生计
- 与 生计 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
This study describes the multi-facet systematic evolution of the said rural community from 1907 to 2007: from the perspective of ethnic culture, it has changed from a single ethnic cultural community of Yoghur(Ethnic Yugur\'s self-name) ethnic group into a multi-ethnic cultural community with Yoghur ethnic group as the dominating majority and embracing the ethnic groups of Han, Tibetan, Tu, Mongolian and Kazak; from the perspective of language, it has changed from a community where Yoghur and Tibetan languages dominated with the local Chinese dialect and the written Chinese language as the subordinate into one where the local Chinese dialect and the written Chinese language dominate with the Yoghur language as the subordinate; in the perspective of marriage and heirship system, from a parallel operation of two systems (patrilineal heirship for official marriages and matrilineal heirship system for matrimonial forms through the head-wearing ceremony) to monogamy and patrilineal heirship; in the perspective of means of living, from animal husbandry complemented with hand knitting and camel caravan transporting to agricultural farming complemented with animal husbandry and many others; in the perspective of social organization, from a traditional tribe to a modern country society; in the perspective of political system and social management, from the customs-authority management which combined the dominating headman hereditary system under the tribal union of an imperial dynasty and the subordinating elite influence, to the resource-interest management of party-government departmental system under the ethnic minority autonomy of a nation state; in the perspective of religious faith, from a coexistence of the Gelug Tibetan Buddhism and Shamanism and the devout ancestor worship to the currently prevalent ancestor worship with religions declining and faith weakening; in the perspective of education, from the local-knowledge-oriented education to an official-knowledge-oriented education, in which modern schooling has become the major educational organization instead of the former traditional temple education; the school has replaced the temple as the "knowledge-culture" communication center; at least in the minds of the local people the central role of family education during the children\'s cultural development has also been replaced by schooling.
本研究描述了1907~2007年间,这个乡村社区的多面向的系统变迁:从族群文化的角度而言,从一个以尧乎尔为绝对主体的单一族群文化社区转变为一个以尧乎尔为主体的、有汉、藏、土、蒙古、哈萨克等组成的多元族群文化社区;从语言文字的角度而言,从一个以尧乎尔语和藏文为主,以汉语方言和汉文为辅的社区转变为一个以汉语方言和汉文为主,以尧乎尔语为辅的社区;从婚姻与继嗣制度的角度而言,从一个双系并行(明媒正娶婚行父系继嗣制度,帐房戴头婚行母系继嗣制度)的社区转变为行一夫一妻制和父系继嗣制度的社区;从生计方式的角度看,从一个以畜牧业生产为主,以手工编织和驼队运输为辅的社区转变为一个以农业为主,以牧业为辅的、多种生计方式并存的社区;从社会组织的形态而言,从一个传统部落社会转变为一个现代乡村社会;从政治制度和社会控制的角度而言,从帝制王朝的部落联盟制下头目世袭制为主,户族精英为辅的习俗—权威型控制方式转变为一个民族-国家中民族区域自治制度下以党政科层制的资源—利益型控制方式;从宗教信仰的角度而言,从一个格鲁派藏传佛教和萨满教并存,祖先崇拜之风甚烈的社区转变为寺庙衰落、信仰淡化、惟祖先崇拜仍广为流行的社区;从教育的角度而言,从一个以地方知识教育为主的社区转变为一个以官方知识教育为主的社区,现代学校教育取代了传统寺庙教育成为社区的主要教育组织形式,学校取代寺庙成为"知识—文化"传播的中心,在青少年儿童的文化成长过程中,家庭教养扮演的中心角色,至少在乡民的观念上被学校教育替代。
-
At same time, through analysing factors for this situations, the lack of farmer household's financial capital and human capital are inside factors;the outsider factors of market, institutions and policies can indrictly or drictly effect farmer houshold's assests situations.
同时,对造成这种状况的因素做了研究分析,农户的生计金融资本和劳动力资本的缺少是造成这种状况的内在因素;市场、制度和政策外部因素可直接或间接改变农户生计资产的配置状况,导致农户采取不同的生计策略。
-
Every independent family is a fundamental unit of land possession and management,therefore,explaining farmer's bread-and-butter is a redoubtable visual angle to understand country ownership of land.
