狡猾的
- 与 狡猾的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The fifteenth chapter of this decree is directly concerned with Antinomian heresy, and condemns it in the following terms:"In opposition also to the cunning wits of certain men who, by good works and fair speeches, deceive the hearts of the innocent, it is to be maintained that the received grace of justification is lost not only by the infidelity, in which even faith itself if lost, but also by any other mortal sin soever, though faith be not lost; thereby defending the doctrine of the Divine law, which excludes from the King of God not only the unbelieving, but also the faithful who are fornicators, adulterers, effeminate, abusers of themselves with mankind, thieves, covetouss, drunkards, revilers, extortioners, and all others who commit deadly sins; from which, with the help of Divine grace, they are able to refrain and on account of which they are separate from the grace of Christ" Cap.
第十五章的这项法令是直接涉及antinomian异端,并谴责它在以下条款:"在反对,也狡猾的斗智斗勇,某些男性谁,好的作品和公平的发言,欺骗的心,无辜的,这是要维持该收到的恩典,理由是不仅失去由不忠,在其中,甚至信仰本身,如果失去了,而且还由任何其他致命的单仲偕soever ,虽然信仰不失去;从而捍卫教义神圣的法律,不包括从国王的上帝,不但不信,但也忠实谁是fornicators ,奸淫, effeminate ,滥用自己与人类,小偷, covetouss , drunkards , revilers , extortioners ,和所有其他谁犯下致命的捷联惯导系统;从哪个,借助神圣的恩典,他们能不和就交代他们是分开的恩典,基督"(第十五章,比照也上限。
-
The passage appears in Coriolanus (1607-1608) in a speech by Coriolanus to his mother Volumnia: My mother, you wot well/My hazards still have been your solace, and/Believe't not lightly—though I go alone,/Like to a lonely dragon, that his fen/Makes fear'd and talk'd of more than seen—your son/Will or exceed the common or be caught/With cautelous baits and practice.
在卡里奥拉纳斯(1607-1608年)中,卡里奥拉纳斯对他母亲弗罗姆尼娅讲的一段话中有这样的文字:"我的母亲,你清楚地知道/我的冒险一直是你的安慰,而且/不要轻信——尽管我要只身前往,/就象去面对一条孤单的龙,他的沼泽/令人谈而色变,尽管并未亲见——你的儿子/决意或是胜过凡人或是被狡猾的圈套和手段擒捉"。
-
Of this one could furnish an infinite number of examples, and sho how many times peace has been broken, and how many promises rendered worthless, by the faithlessness of princes, and those that have best been able to imitate the fox have secceeded best.
这样的例子有很多,那些没有信誉的王子做了很多破坏和睦的事,还给出那些毫无意义的承诺。那些学狐狸学的象的人最后的结果也好许多(像狐狸样狡猾的人的结果要好很多)。
-
In a final desperate gesture the Jap sent his air fleet. On September 10th,the clear mountain air above the tight little valley was filled with turning, twisting fighters, Japanese bombers and American Troop Carrier planes scurred about "on the deck" like frightened trout in a pool.
为了进行最后的抗击,日本人也动用了他们的航空队。9月10日,在腾冲这个小小的河谷四周晴朗的上空,无数双方的飞机相互盘旋缠绕:狡猾的战斗机、日本人的轰炸机和美国人的空运支队的飞机一同涌到了好像是航空母舰"繁忙的甲板"的腾冲上空,如同池塘里受惊的鲑鱼。
-
The passage appears in Coriolanus (1607-1608) in a speech by Coriolanus to his mother Volumnia: My mother, you wot well/My hazards still have been your solace, and/Believe't not lightly—though I go alone,/Like to a lonely dragon, that his fen/Makes fear'd and talk'd of more than seen—your son/Will or exceed the common or be caught/With cautelous baits and practice.
