英语人>网络例句>用船 相关的搜索结果
网络例句

用船

与 用船 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

5 For cargo lots over 1,000 M/T each, or any other lots less than 1,000 metric tons but identified by the Buyer, the Seller shall, at least 10 days prior to the date of shipment, inform the Buyer by telex or cable of the following information: the contract number, the name of commodity, quantity, the name of the carrying vessel, the age, nationality, and particulars of the carrying vessel, the expected date of loading, the expected time of arrival at the port of destination, the name, telex and cable address of the carrier.

15.5、一次装运数量超过1,000吨的货载或其它少于1,000吨但买方指明的货载,卖方应在装船日前至少10天用电传或电报通知买方合同号、商品名称、数量、船名、船龄、船籍、船只主要规范、预计装货日、预计到达目的港时间、船公司名称、电传和电报挂号。

I got on Board the Ship, as before, and prepar'd a second Raft, and having had Experience of the first, I neither made this so unwieldy, nor loaded it so hard, but yet I brought away several Things very useful to me; as first, in the Carpenter's Stores I found two or three Bags full of Nails and Spikes, a great Skrew-Jack, a Dozen or two of Hatchets, and above all, that most useful Thing call'd a Grindstone; all these I secur'd together, with several Things belonging to the Gunner, particularly two or three Iron Crows, and two Barrels of Musquet Bullets, seven Musquets, and another fowling Piece, with some small Quantity of Powder more; a large Bag full of small Shot, and a great Roll of Sheet Lead: But this last was so heavy, I could not hoise it up to get it over the Ship's Side.

我像前次那样上了船,并又做了一个木排。有了上次的经验,我不再把木排做得像第一个那么笨重了,也不再装那么多货物了,但还是运回了许多有用的东西。首先,我在木匠舱房里找到了三袋钉子和螺丝钉,一把大钳子,二十来把小斧,尤其有用的是一个磨刀砂轮。我把这些东西都安放在一起,再拿了一些炮手用的物品,特别是两三只起货用的铁钩,两桶枪弹,七支短枪、一支鸟枪,还有一小堆火药,一大袋小子弹,还有一大卷铅皮。可铅皮太重,我无法把它从船上吊到木排上。

I got on Board the Ship, as before, and prepar'd a second Raft, and having had Experience of the first, I neither made this so unweildy, nor loaded it so hard, but yet I brought away several Things very useful to me; as first, in the Carpenter's Stores I found two or three Bags full of Nails and Spikes, a great Skrew-Jack,* a Dozen or two of Hatchets, and above all, that most useful Thing call'd a Grindstone; all these I secur'd together, with several Things belonging to the Gunner, particularly two or three Iron Crows,* and two Barrels of Musquet Bullets, seven Musquets, and another fowling Piece, with some small Quantity of Powder more; a large Bag full of small Shot, and a great Roll of Sheet Lead: But this last was so heavy, I could not hoise* it up to get it over the Ship's Side.

我像前次那样上了船,并又做了一个木排。有了上次的经验,我不再把木排做得像第一个那么笨重了,也不再装那么多货物了,但还是运回了许多有用的东西。首先,我在木匠舱房里找到了三袋钉子和螺丝钉,一把大钳子,二十来把小斧,尤其有用的是一个磨刀砂轮。我把这些东西都安放在一起,再拿了一些炮手用的物品,特别是两三只起货用的铁钩,两桶枪弹,七支短枪、一支鸟枪,还有一小堆火药,一大袋小子弹,还有一大卷铅皮。可铅皮太重,我无法把它从船上吊到木排上。

May 3. I began with my Saw, and cut a Piece of a Beam thro', which I thought held some of the upper Part or Quarter-Deck together, and when I had cut it thro', I clear'd away the Sand as well as I could from the Side which lay highest; but the Tide coming' in, I was oblig'd to give over for that Time.

五月三日我动手用锯子锯断了一根船梁。我猜想,这根船梁是支撑上面的甲板或后面的甲板的。船梁锯断后,我尽力清除旁边积得很高的泥沙。但不久潮水开始上涨,我不得不暂时放弃这一工作。

I've traveled aboard rigs ranging from a 53-foot "round-bottom" shrimper to a 16-foot Chaland crab boat, eating Cajun red beans and rice and shrimp boulettes cooked in tiny galleys by deckhands along the way. I've floated past old bayou swing bridges activated by hand-guided ropes and steamed out into marshland so vast it stretches beyond the Earth's curvature with flocks of roseate spoonbills dotting the sunset horizon.