一个个有着独立生计的家户是土地占有和经营的基本单位,故农家生计的解释对理解乡村地权是一个不容忽视的视角。
-
What they were Service Entrance Cap saying with the mission statement was 'Don't worry about whether you can earn a living if that gets in the way of you being the best painter or teacher or poet.' It was about self-realization, not spending.
拉格马西诺还说,这对夫妇拟定这份使命宣言,是为了"使你不必为生计发愁,如果生计问题是你成为优秀的画家、教师或诗人的绊脚石",使命宣言目的在于自我实现,而不是花钱上。
-
A series of works by Tuboi Hirofumi in the late 1970s and early 1980s exerts longstanding influence on Japanese folklore circles, contributes to later development of dry farming study and the pluralism study of Japanese east to west and north to south from the perspective of regional types, and gives an impetus to Japanese basic culture study.
直至今日,围绕坪井学说的讨论仍在继续,尤其在劳作生计领域,90年代以安室知为代表提出了&复合型劳作生计&的观点,针对&类型&论强调了&复合&的研究视角。
-
A means of subsisting, especially means barely sufficient to maintain life.
生计,维生的手段,尤指不足以维持生计的手段
-
This study describes the multi-facet systematic evolution of the said rural community from 1907 to 2007: from the perspective of ethnic culture, it has changed from a single ethnic cultural community of Yoghur(Ethnic Yugur\'s self-name) ethnic group into a multi-ethnic cultural community with Yoghur ethnic group as the dominating majority and embracing the ethnic groups of Han, Tibetan, Tu, Mongolian and Kazak; from the perspective of language, it has changed from a community where Yoghur and Tibetan languages dominated with the local Chinese dialect and the written Chinese language as the subordinate into one where the local Chinese dialect and the written Chinese language dominate with the Yoghur language as the subordinate; in the perspective of marriage and heirship system, from a parallel operation of two systems (patrilineal heirship for official marriages and matrilineal heirship system for matrimonial forms through the head-wearing ceremony) to monogamy and patrilineal heirship; in the perspective of means of living, from animal husbandry complemented with hand knitting and camel caravan transporting to agricultural farming complemented with animal husbandry and many others; in the perspective of social organization, from a traditional tribe to a modern country society; in the perspective of political system and social management, from the customs-authority management which combined the dominating headman hereditary system under the tribal union of an imperial dynasty and the subordinating elite influence, to the resource-interest management of party-government departmental system under the ethnic minority autonomy of a nation state; in the perspective of religious faith, from a coexistence of the Gelug Tibetan Buddhism and Shamanism and the devout ancestor worship to the currently prevalent ancestor worship with religions declining and faith weakening; in the perspective of education, from the local-knowledge-oriented education to an official-knowledge-oriented education, in which modern schooling has become the major educational organization instead of the former traditional temple education; the school has replaced the temple as the "knowledge-culture" communication center; at least in the minds of the local people the central role of family education during the children\'s cultural development has also been replaced by schooling.
