, by any the remotest possibility: in general only the eldest son, in some places only the youngest, in others all the sons together, have a right to succeed to the inheritance: in real estates males are preferred to females, and the eldest male will usually exclude the rest; in the division of personal estates, the females of equal degree are admitted together with the males, and no right of primogeniture is allowed.

父亲可以转继给他的孩子;对于土地财产,他却不能成为他们的直接转继者,一点可能性也没有:一般的,只有最大的儿子拥有继承土地遗产的权利,有些地方只有最小的可以,其它的地方所有的儿子共同继承:对于真实的财产,女性偏向于让男性继承,最大的男性通常取得排他性的继承权;在个人财产的分割中,女性获得与男性同等的继承权,并不允许长子继承权。

Paul Causey, a consultant with the Asia Pacific Coalition on Male Sexual Health in Bangkok, said reaching married men who have sex with men in China is particularly tricky because they remain deeply closeted and do not hang out with gay men socially.

Paul Causey 是位于曼谷的亚太男性性健康联盟的顾问。他说,要在中国接触到已婚的男男性行为者特别困难,因为他们隐藏很深,与男性同性恋者没有社交往来。

Women are a mirror for Luxun with which to reflect upon men's even human's condition. Through women he discovers not only the inevitability of men's domination over women, but also that of women over men. The 2nd chapter examines natural level of corporeality through Luxun's appreciation of death.

本文第一章通过鲁迅的女性观来探讨肉体生命的社会层次,女性是鲁迅反瞻男性乃至人类处境的镜子,他看到不仅女性被男性宰制为必然,女性对男性的宰制亦不可避免。

The comparison of T score: The T score between male and female displayed that the vifrilismfeminization score in males was higher than in females (52.17±8.19, 37.44±8.69). According to the age, the patients were divided into the 16- 25 old group and 26-35 old group. No significant difference was found in T score in male, but the feigned, partial and dementia praecox had significant difference in female (P〈 0.05), and those at 16-25 years old had high scores.

分比较:男女T分之间比较显示男性男性化-女性化分高于女性(52.17 8.19,37.44 8.69):按不同年龄分为16-25岁及26-35岁两组,男性不同年龄组间T分无显著性差异,而女性不同年龄组间T分在装坏、偏执、精神分裂症量表分有差异(P〈0.05),以16-25岁的得分较高;按不同文化程度分为中学及大学两组,T分均无显著性差异。

Results:(1) subjects' appraisal and action intention of cosmetic surgery were low;(2) Peer's attitudes toward cosmetic surgery and the tendency to focus more on talent than beautiful were related to attitudes toward cosmetic surgery among male subjects;(3) peer's attitudes toward cosmetic surgery, perceived importance of appearance, agreeableness with media information, disagreeableness with media information, tendency to focus more on talent than beautiful and negative self-concept were related to attitudes toward cosmetic surgery among female subjects;(4)only a third of the subjects mentioned the agreeableness with the appearance of the celebrities, and male students preferred the tall and muscular physical appearances and female students preferred the skinny physical appearance.

结果:(1)研究样本对整形美容的评价及行动意图均偏低,其中女性比男性略低;(2)同侪整形美容态度及对才华相对於美丽的重视程度与男性样本之整形美容态度有显著相关;(3)同侪整形美容态度、外表重视程度、对媒体讯息的认同程度、对媒体讯息的批判怀疑程度、对才华相对於美丽的重视程度以及对自我的负面评价与女性样本之整形美容态度有显著相关;(4)多数学生并未对公众人物身材与外表有特别偏好,仅三分之一的样本提到对公众人物外型的认同,其中男性样本偏好的公众人物体型为身材高壮,女性偏好的公众人物体型为纤瘦。

Objective: To investigate the clinical features of the autoimmune liver disease and to improve the diagnosis of the disease and awareness about ALD.

1.1 临床资料本组285例ALD患者,男性35例,女性250例;AIH患者62例,其中男性7例,女性55例;PBC患者195例,其中男性18例,女性178例;PSC患者21例,其中男性10例,女性11例。

Results The length of basilic veins were about 335.01 mm in men, about 331.50 mm in women; the diameter of the basilic vein in median forearm was about 1.90 mm in man, and about 1.85 mm in woman; the diameter of the basilic vein adjacent to the medial cubital vein was about 2.35 mm in male, about 2.26 mm in female; the diameter of the proximal part of basilic vein was about 2.90 mm in male, about 2.60 mm in female.

结果 贵要静脉长度,男性约335.01 mm,女性约331.50 mm;贵要静脉在臂中部管径,男性约1.90 mm,女性约1.85 mm;贵要静脉接肘正中静脉处管径,男性约2.35 mm,女性约2.26 mm;贵要静脉末端管径,男性约2.90 mm,女性约2.60 mm。

第3/100页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

However, as the name(read-only memory)implies, CD disks cannot be written onorchanged in any way.

然而,正如其名字所指出的那样,CD盘不能写,也不能用任何方式改变其内容。

Galvanizes steel pallet is mainly export which suits standard packing of European Union, the North America. galvanizes steel pallet is suitable to heavy rack. Pallet surface can design plate type, corrugated and the gap form, satisfies the different requirements.

镀锌钢托盘多用于出口,替代木托盘,免薰蒸,符合欧盟、北美各国对出口货物包装材料的法令要求;喷涂钢托盘适用于重载上货架之用,托盘表面根据需要制作成平板状、波纹状及间隔形式,满足不同的使用要求。

A single payment file can be uploaded from an ERP system to effect all pan-China RMB payments and overseas payments in all currencies.

付款指令文件可从您的 ERP 系统上传到我们的电子银行系统来只是国内及对海外各种币种付款。