狼狈
- 与 狼狈 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
First thing you say, I'm not fazed, I hang around big stars all day
你说的第一件事,我没有太狼狈,我每天都在周围挂满把大大的星星
-
First thing you say, I'm not fazed, I hang around big stars all day
你说的第一件事,我没有太狼狈,我整天打扮得花枝招展
-
The politician was completely flummoxed by the questions put to her.
那位女政治家被问得十分狼狈。
-
Though palpably a radically altered man he was still a commanding figure though carelessly garbed as usual with that look of settled purpose which went a long way with the shillyshallyers till they discovered to their vast discomfiture that their idol had feet of clay after placing him upon a pedestal which she, however, was the first to perceive.
尽管一眼就看得出他简直完全换了个人,可依然保持着凛然的气概。衣着虽然还像往日那样随随便便,他的眼神却显示出坚定的意志,使那些优柔寡断者感受很深。他们把他捧上宝座后,才发现他们的偶像那双脚是泥土做的,从而大为狼狈。
-
I was only the most Langbei leaching.
只有我被淋的最狼狈。
-
He was greatly nonplussed and uncertain for the moment as to what his next step would be.
他当时非常狼狈、惶惑,不知道第二步怎么办。
-
Mother saw I distressed, smiled was saying: not ripe, roasts again!
妈妈看到我狼狈相,笑着说:没熟吧,再烤啊!
-
She then stalks out of the room.we are left ashamed and wretched and do not know which way to look.
她接着就高视阔步的走出房间,弄得我们又羞愧又狼狈,不知如何是好。
-
"I was trying to get something for Meg, who is very tired, and someone shook me, and here I am in a nice state," answered Jo, glancing dismally from the stained skirt to the coffee-colored glove.
&我正想弄点咖啡给梅格,她累坏了。不知谁碰了我一下,便成了这付狼狈相,&乔说着沮丧地看看弄脏了的裙子,又看看变成咖啡色的手套。
-
The joy and love it, love it soft, hazy ... love it ... all in all, I can not help but walk through the campus in a trail in the rain, watching fled helter-skelter around an individual, but I still love to enjoy the feeling of rain, Perhaps the reason I grow up bar; And, perhaps I Shangbei Zi is actually tiny drop of rain was unknown bar!
爱它的洒脱,爱它的轻柔,爱它的朦胧……一切的一切,让我不禁漫步在有雨的校园小道内,望着身边一个个人狼狈而逃,而我依然爱享受雨的感觉,也许是我长不大的缘故吧;又也许我上辈子其实就是一滴渺小得不知名的雨吧!
- 推荐网络例句
-
With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.
随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。
-
But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.
不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。
-
Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......
关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。