在卡里奥拉纳斯(1607-1608年)中,卡里奥拉纳斯对他母亲弗罗姆尼娅讲的一段话中有这样的文字:&我的母亲,你清楚地知道/我的冒险一直是你的安慰,而且/不要轻信——尽管我要只身前往,/就象去面对一条孤单的龙,他的沼泽/令人谈而色变,尽管并未亲见——你的儿子/决意或是胜过凡人或是被狡猾的圈套和手段擒捉&。
-
We claimed victory in the battle in an unnecessarily messy brawl that saw our medium vessels chase down the enemy--a battle that probably could have been less messy had we carefully negotiated the seas and the wind direction, because Empire, like other Total War games before it, physically models the ballistics of all missile weapons, so the crafty British ships turned at odd angles, requiring our ships to turn in reaction to lay broadsides, and occasionally landing fire on our own ships.
我们胜利的战斗中的不必要的混乱斗殴的看到我们的中型船只大通下跌的敌人-一场可能本来可以减少混乱了认真的谈判,我们的海洋和风向,因为帝国,像其他共计战争游戏面前,身体的弹道模型的所有导弹武器,所以狡猾的英国船只变成奇数的角度,需要把我们的船在反应奠定broadsides ,偶尔在我们到达火灾自己的船只。
-
Like the Arcanum they pursue, such mages tend to be subtle, owing much less (despite what others might think) to bad horror movies and heavy metal than to a pervasive, cold and clinical outlook on Creation, one in which they have already perceived the destiny of everything and flensed away their fear in the crucible that is the knowledge that all things must die in time.
象这样的奥秘他们追赶,这种法师往往的狡猾的,由于更少到惊骇电影和重金属比普遍的,寒冷和临时想法在创造,一个在他们之中的人已经察觉万物的命运和剥夺他们的恐惧在严酷的考验中就是说那知识告诉他们世界上的万物都必须死去在时间到了的时候。
-
The sly old benchers laughed at the pleasing fiction; but they all agreed that Robert Audley was a good fellow; a generous-hearted fellow; rather a curious fellow too, with a fund of sly wit and quiet humor, under his listless, dawdling, indifferent, irresolute manner.
灵巧而年老的主管委员嘲笑他这种有趣的无稽之谈;但他们一致认为罗伯特·奥德利是个好人;是个心地仁义的人;而且还是一个喜欢寻根究底的人,在他那无精打采的、虚度光阴的、漠不关心的、踌躇不决的态度之下,却储藏着狡猾的机智和文静的幽默。
-
According to one Buddhist scholar, theories of this sort have most often originated among meditators who label a particular meditative experience as the ultimate goal, and identify with it in a subtle way.
根据一位佛教学者的观点,类似的这种理论通常大多是由把某种特别的冥想经历标榜成为其最终目标的思想家提出来的,他们会用一种狡猾的方式将自己的理论区别于他人。
-
In a final desperate gesture the Jap sent his air fleet. On September 10th,the clear mountain air above the tight little valley was filled with turning, twisting fighters, Japanese bombers and American Troop Carrier planes scurred about "on the deck" like frightened trout in a pool.
为了进行最后的抗击,日本人也动用了他们的航空队。9月10日,在腾冲这个小小的河谷四周晴朗的上空,无数双方的飞机相互盘旋缠绕:狡猾的战斗机、日本人的轰炸机和美国人的空运支队的飞机一同涌到了好像是航空母舰&繁忙的甲板&的腾冲上空,如同池塘里受惊的鲑鱼。
- 推荐网络例句
-
However, as the name(read-only memory)implies, CD disks cannot be written onorchanged in any way.
然而,正如其名字所指出的那样,CD盘不能写,也不能用任何方式改变其内容。
-
Galvanizes steel pallet is mainly export which suits standard packing of European Union, the North America. galvanizes steel pallet is suitable to heavy rack. Pallet surface can design plate type, corrugated and the gap form, satisfies the different requirements.
镀锌钢托盘多用于出口,替代木托盘,免薰蒸,符合欧盟、北美各国对出口货物包装材料的法令要求;喷涂钢托盘适用于重载上货架之用,托盘表面根据需要制作成平板状、波纹状及间隔形式,满足不同的使用要求。
-
A single payment file can be uploaded from an ERP system to effect all pan-China RMB payments and overseas payments in all currencies.
付款指令文件可从您的 ERP 系统上传到我们的电子银行系统来只是国内及对海外各种币种付款。