玛丽安
- 与 玛丽安 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Also, Mary Debenham was Daisy's governess, Antonio Foscanelli was the Armstrong's chaffer, Masterman the valet, and Greta Ohlsson was Daisy Armstrong's nurse.
此外,玛丽Debenham是雏菊的教师,安东尼Foscanelli是阿姆斯特朗的讨价还价,马斯特曼仆人,和葛丽泰奥尔森是黛西阿姆斯特朗的护士。
-
He noticed the change in the dress of the little princess and Mademoiselle Bourienne's ribbon, and the hideous way in which Princess Marya's hair was done, and the smiles of the Frenchwoman and Anatole, and the isolation of his daughter in the general talk.
他像平日那样,迈着矫健的脚步走进客厅,飞快地向众人扫了一眼,他看见矮小的公爵夫人的一件换了的连衣裙、布里安系着的绸带、玛丽亚公爵小姐的难看的发式、布里安和阿纳托利流露的微笑、他自己的公爵小姐在众人谈话中的孤独。
-
In conjunction with contemporary black women fiction writers and poets, Smith, McDowell, and Carby (along with Barbara Christian, Claudia Tate, Mary Helen Washington, Trudier Harris, Hortense Spillers, Valerie Smith, Susan Willis, Mae Henderson, Henry Louis Gates, and many others) have worked to recover and reprint "lost" writings by black women, to establish a black women's literary tradition (while simultaneously questioning the concept of "tradition"), and to encourage scholarship about this literature.
史密斯、迈克多尔和卡比(以及芭芭拉·克里斯蒂安、克劳迪娅·泰塔、玛丽·海伦·华盛顿、特鲁蒂尔·哈里斯、奥坦斯·斯皮勒斯、瓦莱丽·史密斯、苏珊·威利斯、梅·亨德森、亨利·路易斯·盖兹等其他许多人)同当代黑人女小说家和诗人协力,找回并重印业已"丢失"的黑人妇女的作品,建立起黑人妇女的文学传统(同时向"传统"概念提出质疑),并鼓励人们在这个文学领域里取得成就。
-
All the early Fathers, all the Greek manuscripts, all the versions, all the Latin manuscripts have the reading in Luke, i, 46: Kai eipen Mariam--Et ait Maria : Magnificat anima mea Dominum, etc.
所有早期的父亲,所有希腊手稿,所有的版本,所有拉丁美洲的手稿有在读的卢克,我, 46 :启eipen马里安-美国在台协会等玛丽亚: m agnificat阿尼玛多边环境协定d ominum等3岁的拉丁美洲手稿(最早可以追溯到去年底的第四次。
-
This article mainly take Austin's four novels 〈Arrogant with Prejudice〉,〈Reason And Emotio〉,〈Loves Masurium〉 and 〈Advising〉four heroine Elizabeth, love Masurium, Anne, Egyptian Li promises as an object, analyzes their self-education and the self-perfection course.
本文主要以奥斯丁的四部长篇小说《傲慢与偏见》、《理智与情感》、《爱玛》和《劝导》中的四个女主人公伊丽莎白、爱玛、安妮、埃丽诺为对象,来分析她们自我教育与自我完善的历程。
-
Born in 1948 in Shreveport, Louisiana, Marilyn Minter lives and works in New York City.
1948年出生于路易斯安那州,路易斯安那州,玛丽莲铭泰生命和纽约市的工程。
-
It was founded in 547 AD by the Byzantian Emperor Justinian, is dedicated to the Blessed Virgin Mary and comes under the jurisdiction of the Patriarch of Antioch.
舍德娜亚女修道院是拜占庭王朝的国王贾斯汀尼安为了纪念圣母玛丽亚于公元547年修建,隶属安提俄克(古叙利亚首都,现土尔其南部城市)教皇管辖。
-
Anet Salaff, Prof. Angela Shik, Prof. Marilyn Porte, Prof. Graham E. Johnson, Prof.
教授,多伦多大学的珍妮特萨拉芙教授、安格拉思科副教授,米莫丽尔大学的玛丽莲珀特教授,不列颠哥伦比亚大学社会学系詹森
-
In conjunction with contemporary black women fiction writers and poets, Smith, McDowell, and Carby (along with Barbara Christian, Claudia Tate, Mary Helen Washington, Trudier Harris, Hortense Spillers, Valerie Smith, Susan Willis, Mae Henderson, Henry Louis Gates, and many others) have worked to recover and reprint "lost" writings by black women, to establish a black women's literary tradition (while simultaneously questioning the concept of "tradition"), and to encourage scholarship about this literature.
史密斯、迈克多尔和卡比(以及芭芭拉·克里斯蒂安、克劳迪娅·泰塔、玛丽·海伦·华盛顿、特鲁蒂尔·哈里斯、奥坦斯·斯皮勒斯、瓦莱丽·史密斯、苏珊·威利斯、梅·亨德森、亨利·路易斯·盖兹等其他许多人)同当代黑人女小说家和诗人协力,找回并重印业已&丢失&的黑人妇女的作品,建立起黑人妇女的文学传统(同时向&传统&概念提出质疑),并鼓励人们在这个文学领域里取得成就。
-
A Votive Office of the Conception of Mary, which is now recited in almost the entire Latin Church on free Saturdays, was granted first to the Benedictine nuns of St. Anne at Rome in 1603, to the Franciscans in 1609, to the Conventuals in 1612, etc. The Syrian and Chaldean Churches celebrate this feast with the Greeks on 9 December; in Armenia it is one of the few immovable feasts of the year (9 December); the schismatic Abyssinians and Copts keep it on 7 August whilst they celebrate the Nativity of Mary on 1 May; the Catholic Copts, however, have transferred the feast to 10 December (Nativity, 10 September).
阿Votive办公室玛丽的构想,现在背诵在几乎整个拉丁美洲的自由教会星期六,获得第一至本笃会修女圣安妮在罗马1603年,以方济在1609年,向Conventuals 1612等叙利亚和迦勒底教会庆祝这一节日的希腊人於12月9日,在亚美尼亚它是少数不动产节日的一年( 12月9日); Abyssinians的分裂和科普特人保持於8月7日,而他们庆祝耶稣玛丽5月1日;天主教科普特人,但是,节日移交至12月10日(耶稣, 9月10日)。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力