现金资产
- 与 现金资产 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Embarrassing case of a bear market based on the Shenzhen Stock Exchange in May this year, the promulgation of the "cash-listed companies to choose the right business guidelines", refers to the cash option when listed companies to be implemented Asset reorganization, merger, separation and other major issues, related to shareholders in advance in accordance with the agreed price within a specified time period they will be held by the listed companies to sell shares to a third party.
一个熊市的尴尬情况下,于5月在深圳证券交易所上市,今年的"现金颁布上市公司选择正确的业务准则",指的是现金选择上市公司时,要实施议定的价格与资产重组,合并,分立等重大问题上,有关股东按照事先在规定时间内,他们将持有上市公司股份出售给第三方聚会。
-
Of course, After you pay for this account, your asset accounts would be increased.
这是个同时的过程,比如你贷款买房,你用现金还清贷款则意味着现金减少,同时资产增加。
-
Article 13Where a debt restructuring is made by a combination of the liquidation of a debt by assets, the liquidation of a debt by non-cash asset, the conversion of a debt into capital and the modification of other terms of a debt, the creditor shall offset, one by one, the cash received, the fair value of the non-cash asset received, and the fair value of the shares to which the creditor becomes entitled, against the book balance of the debt to be restructured, then handle it in accordance with Article 12 of these Standards.
第十三条债务重组采用以现金清偿债务、非现金资产清偿债务、债务转为资本、修改其他债务条件等方式的组合进行的,债权人应当依次以收到的现金、接受的非现金资产公允价值、债权人享有股份的公允价值冲减重组债权的账面余额,再按照本准则第十二条的规定处理。
-
Article 8Where a debt restructuring is made by a combination of the liquidation of a debt by assets, the liquidation of a debt by non-cash asset, the conversion of a debt into capital, and the modification of other terms of a debt, the debtor shall offset, one by one, the cash paid, the fair value of the non-cash asset transferred, and the fair value of the shares to which the creditor becomes entitled, against the book value of the debt to be restructured, then handle it in accordance with Article 7 of these Standards.
第八条债务重组以现金清偿债务、非现金资产清偿债务、债务转为资本、修改其他债务条件等方式的组合进行的,债务人应当依次以支付的现金、转让的非现金资产公允价值、债权人享有股份的公允价值冲减重组债务的账面价值,再按照本准则第七条的规定处理。
-
Group respect expresses Alibaba, company of this investment management will be dedicated invest at 2 class market, its held water to enhance Alibaba not only group assets manages actual strength, and strengthened a group to be opposite of macroscopical environment understand thoroughly force, strengthen management of liquidity of group cash reserve in a bank, short-term investment management and capital risk management, round to the Babaji in A cash is flowed into, pour out of and put a quantity to undertake making overall plans, in assure fluidity foundation to go up, implementation cash benefit is the greatest change.
阿里巴巴集团方面表示,该投资管理公司将专注于二级市场投资,其成立不仅增强了阿里巴巴集团资产管理实力,而且加强了集团对宏观环境的洞悉力,加强集团现金流动性管理、短期投资管理和资金风险管理,并对阿里巴巴集团现金流入、流出以及存量进行统筹规划,在保证流动性基础上,实现现金效益最大化。
-
A transaction settled with a cash payment in the amount of profit or loss rather than the physical delivery of a commodity or other underlier.
用以利润或损失表示的现金来结算,而不是以商品的实际交割来结算的交易,是指买卖双方用现金进行结算或在证券成交以后办理交割与结算,不是真正交割标的资产而是用现金交割来结算期货合约的方法。
-
Any ygeneralmeetingdeclaringadividendorbOnusmaydirectpayn1entofsuchdividend or bonus wholly or partly by the distribution of specific assets and in particular of Paid 一 up shares , debentures or debenture stock of any other company or in any one or more Of such ways and the directors shall give effect to such resolution , and where any difficulty arises in regard to such distribution , the directors may settle the same as they think expedient , and fix the value for distribution of such specific assets or any part thereof and may determine that cash payments shall be made to any members upon the footing of the value so fixed in order to adjust the rights of all parties , and may vest any such specific assets in trustees as may seem expedient to the directors .