我坐过各式各样的船﹐从53英尺的圆底捕虾船到16英尺平底捕蟹船﹔途中吃船员在狭窄的船上厨房做的凯均红豆米饭和虾球﹔我穿过老旧的缓流溪旋桥﹐开启是用绳索﹔我也坐过汽艇﹐进入广阔的沼泽区,一望无际﹐延伸到天边,玫瑰色的篦鹭是落日地平线上点缀的圆点。

"High-sterned, with a projecting bow, the junk carries up to five masts on which are set square sail s consisting of panels of linen or matting flattened by bamboo strips."

这种船高尾、船首伸出,安装多达五根船桅,桅上装几面用竹片夹平的亚麻布或席片做的横帆。

Although the accuracy in meterological forecast of tropical cyclones has been distinctly improved, it is still a difficult problem confronting masters and anti-typhoon team leaders of the companies how to steer clear of typhoon reasonably and safely in case that the actual resistance to typhoon is strong enough, the sea area wide enough, and the time permitting ; to avoid unreasonable deviation,anchoring for shelter, blindly rushing onto her path,being involved in storm area,even into the the center of typhoon; under the limitation of the condition of the sea area and time.how to take correct meassures to escape , such as navigating with wind or windward in bias angle, slowing down, anchoring, berthing alongside the warf, mooring to buoy,etc.

传统的解决办法是,将台风中心的预报位置和本船的船位点绘在《台风位置标示图》上,研究本船与台风的相对位置以及相互间动态的发展态势,考虑各种因素的影响并留有充分余地,在小比例尺海图上用几何相对运动标绘的方法作图绘算出本船应采取的避台航向。本文所讨论的就是为迅速和较为精确地解决以上点绘和相对运动标绘的问题,在考虑了各种因素的影响并留有充分余地的情况下,在全方位范围内搜索安全航向,对本船与台风的相对位置以及两者之间的动态发展态势作出预报,并给出船长最关心的、对其作出避台决策至关重要的一组数据和直观图形,帮助使用者及早制订科学合理的避抗预案,及时果断地采取正确有效的避抗措施,解决避台决策的实际问题而设计的一个计算机标绘系统。

A combined berth possess of functions of 70,OOODWT international trade bulk coal ship loading and 100,OOODWT international trade bulk ore ship unloading, which length is within the need of ship berthing tie length by measures of making loader and unloader in one set and a reversing belt conveyor system. In a relative low investment, the imminence problem, faced by LIANYUNGANG port, of how to deal with the reverse flow direction bulk international trade coal and ore handled in high handling efficiency, huge transport ship and relatively low individual freight volume may be solved.

本文运用&装卸船设备合一&的设想,在连云港港10万吨级散货泊位系统改造工程中,将7万吨级的外贸煤炭装船泊位和10万吨级的矿石卸船泊位合二为一,并通过采用装卸船二用机和可双向运行的皮带机输送系统,使泊位的长度保持在10万吨级船型带缆所需的要求之内,宽度也不增加,以较低的投资解决了港口迫切需要解决的外贸煤炭和矿石二个运输船型较大、流向相反的货种的高效率装卸船问题。

MAESTRO can be used to analyze and design many types of thin-wall stiffened structures, and has been used for virtually every type of ship from large tankers, container ships and bulk carriers to high speed ferries, multi-hull vessels, and SWATHs, as well as smaller vessels such as fishing vessels and patrol craft.

MAESTRO可以用来分析和设计的多种船筋结构可应用于几乎所有类型船舶的大型油轮,集装箱船和散装船的高速船,多壳船等的设计,以及小型船只,如渔船和巡逻艇。

A powerful, shallow-draft boat with a broad bow, intended to ''.

顶''。'推'。''船一种马力强劲的浅吃水船,船首呈方形,用来在河流与运河''。

第4/36页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

Plunder melds and run with this jewel!

掠夺melds和运行与此宝石!

My dream is to be a crazy growing tree and extend at the edge between the city and the forest.

此刻,也许正是在通往天国的路上,我体验着这白色的晕旋。

When you click Save, you save the file to the host′s hard disk or server, not to your own machine.

单击"保存"会将文件保存到主持人的硬盘或服务器上,而不是您自己的计算机上。