生效的
- 与 生效的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
At that time, there was a clear understanding that the legislation would not come into effect until necessary amendments were made to various aspects of it, including the nature of the registration (Torrens title or English registration) and several other substantive elements of the system to be introduced.
当时存在著很清晰的理解,就是该项法例暂时不会生效,以便经各方面作出必要的修订,包括注册的性质(Torrens注册制度或English registration)以及将会在该制度下实行的其他数项实质元素。
-
A Either Party at its option may terminate this Agreement with respect to the Equipment to be delivered hereunder which is undelivered on the effective date of such termination, by giving the other Party written notice as hereinafter provided if, and at any time after, the other files a voluntary petition in bankruptcy, or proceedings in bankruptcy are instituted against the other and it is thereafter adjudicated bankrupt pursuant to such proceedings, or a court takes and retains for a period of at least sixty(60) days jurisdiction of the other and its assets pursuant to proceedings under the provision of any reorganization act, or the other is adjudged insolvent, or a receiver of the other's assets is appointed on account of insolvency and is not discharged within a period of sixty (60) days, or the other makes a general assignment for the benefit of its creditors.
在任何时候或之后,如对方当事人呈交了自愿破产申请书,或被提起破产之诉,且在此后根据此种起诉被判破产,或法院根据任何改组法规的规定对对方当事人及其资产实行保留管辖至少60天,或对方当事人被判无力偿还,或因对方无力偿还,指定了人员接收对方的资产,且在其后的60天内未作清偿,或对方资产被剥夺至少60天,或对方为清偿债务而将全部财产转让,任何一方则可终止本协议,停止交付按协议规定应交付但在终止生效日期前尚未交付的设备,但得按下述规定书面通知对方。
-
A Either Party at its option may terminate this Agreement with respect to the Equipment to be delivered hereunder which' is undelivered on the effective date of such termination, by giving the other Party written notices hereinafter provided if, and at any time after, the other files a voluntary petition in bankruptcy, or proceedings in bankruptcy are instituted 'against the other and it is thereafter adjudicated bankrupt pursuant to such proceedings, or a court takes and retains for a period of at least sixty (60) days jurisdiction of the other and its assets pursuant to proceedings under the provision of any reorganization act, or the other is adjudged insolvent, or a receiver of the other's assets is appointed on account of insolvency and is not discharged within a period of sixty (60) days thereafter; or the other is otherwise divested of its assets for a period of at least sixty (60)days, or the other makes a general assignment for the benefit of its creditors.
在任何时候或之后,如对方当事人呈交了自愿破产申请书,或被提起破产之诉,且在此后根据此种起诉被判破产,或法院根据任何改组法规的规定对对方当事人及其资产实行保留管辖至少六十(60)天,或对方当事人被判无力偿还,或因对方无力偿还,指定了人员接收对方的资产,且在其后的六十豹》天内未作清偿,或对方资产被剥夺至少六十(60天,或对方为清偿债务而将全部财产转让,任何一方则可终止本协议,停止交付按协议规定应交付但在终止生效日期前尚未交付的设备,但得按下述规定书面通知对方。
-
The paper presents the new requirements of the MSC143(77) Resolution which became effective this January on the strength of the hatch cover on weather deck of the container ship and general cargo ship,and through a project case analyzes the influence of the resolution on hatch cover design.
文章针对今年1月已经生效执行的M SC 143(77)决议中对集装箱船和多用途货船风雨甲板上的舱盖盖板强度的新要求,通过实船计算分析,探讨该决议对盖板设计的影响。
-
The encapsulation of Arbutin constitute a delivery system to potentialize the effect in time.
The熊果苷封装的毒性,刺激,难闻的气味或副作用皮肤代理人构成的发射系统的potentialize及时生效。
-
The collectiveness has no the right to the collective right to portrait, so the commercial use of the collective portrait should be admitted by every individual with his figure in it.
集体肖像作为商业用途时,应分别取得集体肖像中每个个体肖像权人的同意。行政规定与现行法律不一致,基于上述规定的&再授权性质&的合同则有可能是无效合同,它不因当事人的同意或默认而生效。
-
"The 9 is meant to show the government's resolve to achieve Japan's target of reducing greenhouse gas emissions by 6 percent," said Chief Cabinet Secretary Hiroyuki Hosoda.
随着国家的 2005 年的能源政策法令在今年生效,这必将鼓励更多的美国人使用对环境不会造成太多影响的车和能源。
-
Rather, in the analysis of Yeni, of the Irrawaddy, a magazine published by émigrés in Thailand, it is the "formal transfer of the nation's wealth into the hands of an entrenched elite", ahead of an election and the implementation of a new constitution which, in theory, should allow greater competition for assets.
相反,在《伊洛瓦底江》(这是由缅甸滞泰流亡者所办的杂志)编辑叶尼看来,在大选来临及新宪法生效之前,这是&国家财富正式移交到已确立的精英分子手中&的举动,因为理论上,新宪法将容许针对资产的更大竞争。
-
A tax amnesty has gone into effect in Russia to encourage non-compliant taxpayers to regularise their tax affairs in an attempt by the government to boost tax revenues and reverse capital flight from the country.
在俄国,一项税收特赦计划已经生效,目的是鼓励不主动缴税的纳税人主动申报纳税,使他们的纳税事项更加有规则。这是政府的一个尝试,用以推进国家税收收入的增加和防止国家资本外逃。
-
A member of an environmental organization brandishes a placard against carbon dioxide emissions during a parade in Kyoto on February 16 to celebrate the coming into effect of the Kyoto global warming pact.
2月16日,在京都举行的一场游行中,一位环保组织的成员拿着反对二氧化碳排放的标语,该游行是为了庆祝《京都议定书》的生效。
- 推荐网络例句
-
With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.
随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。
-
But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.
不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。
-
Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......
关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。