甲板
- 与 甲板 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The long and short corridors facing outside meet at the north end, with the best views facing the highest and best-preserved hill of the entire campus, like two streets leading up to a plaza, or the two wings of a boat meeting at the foredeck.
单侧外走廊在首二层是朝着内院的,在三四层则向外侧开放,面向外侧的走廊一长一短,汇聚在景观最好的北端,犹如两条街道汇聚在一处广场,又如船的左右舷汇聚在船头甲板,面对着整个校区内最高也是保留得最为完整的一个山头。
-
The completed foredeck.
已完成的前甲板。
-
Late April 1941: Two new 2 cm Flak C/38 quadruple mounts are installed to both sides of the foremast above the searchlight platform.
1941年4月末:两门新型Flak C/38四联装防空跑被安装在船体两侧的探照灯甲板之上。
-
Her mainmast and foremast were brought by the board; that is to say, broken short off; but her boltsprit was found, and the head and bow appear'd firm
上面的前桅和主桅都折断倒在了甲板上,但船首的斜桁仍完好无损,船头也还坚固。
-
Towards evening the mate and boat-swain begged the master of our ship to let them cut away the foremast, which he was very unwilling to: But the boat-swain protesting to him, that if he did not, the ship would founder, he consented; and when they had cut away the foremast, the main-mast stood so loose, and shook the ship so much, they were obliged to cut her away also, and make a clear deck.
临近傍晚,大副和水手长请求我们的船长让他们砍掉船头第一根桅杆;船长当然是很不愿意干的。但水手长坚持说,如果船长不这样做,船就会被风浪击沉;船长同意了。当他们把这根桅杆砍掉,主桅杆就站立不稳,船也随着剧烈摇晃,他们又只得把主桅杆也砍掉。这样就只剩下一个空荡荡的甲板了。
-
Deck structures in way of windlass, mooring fittings, hawser pipes, foremast etc.
锚机,系泊配件和锚链管、艏桅杆处等的甲板结构需要加强。
-
It was a dismal Sight to look at: The Ship, which by its building was Spanish, stuck fast, jaum'd in between two Rocks; all the Stern and Quarter of her was beaten to pieces, with the Sea; and as her Forecastle, which stuck in the Rocks, had run on with great Violence, her Mainmast and Foremast were brought by the Board; that is to say, broken short off; but her Boltsprit was found, and the Head and Bow appear'd firm; when I came close to her, a Dog appear'd upon her, who seeing me coming, yelp'd, and cry'd; and as soon as I call'd him, jump'd into the Sea, to come to me, and I took him into the Boat; but found him almost dead for Hunger and Thirst: I gave him a Cake of my Bread, and he eat it like a ravenous Wolf, that had been starving a Fortnight in the Snow: I then gave the poor Creature some fresh Water, with which, if I would have let him, he would have burst himself.
眼前的景象一片凄凉。从那条船的构造外形来看,是一条西班牙船,船身被紧紧地夹在两块礁石之间。船尾和后舱都被海浪击得粉碎,那搁在礁石中间的前舱,由于猛烈撞去,上面的前桅和主桅都折断倒在了甲板上,但船首的斜桁仍完好无损,船头也还坚固。我靠近破船时,船上出现了一只狗。它一见到我驶近,就汪汪吠叫起来。我向它一呼唤,它就跳到海里,游到我的小船边来,我把它拖到船上,只见它又饥又渴,快要死了。我给了它一块面包,它就大吃大嚼起来,活像一只在雪地里饿了十天半月的狼。我又给他喝了点淡水,它就猛喝,要是我不制止它的话,真的可以喝得把肚子都涨破。
-
The FW cargo system to have transfer possibilities between tanks in foreship # A!
p' l3 ^+ o6 P 淡水货物系统有在船头柜和船尾柜之间有传送装置,除此之外有到甲板
-
The magnitude of this range is primarily dependent upon the beam,freeboard ,waterlight integrity of the deck and superstructure .and location of the center of gravity.
这一范围的大小主要取决于横梁、干舷、甲板和上层建筑水密的完整性,以及重心位置。
-
The captain's cake is being prepared in the galley in the rear of the 4th deck.
制作船长蛋糕的厨房,在四层甲板的尾部
- 推荐网络例句
-
Breath, muscle contraction of the buttocks; arch body, as far as possible to hold his head, right leg straight towards the ceiling (peg-leg knee in order to avoid muscle tension).
呼气,收缩臀部肌肉;拱起身体,尽量抬起头来,右腿伸直朝向天花板(膝微屈,以避免肌肉紧张)。
-
The cost of moving grain food products was unchanged from May, but year over year are up 8%.
粮食产品的运输费用与5月份相比没有变化,但却比去年同期高8%。
-
However, to get a true quote, you will need to provide detailed personal and financial information.
然而,要让一个真正的引用,你需要提供详细的个人和财务信息。