英语人>网络例句>犯罪 相关的搜索结果
网络例句

犯罪

与 犯罪 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Some people consider that crime of Bribery and Corruption means the ruin to the integrity of officials, what it focuses never simply on how much of money has been pocketed, but the fact that corruption of officials caused by dishonest. The amount of money that comes from bribery should be the standard of penalty, but never be the standard of criminating or not. If 5,000 yuan is not suitable to prevent officials from corrupting, does it work when the starting point is heightened to be 10,000 yuan or 50,000 yuan?

有人认为:贪贿犯罪主要侵犯的是公务人员的廉洁性,只要是贪,哪怕只是500元,50元,或仅仅只是5块钱,公务人员所必须奉行的廉洁都已被破坏了;至于具体数额的多少,倒更像衡量犯罪情节轻重的标准,而并非判断罪与非罪的标准。5000元这一&起刑点&已被认为不合适,10000元、50000元又具可行性吗?

Article 82 is changed into Article 85, which is modified as:"In case an employee of a commercial bank defalcates, embezzles or encroaches the capital of the bank or the clients by availing himself of his position, which constitutes a crime, he shall be subject to criminal liabilities according to law; or shall be imposed a disciplinary punishment if his act is not serious enough to constitute a crime".

三十三、第八十二条改为第八十五条,修改为:&商业银行工作人员利用职务上的便利,贪污、挪用、侵占本行或者客户资金,构成犯罪的,依法追究刑事责任;尚不构成犯罪的,应当给予纪律处分。&

Article 85 In case an employee of a commercial bank defalcates, embezzles or encroaches the capital of the bank or the clients by availing himself of his position, which constitutes a crime, he shall be subject to criminal liabilities according to law; or shall be imposed a disciplinary punishment if his act is not serious enough to constitute a crime.

第八十五条商业银行工作人员利用职务上的便利,贪污、挪用、侵占本行或者客户资金,构成犯罪的,依法追究刑事责任;尚不构成犯罪的,应当给予纪律处分。

Defrauding by means of contract represents one of the special characteristics of economic crimes at present.

利用合同诈骗是现阶段经济犯罪活动一个特点,但由于我国现行法规对这类犯罪尚无明确规定,因而对之打击不力。

Meanwhile, the criminal conducts concerning credit card are rampant, the crime defrauding by credit card is one of them.

同时,有关信用卡方面的犯罪活动也日益增多,信用卡诈骗罪就是一种较为新型的金融诈骗犯罪

But criminal law do not regulate that when a unit commit a crime of defrauding a financial institution of loans, how should we do.

但是我国贷款诈骗罪并未将单位纳入犯罪主体,这将不利于在当今社会国家对金融犯罪的打击。

Article 45 Whoever incites, instigates or forcibly orders accounting offices, accounting personnel and other persons to forge or alter accounting vouchers or account books, to prepare false financial and accounting reports, or to conceal or intentionally destroy accounting vouchers, account books as well as financial and accounting reports that should be kept according to law, and therefore constitutes a crime, shall be investigated for criminal liability in accordance with law; a fine of not less than 5,000 yuan but not more than 50,000 yuan may be imposed if no crime is constituted, and the persons who are State functionaries shall also be imposed upon administrative sanctions of demoting to a lower rank, removing from post or expelling from the units according to law by the unit to which they belong or the unit concerned .

第四十五条授意、指使、强令会计机构、会计人员及其他人员伪造、变造会计凭证、会计帐簿,编制虚假财务会计报告或者隐匿、故意销毁依法应当保存的会计凭证、会计帐簿、财务会计报告,构成犯罪的,依法追究刑事责任;尚不构成犯罪的,可以处五千元以上五万元以下的罚款;属于国家工作人员的,还应当由其所在单位或者有关单位依法给予降级、撤职、开除的行政处分。

Article 46 Where the person in charge of a unit persecutes or retaliates against the accounting personnel, who perform their duties according to law and oppose acts violating the provisions of this Law, by means of demoting to a lower rank, removing from post,transferring working post,dismissing from employment or expelling from the units, etc., and therefore constitute a crime, criminal responsibility shall be investigated in accordance with law; if no crime is constituted, administrative sanctions shall be imposed according to law by the units to which they belong or the unit concerned.

第四十六条单位负责人对依法履行职责、抵制违反本法规定行为的会计人员以降级、撤职、调离工作岗位、解聘或者开除等方式实行打击报复,构成犯罪的,依法追究刑事责任;尚不构成犯罪的,由其所在单位或者有关单位依法给予行政处分。

He may have what is called a locus poententiae , and he might desist , but if he is already involved in the full penalty by virtue of merely having attempted to commit the crime , he may have no motive for desisting .

但如果他由于仅仅已着手犯罪便已应受到不折不扣[MS5] 的刑罚惩罚,则他可能不会有中止犯罪的动机。

In maintaining the group, the major blame devolves onto the individual.

发号施令得以最终保全组,核心矛盾是日本人对企业犯罪的意识反映是集体主义,在维护本集团的时候,主要犯罪责任将落在到个人。

第62/100页 首页 < ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... > 尾页
推荐网络例句

She gently rebuff ed him, but agreed that they could be friends

她婉言拒绝了,但同意作为朋友相处。

If in the penal farm, you were sure to be criticized.

要是在劳改农场,你等着挨绳子吧!

Several theories about reigniting and extinguishing of the arc have been refered.

本文综合考虑了几种电弧重燃和熄灭理论。