瓦克尔
- 与 瓦克尔 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Bekleshov and Fyodor Petrovitch Uvarov, who had come with him, stood still in the doorway trying to make him, as the guest of most importance, precede them.
和他同路前来的别克列绍夫和费奥多尔彼得罗维奇乌瓦罗夫都在门口停步了,想让他这位主要来宾在他们前面走。
-
Once I saw Gaurānga and his devotees singing kirtan in the Panchavati.
一次,我看到戈朗伽和他的奉献者在潘切瓦提唱着克依尔坦。
-
Mozart, together with Gluck, Wagner and Verdi, the four great people in European music history, had greatly pushed the development of classical music.
鉴于莫扎特在歌剧上的贡献,人们将他与格鲁克、瓦格纳和威尔第并称为欧洲歌剧史上四大巨子。
-
Twilight reigns over it. We perceive vast fluctuations in that fog, a dizzy mirage, paraphernalia of war almost unknown to-day, pendant colbacks, floating sabre-taches, cross-belts, cartridge-boxes for grenades, hussar dolmans, red boots with a thousand wrinkles, heavy shakos garlanded with torsades, the almost black infantry of Brunswick mingled with the scarlet infantry of England, the English soldiers with great, white circular pads on the slopes of their shoulders for epaulets, the Hanoverian light-horse with their oblong casques of leather, with brass hands red horse-tails, the Scotch with their bare knees plaids, the great white gaiters of our grenadiers; pictures, not strategic lines--what Salvator Rosa requires, not what is suited to the needs of Gribeauval.
com 。黄昏将近,千军万马在暮霭中往复飘荡,那是一种惊心动魄的奇观,当时的军容今日已经不可复见了,红缨帽,飘荡的佩剑,交叉的革带,榴弹包,轻骑兵的盘绦军服,千褶红靴,缨络累累的羽毛冠,一色朱红,肩上有代替肩章的白色大圆环的英国步兵和几乎纯黑的不伦瑞克步兵交相辉映,还有头戴铜箍、红缨、椭圆形皮帽的汉诺威轻骑兵,露着膝头、披着方格衣服的苏格兰兵,我国羽林军的白色长绑腿,这是一幅幅图画,而不是一行行阵线,为萨尔瓦多·罗扎①所需,不为格里德瓦尔②所需。
-
The sea was roaring hollowly in the distance , the fields were bare and sere , scarfed with golden rod , the brook valley below Green Gables overflowed with asters of ethereal purple , and the Lake of Shining Waters was blue-blue-blue not the changeful blue of spring , nor the pale azure of summer , but a clear , steadfast , serene blue , as if the water were past all moods and tenses of emotion and had settled down to a tranquility unbroken by fickle dreams .
大海在远处咆哮空洞,田野裸露和水生植物,与戈尔登勒德斜切,下面格林盖布尔布鲁克瓦利洋溢着空灵紫菀的紫色,以及夏宁沃特斯湖是蓝色的,蓝色的蓝色;不是多变蓝春,夏季也不是蔚蓝的苍白,而是一个明确的,坚定,平静的蓝色,因为如果水是过去的一切情绪和情感的时态,并定居下来到安宁由善变梦想从未间断。
-
That's when Jér.me Valcke gave Tom Houseman a serious bollocking.
豪斯曼因此被瓦尔克骂了个狗血淋头。
-
Neither Jér.me Valcke nor Tom Houseman said anything to John Stuart about VISA.
关于VISA,无论是瓦尔克还是豪斯曼都没对斯图尔特说过哪怕半个字。
-
Valcke asked Tom Houseman about circles and balls: 'What is the chance' that MasterCard would give up the trademark issue?
瓦尔克问豪斯曼:"万事达卡放弃商标之争的机会有多少?"
-
There are many artists that inspire Kodda -- Carvaggio, Ingres, Poussin and Van Loo, just to name a few.
有许多的艺术家赐予Kodda创作灵感,比如卡拉瓦乔、安格尔,普桑(17世纪法国巴洛克时期重要画家)和凡卢。
-
His argument, known as the Hockney-Falco thesis, is that great artists of the past, such as Ingres, Van Eyck, and Caravaggio did not work freehand, but were guided by optical devices, specifically an arrangement using a concave mirror to project real images.
在那部著述中,他暗示过去最伟大的艺术家们,譬如安格尔、范·爱克,和卡拉瓦乔不是空手工作的,而是采用了光学设备的导引,特别是采用一面凹镜的一种安排,用以投影实像。
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。