狂奔
- 与 狂奔 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
It had cost him all his money,but Conradin did not mind.
但是在他又小又黑的脑袋里,活跃、思想在狂奔。
-
At Borodino the armies meet. Neither army is destroyed, but the Russian army, immediately after the conflict, retreats as inevitably as a ball rebounds after contact with another ball flying with greater impetus to meet it.
任何一方的军队都没有溃败,而俄军一经交火便立即撤出战斗,其所以如此,正如一个球碰到另一个冲力更大的球向它冲来,必然要滚向一边去那样;而狂奔而来的袭击的球,也必然要滚出一片空间(虽然相撞时失去它全部力量)。
-
At Borodino the armies meet. Neither army is destroyed, but the Russian army, immediately after the conflict, retreats as inevitably as a ball rebounds after contact with another ball flying with greater impetus to meet it. And just as inevitably (though parting with its force in the contact) the ball of the invading army is carried for a space further by the energy, not yet fully spent, within it.
任何一方的军队都没有溃败,而俄军一经交火便立即撤出战斗,其所以如此,正如一个球碰到另一个冲力更大的球向它冲来,必然要滚向一边去那样;而狂奔而来的袭击的球,也必然要滚出一片空间(虽然相撞时失去它全部力量)。
-
This time he fell on his knees, and, clasping his hands convulsively, uttered a prayer intelligible to God alone.
这样过了一会儿,他突然在基督山岛上的岩石间狂奔起来,他那种野性的喊叫声和密丰的动作惊起了海鸟,吓坏了野山羊,然后他又返回来,心里仍然不敢相信自己刚才所看到的一切,他又再次冲进洞里,发觉自己的确是站在这些黄金和珠宝面前。
-
Hot on its heels is a seriously perturbed tortoise racing for the horizon in this Costa Rican forest.
一只焦躁不安的乌龟正往这片哥斯达黎加森林的地平线狂奔。
-
They fled under covering fire from their comrades, who hurled grenades at the enemy position before sprinting to their armored vehicles.
随后他们就在同伙的火力掩护下逃走了,在他们狂奔向自己的装甲车的时候,他们的同伙还在不停地扔手榴弹。
-
I reached this book, and a pot of ink from a shelf, and pushed the house-door ajar to give me light, and I have got the time on with writing for twenty minutes; but my companion is impatient, and proposes that we should appropriate the dairywoman's cloak, and have a scamper on the moors, under its shelter.
我拿起这本书,从书架上拿下一瓶墨水,并把房门微微,让亮光照进来,并写了大概20分钟,而我的同伴就没有耐心了。他建议我们偷走牛奶场女工的斗篷,并在它的庇护下在荒地上狂奔。
-
Hindley hurried up from his paradise on the hearth, and seizing one of us by the collar, and the other by the arm, hurled both into the back-kitchen; where, Joseph asseverated, I reached this book, and a pot of ink from a shelf, and pushed the house-door ajar to give me light, and I have got the time on with writing for twenty minutes; but my companion is impatient, and proposes that we should appropriate the dairywoman's cloak, and have a scamper on the moors, under its shelter.
欣德利从他壁炉前的天堂急匆匆的走来,提起我们中的一个的领子,抓住另一个的膀子,用力扔到厨房后面。而约瑟夫断言,撒旦会来这里抓我们的,就如同我们活着一样确定。于是,作为安慰,我们各自找一个隐蔽的地方等待他的到来。我拿起这本书,从书架上拿下一瓶墨水,并把房门微微,让亮光照进来,并写了大概20分钟,而我的同伴就没有耐心了。他建议我们偷走牛奶场女工的斗篷,并在它的庇护下在荒地上狂奔。
-
It was so emphatically a fallen sport--a something, once innocent, delivered over to all devilry --a healthy pastime changed into a means of angering the blood, bewildering the senses, and steeling the heart.
当初原很纯洁,后来却具有了这种鬼魅的形象。一种健康的娱乐变作了促使血液狂奔、知觉混乱、心肠狠毒的手段。
-
Dishevelled Her hair is flying behind as She rushes about
她在狂奔,凌乱的头发在她背后飞舞着
- 推荐网络例句
-
With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.
随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。
-
But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.
不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。
-
Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......
关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。