本研究描述了1907~2007年间,这个乡村社区的多面向的系统变迁:从族群文化的角度而言,从一个以尧乎尔为绝对主体的单一族群文化社区转变为一个以尧乎尔为主体的、有汉、藏、土、蒙古、哈萨克等组成的多元族群文化社区;从语言文字的角度而言,从一个以尧乎尔语和藏文为主,以汉语方言和汉文为辅的社区转变为一个以汉语方言和汉文为主,以尧乎尔语为辅的社区;从婚姻与继嗣制度的角度而言,从一个双系并行(明媒正娶婚行父系继嗣制度,帐房戴头婚行母系继嗣制度)的社区转变为行一夫一妻制和父系继嗣制度的社区;从生计方式的角度看,从一个以畜牧业生产为主,以手工编织和驼队运输为辅的社区转变为一个以农业为主,以牧业为辅的、多种生计方式并存的社区;从社会组织的形态而言,从一个传统部落社会转变为一个现代乡村社会;从政治制度和社会控制的角度而言,从帝制王朝的部落联盟制下头目世袭制为主,户族精英为辅的习俗—权威型控制方式转变为一个民族-国家中民族区域自治制度下以党政科层制的资源—利益型控制方式;从宗教信仰的角度而言,从一个格鲁派藏传佛教和萨满教并存,祖先崇拜之风甚烈的社区转变为寺庙衰落、信仰淡化、惟祖先崇拜仍广为流行的社区;从教育的角度而言,从一个以地方知识教育为主的社区转变为一个以官方知识教育为主的社区,现代学校教育取代了传统寺庙教育成为社区的主要教育组织形式,学校取代寺庙成为&知识—文化&传播的中心,在青少年儿童的文化成长过程中,家庭教养扮演的中心角色,至少在乡民的观念上被学校教育替代。
-
In about a century' s time, their livelihood of swidden agriculture has been changing greatly along with the natural and social environment change. Before 1950s, as a minor group frequently move in the subtropical mountainous area characterized by scarce arable land, high forest coverage rate and sparse population, Kemu people has long been engaged in swidden agriculture which was simple, called for no sophisticated production tools and was suitable for frequent movement. At that time, they adapted to the environment change mainly by moving frequently from one place to another, and their livelihood was featured by complete dependence on environment, frequent movement and swiddening without continuous cultivation. From 1950s to early 1970s, their way of adaptation changed into migration within defined territory and shortterm fallow featured by complete dependence on environment, migration within limited area and short fallow. In early 1970s, they leaned from outside to cultivate irrigated fields and plant cash forest and their livelihood was featured by complete dependence on environment and agro-forestry.
近一个世纪以来,随着其所处自然环境和社会环境的变迁,其刀耕火种的生计方式在不断地变化:20世纪50年代以前,作为频繁迁徙于山多地少、森林覆盖率高、人烟稀少的热带、亚热带山区的弱小族群,以开发容易,便于流动作业不需要复杂生产设施的刀耕火种为其传统的生计方式,主要以迁徙的方式对环境变迁进行调适,其刀耕火种生计方式的特征表现为完全依赖型、随意迁徙型、无轮作型;20世纪50年代至70年代,其主要以固定区域内迁徙和短期轮作的方式对环境变迁进行调适,其刀耕火种生计方式的特征表现为完全依赖型、在固定区域迁徙型、短期轮作型刀耕火种;20世纪70年代初,其主要以外文化——开拓水田及人工造林的方式对环境变迁进行调适,其刀耕火种生计方式的特征表现为部分依赖型、粮林轮作型刀耕火种;20世纪80年代以后,其主要以发展橡胶种植业对环境变迁进行调适,其刀耕火种生计方式的特征表现为暂时依赖型刀耕火种。
-
Six conclusions have been drawn from the study:(1) WWF Yangtze Programme in Xipanshanzhou Polders has resulted in four outcomes, including more income, increased wellbeings, reduced vulnerability, more sustainable use of the natural resource base.
得出6个结论:①WWF在西畔山洲垸的替代生计示范项目增加了农户的收入和福利,降低了脆弱性,增强可持续利用的自然资源基础;②妇女、老人以及低收入群体从项目中获益;③参加项目的农户比未参加项目的农户拥有更多的收入和财产;④与2000年项目开始时相比,生计水平有了持续的改善;⑤生计改善的原因是当地社区的积极参与、国家政策机遇、伙伴关系的建立、社区基层组织建设以及适应性管理方法的应用;⑥鱼类和水鸟等返回已恢复的湿地。
-
What they were Service Entrance Cap saying with the mission statement was 'Don't worry about whether you can earn a living if that gets in the way of you being the best painter or teacher or poet.' It was about self-realization, not spending.
拉格马西诺还说,这对夫妇拟定这份使命宣言,是为了&使你不必为生计发愁,如果生计问题是你成为优秀的画家、教师或诗人的绊脚石&,使命宣言目的在于自我实现,而不是花钱上。
- 推荐网络例句
-
In the United States, chronic alcoholism and hepatitis C are the most common ones.
在美国,慢性酒精中毒,肝炎是最常见的。
-
If you have any questions, you can contact me anytime.
如果有任何问题,你可以随时联系我。
-
Very pretty, but the airport looks more fascinating The other party wisecracked.
很漂亮,不过停机坪更迷人。那人俏皮地答道。