由衷地
- 与 由衷地 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
I want to look at the mowers, and wonder why fatness, elderliness, and black trousers should inevitably wear a new straw hat of the boater variety, move in stiff jerks, shove the end of the scythe-strokes with a certain violence, and win my hearty disapproval, as contrasted with young long thinness, bright blue cotton trousers, a bare black head, and a pretty lifting movement at the end of the scythe-stroke.
我想看割草人,想知道为什么这个胖子、长者和黑裤子竟非要戴一顶硬边的新草帽,而且动作不灵活,颇废气力地用长镰的刀尖割草;而年轻人又高又瘦,身着天蓝色棉布裤子,一头黑发,不戴草帽,用长镰割草时,刀尖优美地向上一提,使我在对照之下对年长者产生由衷的不赞同。
-
They look all right in America, itself so large, but seem altogether out of scale in England.
然而,可以有把握地说,尽管英国人也有可能勉勉强强地接受大规模的东西,但英国所出现的庞然大物却决不会受到人们由衷的欢迎。
-
In the nature of single blessedness he would one day take unto himself a wife when Miss Right came on the scene but in the interim ladies' society was a conditio sine qua non though he had the gravest possible doubts, not that he wanted in the smallest to pump Stephen about Miss Ferguson (who was very possibly the particular lodestar who brought him down to Irishtown so early in the morning), as to whether he would find much satisfaction basking in the boy and girl courtship idea and the company of smirking misses without a penny to their names bi or triweekly with the orthodox preliminary canter of complimentplaying and walking out leading up to fond lovers' ways and flowers and chocs.
这位幸运的单身汉有朝一日遇上相般配的小姐,就会娶她作妻子。到那时为止,与女人交往倒也是个不可或缺的条件。他丝毫不想为弗格森小姐(促使他凌晨来到爱尔兰区的,极可能就是这位特定的"北极星"哩)的事盘问斯蒂芬什么。尽管他十分怀疑斯蒂芬能够从诸如此类的事中得到由衷的满足:沉湎于少男少女式的谈情说爱啦,同只会嘻嘻嘻地傻笑、身上一文不名的小姐每周幽会上两三次啦,照老一套的程序相互恭维,外出散步,又是鲜花又是巧克力地走上亲密的情侣之路。
-
In the nature of single blessedness he would one day take unto himself a wife when Miss Right came on the scene but in the interim ladies' society was a conditio sine qua non though he had the gravest possible doubts, not that he wanted in the smallest to pump Stephen about Miss Ferguson (who was very possibly the particular lodestar who brought him down to Irishtown so early in the morning), as to whether he would find much satisfaction basking in the boy and girl courtship idea and the company of smirking misses without a penny to their names bi or triweekly with the orthodox preliminary canter of complimentplaying and walking out leading up to fond lovers' ways and flowers and chocs.
这位幸运的单身汉有朝一日遇上相般配的小姐,就会娶她作妻子。到那时为止,与女人交往倒也是个不可或缺的条件。他丝毫不想为弗格森小姐(促使他凌晨来到爱尔兰区的,极可能就是这位特定的&北极星&哩)的事盘问斯蒂芬什么。尽管他十分怀疑斯蒂芬能够从诸如此类的事中得到由衷的满足:沉湎于少男少女式的谈情说爱啦,同只会嘻嘻嘻地傻笑、身上一文不名的小姐每周幽会上两三次啦,照老一套的程序相互恭维,外出散步,又是鲜花又是巧克力地走上亲密的情侣之路。
-
"I am very happy for him," said Elkann. He is indeed important for Juve.
&我由衷地为他高兴,&埃尔坎说,&他是俱乐部的伟大财富。&
-
N 4 those fans who luvs me just d way I am no matter wat, I thank u n I appreciate u.
对于那些爱任何情况任何样子的我的粉丝们,我由衷地感谢你们
-
Sound money types may complain that they are doing this with gusto.
倡导健全货币的经济体或许会抱怨,它们正由衷地这样做。
-
The Fool and the Dancer are psychic hermaphrodites, expressing their complete humanity at all times, by their very natures.
愚者和舞者在精神上同是两性人,在任何时刻也由衷地表现著他/她们的仁爱。
-
Progressives of both parties were delighted for Brandeis was one of the leading exponents of social and economic reform in the country.
对此,两党的进步派都感到由衷地高兴,因为布兰代斯是全国社会和经济改革的主要倡导人之一。
-
"I was dazed and positively high with admiration. Somewhere in the ether, I swear to you, I could hear Jean Cocteau applauding"
这电影精彩得让我感到眩晕,由衷地高度的赞叹,我发誓,在某处精彩片段,我听到Jean Cocteau 在鼓掌
- 推荐网络例句
-
It has been put forward that there exists single Ball point and double Ball points on the symmetrical connecting-rod curves of equilateral mechanisms.
从鲍尔点的形成原理出发,分析对称连杆曲线上鲍尔点的产生条件,提出等边机构的对称连杆曲线上有单鲍尔点和双鲍尔点。
-
The factory affiliated to the Group primarily manufactures multiple-purpose pincers, baking kits, knives, scissors, kitchenware, gardening tools and beauty care kits as well as other hardware tools, the annual production value of which reaches US$ 30 million dollars.
集团所属工厂主要生产多用钳、烤具、刀具、剪刀、厨具、花园工具、美容套等五金产品,年生产总值3000万美元,产品价廉物美、选料上乘、质量保证,深受国内外客户的青睐
-
The eˉtiology of hemospermia is complicate,but almost of hemospermia are benign.
血精的原因很,以良性病变为主。