生叶
- 与 生叶 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Turned to the left or spirally arranged to the left, as in the leaves on some stems.
左旋的 Sinistrorse 向左转或向左螺旋排列,如某些茎上着生的叶。
-
The Shatterstone is a common weed of Spurge family (for the family's characteristics, please refer to the 886th issue of Academia Sinica Weekly) on campus.
在《周报》第886期介绍了大戟科植物特徵,以及飞扬草、千根草和伏生大戟三种植物,这次继续介绍本科的常见杂草-叶下珠。
-
The upper angle between leaf and stem.
中文解释叶在茎上的着生处称为叶腋。
-
Leaves alternate; stipule sessile, usually ciliate, persistent; leaf blade palmately lobed or sometimes deeply dissected.
叶互生 托叶无柄,通常纤毛,持久;叶片掌状浅裂或有时深深的多裂。
-
Leaves alternate, long oval, hold the base of stems, edges and blunt notch serrated, without stipule.
叶互生,长卵圆形,基部抱茎,边缘有缺刻和钝锯齿,无托叶。
-
Leaves are simple, without stipule, usually spirally arranged, the venation parallel.
单叶,通常螺旋状排列,叶脉平行,无托叶;花序顶生,头状或穗状;花通常小型,两性,规则。
-
Leaf base health, narrow lanceolate or lanceolate Egg-shaped, the edge of a round teeth, a narrow and winged petiole, stipule drill-like triangle, with eyelashes.
叶基生,狭披针形或卵状披针形,边缘具圆齿,叶柄具狭翅,托叶钻状三角形,有睫毛。
-
Stem erect or procumbent, Leaves alternate, linear, 2-12 cm long, 1-3 mm wide, covered with white or red long glandular hairs; stipule absent; petiole short glandular-hairy or glabrous.
叶互生,线形,长2-12厘米,宽1-3毫米,被白色或红色长腺毛;托叶通常不存在;叶柄被短腺毛或无毛。
-
Leaves in opposite pairs, thin coriaceous, oblong, or phi needle-shaped, long 6-14 cm, the top length gradually sharp, pointed or slightly blunt wedge base, edges wavy or light wavy; petiole length 8-15 mm; stipule wide and triangular, was born in the Ministry of young vine at the top of drill-like long-tip , was born in the old vine, 3-6 mm long, the top regular convex tip.
叶对生,薄革质,矩圆形或披针形,长6—14厘米,顶端长渐尖,基部楔尖或略钝,边缘波状或浅波状;叶柄长8—15毫米;托叶宽三角形,生于幼枝上部的顶端钻状长尖,生于老枝上的长3—6毫米,顶端常凸尖。
-
Leaves opposite, subequal, often fleshy, margin entire or undulate.
叶对生,近等长,通常肉质,边缘全缘或波状。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力