一百零三、凡宣布股息或红利分配的股东大会都可作出决议,全部或部分用特定的资产和具体用缴足股本的股票、任何其他公司的债券或债券股,或其他任何一种或多种方式进行股息或红利的分配,董事会应实施此种决议,一旦分配遇到困难,董事会可用其认为恰当的方式予以解决,并确认用于分配的全部特定资产或其任何部分的价值,且可按所确认的价值确定分配给股东的现金,由此调整所有当事各方的权利,董事会还可将此种特定资产委托给其认为恰当的人托管。
-
Any general meeting declaring a dividend or bonus may direct payment of such dividend or bonus wholly or partly by the distribution of specific assets and in particular of paid - up shares , debentures or debenture stock of any other company or in any one or more of such ways and the directors shall give effect to such resolution , and where any difficulty arises in regard to such distribution , the directors may settle the same as they think expedient , and fix the value for distribution of such specific assets or any part thereof and may determine that cash payments shall be made to any members upon the footing of the value so fixed in order to adjust the rights of all parties , and may vest any such specific assets in trustees as may seem expedient to the directors .
一百零三、凡宣布股息或红利分配的股东大会都可作出决议,全部或部分用特定的资产和具体用缴足股本的股票、任何其他公司的债券或债券股、或其他任何一种或多种方式进行股息或红利的分配,董事会应实施此种决议,一旦分配遇到困难,董事会可用其认为恰当的方式予以解决,并确认用于分配的全部特定资产或其任何部分的价值,且可按所确认的价值确定分配给股东的现金,由此调整所有当事各方的权利,董事会还可将此种特定资产委托给其认为恰当的人托管。
-
Any general meeting declaring a dividend or bonus may direct payment of such dividend or bonus wholly or partly by the distribution of specific assets and in particular of paid-up shares,debentures or debenture stock of any other company or in any one or more of such ways and the directors shall give effect to such resolution,and where any difficulty arises in regard to such distribution,the directors may settle the same as they think expedient,and fix the value for distribution of such specific assets or any part thereof and may determine that cash payments shall be made to any members upon the footing of the value so fixed in order to adjust the rights of all parties,and may vest any such specific assets in trustees as may seem expedient to the directors.
一百零三、凡是发布股息或红利分配的股东大会都可作出决议,整个或部分用特定的资产和具体用缴足股本的股票、任何其他公司的债券或债券股、或其他任何一种或多种方式进行股息或红利的分配,董事会应实行此种决议,一夕分配碰到难题,董事会可用其认为恰当的方式予以系决,并确认用于分配的局部特定资产或其任何部分的价值,且可按所确认的价值肯定分配给股东的现金,由此调剂所有当事各方的权力,董事会借可将此种特定资产拜托给其认为恰当的人托管。
-
Article 7When either of the net amount of the fair value of an asset minus the disposal expenses or the current value of the expected future cash flow of the asset exceeds the carrying value of the asset, it shows that no asset impairment has occurred, and it does not need to estimate another amount of the asset.
第七条资产的公允价值减去处置费用后的净额与资产预计未来现金流量的现值,只要有一项超过了资产的账面价值,就表明资产没有发生减值,不需再估计另一项金额。
- 推荐网络例句
-
And Pharaoh spoke to Joseph, saying, Your father and your brothers have come to you.
47:5 法老对约瑟说,你父亲和你弟兄们到你这里来了。
-
Additionally, the approximate flattening of surface strip using lines linking midpoints on perpendicular lines between geodesic curves and the unconditional extreme value method are discussed.
提出了用测地线方程、曲面上两点间短程线来计算膜结构曲面测地线的方法,同时,采用测地线间垂线的中点连线和用无约束极值法进行空间条状曲面近似展开的分析。
-
Hey Big Raven, The individual lies dont matter anymore - its ALL a tissue of lies in support of...
嘿大乌鸦,个别谎言的事不要再-其所有的组织的谎言,在支持。